صور الصفحة
PDF

Neyther of us in love to hindre other,

Ne in non other cas, my leve brother;

But that thou ihuidest trewely forthcr me

In every cas as I fhuld forther thee. 1140

This was thin oth, and min also certain;

1 wot it wel thou darst it not withsain:

Thus art thou of my confeil out of doute,

And now thou woldest falsly ben aboute

To love my lady whom 1 love and serve, 1145

And ever slial til that min herte sterve.

Now certes, false Arcite, thou shalt not so:
I loved hire firlle, and tiildc thee my wo
As to my conscil, and my brother sworne
To forther me as 1 have told beforne, IIJO

For which thou art ybounden as a knight
To helpen me, if it lie in thy might,
Or elles art thou false I dare wtl sain.

This Arcita full proudly spake again.
Thou shalt, quod he, be rather false than I, 1155
And thou art false, I tell thee utterly j
For pur amour 1 loved hire first or thou.

■$■. 1157. par amour I loved hirt\ i.e. with love I loved her. This is a genuine oU expression. See h'roljsarl^ v. i. c.196; " It •' aima adonc par amours, et depuis efpousa, Madame Ysabelle •* de Juillers"—and Bnccace, Detain, x. 7," peramore ami*• ate." So below, ver. 2114, That loveth par amour—From hence paramour or paramours (in one word} was used vulgarly to signify love, [sec ver. 3354, 4390,13772,] and a mistress, ver. 6036.

What wolt tljo« sayn ? thou widest nat right now
Whether (he were a woman or a goddessc:
Thin is affection ot holiAeise, I loD

And min is love a$,to a creatuK»
For which I tolde thee min avemare,
As to my cosin and my brother fworne.
I pose that tbou lov«iest hire heforne:
Wost thou not wel the oWe ckrkes saw!e,: Il6c~
That who shall give a lover any laws?
J,ove is a greter lawe by my pan
Then may be yeveo of any erthly man;
And therfore pofitif lawe and fwiche decree
is broken all day for love in eche degree. Ii;«

A man moste nedesjuve niaugre his hed;
He may not flijeo it though he ihuld be ded,
All be she maid, or widewe, or ellgs wif.

And eke it in not likely all thy lif
Tqstonden in hire grace, no more fhal I; 1175

For wel thou wost thy selven versify
That thouand I be damned to.prisoo,: . ..
Perpetuel; us gaineth no raunfon. . .;

We strive as did the houndes for the bone,
They fought all day, and yet hir part was none: 1180
Ther came a kyte, while that they were so wrothe,
And bare away the bone betwix hem bothe.

fy. Iisj. the old: clcrlciS'Vaic\ The otde clerk uBoethlul, from whose book DsConfotatione Chaucer has borrowed largely in many places. The pa;f.ige alluilcJ *.q is iu 1. lii. ui,ct. t Ai

Qinslcgcni del amanlibiti?
Major lex amor cil flbi.

And thersore at the kinges court, my brother,

Eche man for himself, ther is non other.

Ixive if thee lust, for 1 love, and ay slial; Il8$

Andsothly, leve brother, this is al.

Here in this prison mosten we endure,

And evericli of us take his avcnture.

Gret wasthe strif, and long betwix hem twey,
If that 1 hadde leiser for to fey: 1190

But to th' effect. It happed on a day,
(To tell it you as shortly as I may)
A worthy duk that highte Perithous,
That felaw was to this duk Theseus
Sin thilke day that they were children lite, 1195
Was come to Athcncs his felaw to visite,
And for to play as he was wont to do,
For in this world he loved no man so,
And he loved him as tendrely again:
So wel they loved, as olde bokes fain, t»CO

That whan that on was dede, sothly to tell,
His felaw wente and sought him doun in hell:
But of that storie list me not to write.

Duk Perithous loved wel Arcite,
And had him knowe at Thebes yere by yere: r 105
And finally, at request and praiere
Of Perithous, withouten any raunson,
Duk Theseus him let out of prison,
Frely to gon wher that him list over all,
In swiche a gise as I you tellen shall. 1310

This was the forword, plainly for to endite,
Betwixen Theseus and him Arcite;
That if so were that Arcite were yfound
Ever.in his lif, by day or night, o stound
In any countree of this Theseus, 1215

And he were caught, it was accorded thus,
That with a swerd he shulde lese his hed;
Ther was non other remedie ne rede;
But taketh his leve, and homeward he him spedde:
Let him beware, his nekke lieth to wedde. 1220

How gret a for we suffereth now Arcite?
The deth he feleth thurgh his herte smite j
He wepeth, waileth, crieth, pitoufly,
To fleen himself he waiteth prively.
He said, Alas the day that I was borne! I22J

Now is my prison wersc than beforne;
Now is me shape eternally to dwelle
Not only in purgatorie but in helle.
Ala*.! that ever 1 knew Perithous,
For elles had I dwelt with Theseus, 12 to

Yfctered in his, prison evermo;
Than had I ben in blisse and not in wo:
Only the sight of hire whom that I serve,
Though that A never hire grace may deserve,
Wold have sufficed right ynough for me. .1*3.5

O dere cosin Palamon, quod he,

v-. 1Z14. ofiounifl 'One moment, For this reading we air nbliged to ms. <?. i, valg. orjlemd.

Thin is the victorie of this ayentufe j

Ful blisful in prison riiiiesl thou endure:

In prison ? certes nay, hut in paradise.

Wcl hath Fortune yturntd thee the disc, 1240

That hast the fight os hire and I th' absence.

For possible is, sin thou hast hire presence,

And art a knight, a worthy and an able,

That by some cas, fin Fortune is changeable,

Thou maiest to thy desir somtitne atteine: 1345

But that I am exiled, andbarroine

Os alle grace, and in so gret despairs.

That ther liis erthe, water, sire, ne aire,

Ne creature, that of hem maked is,

That may me hele or don comfort in this, 1250

Wei ought I fter»e in vrafifcopc and distresse.

Farewel my lis, my lust, and my gladneffe.

Alas! why plalnen then so in commune
Of purveiance of God or of Fortune,
That yeveth hem ful oft in many a gise 1*}$

Wei better than they can hemfelsdevise?
Som man desireth fur to have rithefiir,
That cause is of his murdre or gret fikneffe;
And som man wold out of hisprisonfayn,
That in his house is of hisnieynife'slain. I«6e

Infinite harmes-'beiMn this oiktire1:
We wote not what thing that we praicn her*.-
We siren as he that dronke is as a incus:
A dronken man wot wellie hath an hous,
*-. 1J64. A dnmkin matQ This is also from Bocth. LiU.pr.aj

« السابقةمتابعة »