صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

(English). "TO

morrow

"You ought not to suffer today the grief which

belongs to tomorrow." “Enjoy the present time and don't grieve for tomorrow.' Who has seen tomorrow?" (Persian). This last Persian question is often used as an excuse for indulgence in pleasure. “Enough for today is the evil thereof." Tomorrow never comes. Leave tomorrow till tomorrow."

will be another day. (Spanish). “Tomorrow is a long day.” (German). "The provision for tomorrow belongs to tomorrow.

(Arabian). “Avoid inquiring what is to be tomorrow, and

whatsoever day fortune shall give you, count it as

a gain.”Horace. “One today is worth two tomorrows."-B. Franklin. “Never leave that till tomorrow which you can do

today.”—Quoted by B. Franklin and by Lord

Chesterfield. Eat and drink and let the world go to ruin. (Arabian).

See Isa. xxii : 13; Luke xii : 19; I Cor. xv :32.

Either friends like Job's friends or death. (Hebrew).

See Job ii : 11.

Every Pharaoh has his Moses. (Persian, Osmanli).

See Exod. i : 1; XV : 27.

Everything forbidden is sweet. (Arabian).

See Prov. ix : 17, 18; xx : 17.

Except the thread of Mary there was none fit for the needle

of Jesus. (Persian).

A proverb of respect for the Virgin Mary.

Father and mother are kind but God is kinder. (Danish).

See Ps. xxvii : 10; Isa. xl : 11; xlix : 15.

Give to him that has. (Italian).

See Matt. xiii : 12; XXV : 29; Mark iv : 24, 25; Luke

viii : 18.

God afflicts those whom He loves. (Persian).

See Prov. iii : 12; Ps. xciv : 12; cxix : 75; Heb. xii :

6; Rev. iii : 19.

Good fruit never comes from a bad tree. (Portuguese).

See Matt. vii : 15-20; xii : 33.
See also Bible Proverbs—New Testament: “The

tree is known by its fruit” and “Whatsoever a

man soweth that shall he also reap." “Good tree, good fruit." (Dutch). “One knows

the horse by his ears, the generous by his gifts, a man by laughing, and a jewel by its brilliancy." (Bengalese). "Will the tiger's young be without claws?" (Tamil). “As the tree, so the fruit." (German). “Of a good tree the fruit is also good." (Modern Greek).

Good to the good and evil to the evil. (Persian).

See Exod. xxi : 24, 25; Levit. xxiv : 20; Deut. xix :

21; Matt. v:38-42.

Great cry and little wool. (English).

See I Sam. xxv. See also Quotation Proverbs:

“Mair whistle than woo,' quo' the sauter when

he sheared the sow.” “This is derived from the ancient mystery of David

and Abigail, in which Nabal is represented as shearing his sheep, and the Devil who is made to attend the churl, imitates the act by shearing a hog. Originally the proverb ran thus: “Great cry and little wool," as the Devil said when he sheared the hogs.'”—E. Colham Brewer.

Hast given (the poor) to eat and to drink, accompany them

on their way. (Hebrew).

See Gen. xviii : 5-8, 16.
This proverb was taken directly from the story of

Abraham's treatment of the three angels.

He has been weighed in the balances and came out want

ing. (Osmanli).

See Dan. V: 27.

He is as poor as Job. (Dutch).

See Job i : 20-22.

He is a wolf in lamb's skin. (English).

See Matt. vii : 15.

He sells his friend more easily than the brethren of Joseph

sold him. (Arabian).

See Gen. xxxvii : 23-28.
The story of Joseph is found in the Koran and is

therefore familiar to the Arabs.

He that returneth good for evil obtains the victory. (Eng.

lish).
See Exod. xxiii : 4; Prov. xxv : 21; Matt. v : 44;

Luke vi : 27–38; Rom. xii : 20.
“It is easy to return evil for evil; if you be a man

return good for evil.” (Persian).

He that sows iniquity shall reap sorrow. (English).

See Job iv : 8; Prov. vi : 14-19; xvi : 28; xxii : 28;

Gal. vi :7, 8.
See also Bible Proverbs—New Testament: “What-

soever a man soweth that shall he also reap."

[ocr errors]

He that sweareth falsely denieth God. (English).

See Exod. xx : 7; Levit. vi : 3; xix : 12; Deut. v :3;

Matt. v : 33; James v : 12.

He lives in the land of promise. (Dutch).

See Deut. xxvii : 3.

He that runs will obtain. (Hindustani).

See I Cor. ix : 24.

He was born with Noah in the ark. (Arabian).

See Gen. vi : 5; viii : 19.
This saying is used by the Arabs in referring to any

practice or monument of great antiquity. The
story of the flood is found in the Koran.

He who is not satisfied with the government of Moses

will be satisfied with the government of Pharaoh.
(Arabian).
See Exod. v : 21; vi : 9; xiii : 17; xiv : 12; Num.

xiv : 1-14; The Acts vii : 39.
See also Bible Proverbs—New Testament:“No man

can serve two masters, for either he will hate th one and love the other; or else he will hold to one

and despise the other.' “This saying has latterly been often quoted to ex

press that those who did not like the Mamelukes must now submit to the still more tyrannical government of Mohammed Aly."-J. L. Buckhardt.

Hopes delayed hang the heart upon tender-hooks. (Eng

lish).

See Prov. xiii : 12, 13.
Human blood is all of one colour. (English).

See The Acts xvii : 26.

Idleness is the root of all evil. (German).

See Eccles. X :18; I Tim. vi : 10.

If God save, who can kill? (Marathi).

See Ps. cxviii :6; Rom. viii :31.
The reverse of this question is sometimes heard in

Western India. When human effort does not
avail to save life the people say, “If God kill,
who can save?"

If God won't give, how can Solomon give? (Persian).

See I Ki. x : 1-29; Job i :21; Ps. civ : 1-35; Eccles.

v : 18; vi : 2.

If men had not slept, the tares had not been sown. (Eng

lish).

See Matt. xiii : 25.

If our predecessors were angels, we are human; if they

were human, we are asses. (Hebrew).

See Eccles. vii : 10.

If
you will be great, then be little. (Bengalese).

See Prov. xv : 33; xviii : 12; xix : 23; Matt. xvii : 4;

XX : 26, 27; xxiii : 11, 12; Mark ix : 33–37; x :35

45; Luke ix : 46–48; xiv : 7-11; xviii : 14. In Golgotha are skulls of all sizes. (Oriental).

See Matt. xvii : 33; Mark XV : 22; John xix : 17.
In his purse there is the blessing of Abraham the Friend.

(Osmanli).
See Gen. xii : 2; xviii : 4; II Chron. XX : 7; Isa. xli :

8; Gal. iii : 14; James ii : 23.
In the place of beauty, disfigurement. (Hebrew).

See Isa. iii : 24.
In the twinkling of an eye. (English).

See I Cor. XV : 52.
“Father, come; I'll take my leave of the Jew in the

twinkling of an eye."-SHAKESPEARE: Merchant
of Venice.

In truth they must not eat that will not work in heat.

(English)
See Gen. iii : 19; The Acts xx : 33–35; I Cor. iv :11,
12; II Cor. xi

9; Eph. iv : 28; I Thess. ii : 9;
iv:11; II Thess. iii : 8-12.
“Paradise, that was man's storehouse, was also his

workhouse. They bury themselves alive that, as body-lice, live on other men's labours; and it is a sin to succour them. Seneca professed that he had rather be sick in his bed than out of employ

ment.”John Trapp. Isaiah does not know Moossa, he knows only himself.

(Osmanli).
Equivalent to the saying, “Every man for himself,"

which is sometimes lengthened by adding “And
God for us all," or “And the devil take the hind.
most,” or “Quoth Merteine." No such person as
Merteine ever lived; he is simply an imaginary
man to whom is attributed the authorship of
many proverbs both in England and in France.
It seemed sometimes necessary to people in olden

« السابقةمتابعة »