Cenfing the wives of the parish fafte, For curtefie, he fayd, he n'olde non.' 3345 3350 The moone at night ful clere and brighte fhon, And Abfolon his giterne hath ytake, For paramours he thoughte for to wake And forth he goth jolif and amorous, I pray you that ye-wol rewe on me; e; 3355 3360 .3358. a hot window] That is, I fuppofe, a window that was but. It might perhaps be better to write this word (with fome of the mif.) het or shette, as Chaucer does in other places, ver. 16605, 16610. Mf. A. reads shop, and HA. short. .3361, 2.] Thefe two lines, containing Abfolon's fong,were meant, I apprehend, to be broken into four short verfes, which will rhyme together very harmonioufly if the accent be laid upon the laft of lady, as it often is in fuch compofitions: Ful wel accordant to his giterning... This carpenter awoke, and herd him fing, 3365 3369 Yes, God wot, John, l'here him every del. Fro day to day this joly Abfolon So loveth hire that him is wo-begon: He waketh all the night, and all the day He kembeth his lockes brode, and made him gay; And fwore he wolde ben hire owen page: He plaieth Herode on a skaffold hie. But what availeth him as in this cas? So loveth the this Hendy Nicholas, 1 3375 3380 3385 3382. And fom for frokes] In the margin of mf. C. I is the following note, " Ovid, Ictibus agreftis," &c. V3384. He plaieth Herode] This is much in character. The parith clerks had always a principal thare in the reprefentation of mysteries. See the Pref. to Dodiley's Old Plays, p. 12. That Abfolon may blow the buckes horne ;- Men fay right thus alway, The neighe flie 3390 3395 For Abfolon may waile and fing alás. And fo befell that on a Saturday This carpenter was gon to Ofenay, 3400 And Hendy Nicholas and Alifon Accorded ben to this conclufion, And if fo were the game went aright 3405 She fhuld flepe in his armes alle night, For this was hire defire and his alfo. But doth ful foft unto his chambre carie 3410 And to hire hufbond bad hire for to sey, .3392. the neigbe flie] Gower has this proverb, Conf. Am. ja. iii. f. 58; An olde fawe is, who that is flygb He maketh the ferre leef lotb, If that he axed after Nicholas, She fhulde say she n'ifte not wher he was; This fely carpenter hath gret mervaile I saw to-day a corps yborne to cherche. 3415 3420 3425 That now on Monday laft I faw him werche. 3430 Go up (quod he unto his knave) anon, Clepe at his dore, or knocke with a fton; This knave goth him up ful furdely, And at the chambre dore while that he stood 3435 3440 Ther as the cat was wont in for to crepe, And at the laft he had of him a fight. This Nicholas fat ever gaping upright, As he had kyked on the newe mone. 3445 Adoun he goth, and telleth his maister fone In what array he faw this ilke man. This carpenter to bliffen him began, I thought ay wel how that it fhulde be; Ya, bleffed be alway a lewed man, That nought but only his beleve can. 3450 3455 3449. Seinte Fridefwide] Scint is one of the very few French adjectives which, after their naturalization here, retained for a confiderable time, I apprehend, a distinction of gender. See the Fay, &c. p. 124.---Chaucer always writes it Scinte, when he ufes it in the feminine gender, and the final e is often to be pronounced, as in this place. See ver. 7186, 10292, Seinte Marie-----ver. 7406, 7701, Seinte Charitee. Of the fame form are excellente, ver. 10459, and peregrine, ver. 10742.-There is great propriety in making the carpenter invoke St. Fridefwide, who was patronets of a confiderable priory at Oxford, and in high ellimation there. .3457. another clerk] He alludes to a story which is told of the famous Thales by Plato in his Theaterus, p. 127, ed. Fic. but our Author probably read it in the Cento Novelle Antiche, N. 36. It is there entitled D'uno Strologo ch' ebbe nome Milenfius, che fu riprefo da una donna.” |