Then vanish from her sight perhaps for ever; Enob. Why didst thou leave the fair Italian fields, Thou silken slave of Venus? What could move Thee to explore these boist'rous northern climes, And change yon radiant sky for Britain's clouds? What dost thou here, effeminate? By Heav'n, Thou shouldst have loiter'd in Campania's villas, And in thy garden nurs'd, with careful hands, The gaudy-vested progeny of Flora ; Or indolently pac'd the pebbled shore, And ey'd the beating of the Tuscan wave To waste thy irksome leisure. Wilt thou tell me, What thou dost here in Britain? Dost thou come To sigh and pine? Could Italy afford No food for these weak passions? Must thou traverse To love and languish ? Answer me, what motive Flam. Well, suppose I answer, That friendship drew me from the golden Tiber, Will it offend thee? Enob. No, I am thy friend, And I will make a Roman of thee still; But let me see no languishing dejection More on thy brow, nor hear unmanly sighs. Gods! canst thou dream of love, when yonder see, Are now descending; see their dreaded eagles, O curst captivity! with double weight Thou shalt receive me in another guise; Then shalt thou feel me; when my shining helm Shall strike cold terror through thy boldest guards, And from its lofty crest destruction shake. [Exeunt. ACT III. SCENE I. Enter FLAMINIUS, and ENOBARBUS. Flaminius. OUR lovely guide attends us. Thy impatience Ænob. Thou mayʼst loiter still. Thou canst not hasten, nor retard our fate, Flam. What say'st thou ? Enob. I say, prepare to die. If Boadicea Before the tent some paces as I stood, To view the impending battle; on a sudden A curs'd Icenian cast his jealous eye Athwart my steps, then call'd a num'rous band, Flam. Malicious fortune! Enob. Now thou seest my meaning. Flam. Our flight were vain, while these observe us. Enob. True. What has thy tame submission now avail'd, Hadst thou with courage met thy fate at first, Flam. To view the sun till even, Through his gay progress from the morn, Were joys I deem'd well worthy of my care; Though not so unconcern'd. Enob. Oh, Mars and Vesta ! Is it a vision, which you raise before me To charm my eyes? Behold a scene, Flaminius, To reach their camp for shelter; pale dismay With hostile rage pursues their broken rear, "Whom fear makes deaf;" Oh, Dumnorix, thy toils Are fruitless, Britain in the scale of fate Yields to the weight of Rome. Now, life, farewell: "Shine on, bright Phœbus; those who rest behind "To share thy splendors, while I sink in darkness, "Are far beneath my envy ;" I resign These eyes with pleasure to eternal shades, Flam. Whence this despair? A blind confusion fills the spacious camp. Our guard. Ev'n Dumnorix retires-He comes; And will conduct thee to a safe retreat. Enter DUMNORIX with a standard. [Excunt. Dum. Thou hard-kept remnant of our shatter'd fortune, Stand there before the partial eye of Heav'n, Presumptuous frenzy! Why is Heav'n reproach'd? Ꭰ |