صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

carbone acceso, e di maraviglioso splendore.--Carbun cle, carboncello, spezie di fignolo, o di ciccione maligno.

Carbuncled, adj. adorno o fregiato di carbonchi. Segnato, o guasto di bitórzoli. Carbúncular, adj. rosso come carbonchio.

Carcanet, s. collana, monile. Carcass, s. carcame, scheletro, tutto il corpo d'un animal morto.-Carcass, una carcassa, spezie di bomba.

Cárcellage, s. le spese della prigione.

Card, s. carta da giuocare.

A pack of cards, un mazzo di carte. A court card, il Re, la Regina, o il Fante nel giuoco delle carte. A trump card, un trionfo. A mariner's or seu card, carta da navigare.-Card, cardo, strumento da cardare la lana, che è fatto di cardi unit insieme.-Card-maker, cartajo, che fa le carte. To Card, cardare.-To card wool, cardare della lana. Cardamomum, s. cardamomo, seme medicinale.

I shall take a particular care of
your business, porrò ogni mia
cura ne' vostri interessi.--

Pray let it be your special care,
vi prego d' averne una cura
particolare. Take care what
you do, badate a quel che fate.
-Grazing cares, cure morda-
ci. To have a care, badare,
avvertire. To take care for a
thing, provvedere a qualche
cosa.I shall take care never to
commit such a fault again, pro-
curerò di non commettere più
un tal fallo.To cast away
care, divertirsi, darsi buon
tempo.

To Care, curare, aver cura,
tener conto, stimare, apprez-
zare. I don't care a pin for it,
non me ne curo, me ne rido,
non me me cale un fico.-He
cares for nobody, non istima, o
non fa conto di nessuno.-A
man that cares for nothing, uno
spensierato.

What care I?
che importa a me?-1 don't
care if I go along with you, ho
voglia d'andare con voi.-
Will you drink a glass of wine?
I don't care if I do, volete bere
un bicchiere di vino? molto
volentieri.

To Caréen, dar carena ad un
vascello.

Caréer, s. carriera, corso.
Careful, adj. accurato, dili-
gente, sollecito.-Careful, cir-
cospetto, cauto, prudente.-
Careful, pensieroso, pensoso,
inquieto. Very careful, gran-
demente sollecito.
Cárefully, adv. accuratamente,
diligentemente, con sollecitu-
dine.-Carefully, cautamente,

Cárder,s. cardatore, che carda.
Cardiacal, adj. cardiaco.
Cárdinal, s. cardinale.-Car-
dmal's cap, cappello di cardi-
nale. Belonging to a cardinal,
cardanalizio, cardinalesco.
Cardinal's dignity, cardinalato,
dignità di cardinale.
Cardinal, adj. cardinale, prin-
cipale. The four cardinal vir-
Bues, le quattro virtù cardi-
nali, cio, la Prudenza, la
Temperanza, la Giustizia, e
la Fortezza-Cardinal numbers,
i numeri cardinali, uno, due,
tre, &c.--Cardinal points, i
punti cardinali del zodiaco
souo Ariete, Cancro, Libra,
e Capricorno.-The four car-/denza, cautela.---Carefulness,
dinal winds, i quattro venti
cardinali sono Levante, Po-
nente, Mezzogiorno, e Tra-

montana.

Cardinalship, s. cardinalato,
dignità, di cardinale.
Carding, s. il cardare.

Cardmath, s. miccia fatta di
carte intinte nel solfo lique-

fatto.

paz-doon,
9. cardo, pianta spi-
nosa la quale si mangia.
Care, s. cura, pensiero.-Leave
the care of that to me, lasciate
pur a me la cura di ció.-

prudentemente.--Carefully,
pensierosamente.

Cárefulness, s. diligenza, cura,
esatezza, assiduità, pensiero.-
Carefulness,circospezione, pru-

molestia, noja, fastidio.
Cárelessly, adv. trascurata-
mente, negligentemente, con
poca cura, aila sciamannata,
spensieratamente, alla carlo-
na, senza diligenza alcuna.
Carelessness, s trascurataggine,
trascurauza, negligenza.
Careless, adj. senza pensiero,
spensierato, agiato.-Careless,
trascurato, negligente.
Caress, s. carezza, cordiale
amorevolezza.

To Caress, accarezzare, far
vezzi, vezzeggiare.

Cárfax, s. crocicchio, quadri-
vio, luogo dove s' attraversan
la strade.

Cargaison, cercanzia che si
Cargo,

s. cárico,salma, la

carica in un vascello.
Cark, s. cura, ansietà. Obs.
To Cark, rodersi, struggersi,
consumarsi. Obs.---Carking
cures, cure mordaci.
Cárkanet, s. collana, monile.
Carle, s. un rustico, un zotico,
un contadino.

Carl-cat, s. un gatto di una
razza poco comune, grosso e
di cattiva natura.
Carline, s. carlina, fiore così
detto The carline thistle, ca-
maleone, carlina nera.
Carman, s. carrettiere, colui che
guida il carro.

Carmelite, s. Carmelitano.-----
Carmelite nuns, monache car.
melitane.

Carminative, adv. carminativo,
vocabolo de' medici.-Carmi-
natice remedies, rimedi carmi-
nativi, come finocchio, cori-
andro, anici, &c.
Carmine, s. carmíno, sorta di
color rosso bellissimo.
Carnage, s. strage, uccisione,
macello.-Carnage, carna che
si dà a' cani di caccia.
Cárnal, adj. carnale, secondo
la carne, sensuale, lussurioso.
-Carnal sin, peccato carnale.
---Curnal pleasures, diletti car-
nali.

Carnálity, s. carnalità, sensua

lità, concupiscenza carnale.

Cárnally, adv. carnalmente, sensualmente.-To have carnally to do with a woman, conoscere una donna carnal

[blocks in formation]
[ocr errors][ocr errors]

nosità, crescenza di carne in qualsia parte del corpo. Carnous, s. carnoso, che ha carne sulla persona. Carob, s. carato, sorta di peso che è la ventiquattresima parte d'un grano.-Carob, or Carob bean, carroba, carrubbia-Carub-tree, carrubbo e carrubbio, albero che fa la carobba.

Carol, s. carola; canto pieno d'allegrezza e di giubilo.Carol, s. carola, canto divoto, inno.

To Carol, carolare, cantare.Te carol, laudare, celebrare col canto.

Caroli, s. sorta di malore nella
verga.

Caroline, adj. Ex. A caroline
hat, cappello di feltro.
Carolus, s. Carolo, moneta d'
oro del re Carlo primo che
vale in circa cinque piastre.
Carot, s. carota, radice per lo
più di color giallo. Si scrive
meglio Carrot.-A carot, un
uomo o una donna di pel

rosso.

Carotty, adj. rosso del colore delle carote, e dicesi de' capelli.

Carousal, s. crapula, troppo bere.

To Carouse, trincare, bere eccessivamente.

Carouser, s. beone, un che trinca di molto.

Carp, s. carpa, pesce così detto.

To Carp, biasimare, vituperare, criticare, avvilire, censurare. To carp at a thing, biasimare, avvilire una cosa, dir male d'una cosa.He carps at every body, egli vitupera ognuno, dice male d' ognuno.

Carpenter, s. legnajuolo, fa-
legoame.A ship carpenter,
fabbricator di vascelli.-Car-
penter's work, lavoro di legna-
juolo.

Carpentry, s. arte di legnajuo-
lo o falegname.
Carper, s. critico, maldicente,

censore.

Carpet, s. tappeto.-A Turkey carpet, un tappeto di Turchia. -The business is upon the carpet, l'affare è in trattato. Carriage,s. porto, vettura carrozza.--A carriage, carriag gio. A beast of carriage or burWen, bestia da soma o da basto. VOL. II.

A ship carriage, nave da carica.
-Carriage, aria, ciera, pre-
senza, aspetto.-Carriage,
portamento, modo partico-
lare d'operare e di proce-
dere. A carriage for ordnance,
letto di cannone.-The car-
riage or luggage of an army,
bagaglie, massarizie, che si
portan dietro i soldati dell'
esercito.

Cárrier, s. vetturino, porta-
tore.-Carrier-pigeon, piccione
casalingo.
Carrion, v. Carion.
Cárrot, s. carota, pianta che
si coltiva negli orti.
Carrotty, adj. di colore giallo
acceso come quello della ca-

rota.

[ocr errors]

To Carry, portare, menare,
condurre. To carry a man to
another, condurre un uomo in
casa d'un altro.-To carry a
thing from one place to another,
portare una cosa d'un luogo
ad un altro.-To carry in a
cart, carreggiare, portare in
un carro. To carry it high,
far del grande, procedere
con alterigia, allacciarsela.-
He carries it like a philosopher,
fa del filosofo.- To carry, vin-
cere, guadagnare, aver l'a-
vantaggio. To carry the cause,
guadagnare la causa.To
carry the day, ottenere la vit-
toria. To carry it fair, far
buona ciera.-To carry it fair
with one, trattar bene alcuno,
compotrarsi bene verso alcu-
no. To carry it cunningly, usar
furberia, trattare con politi-
ca. He carries a mind worthy
of praise, ha un' anima nobile,
un animo grande.—To carry a
jest too far, burlare con trop-
pa libertà.-To carry one's self
well, comportarsi, procedere.
-He knows not how to carry
himself, non sa vivere, non sa
come comportarsi.-I know
not how to carry myself with
them, so ben come trattarli,
come procedere con essi.-
He carries himself like a fool, si
comporta da sciocco. To
carry away by force, portar via,
rapire.To carry away, portar
seco. -To carry back, rimenare,
ricondurre, riportare, portar
indietro.-To carry all before
one, impadronirsi d'ogni cosa,
non trovar resistenza--His|
army carries all before it, il suo
esercito non trova veruna re-

sistenza. To carry over, trasportare, trasferire-To carry about, portar quà e là.—1 carry no money about me, non porto danari addosso.—' To carry up, portar su.-To carry doron, portar giù.-To carry on, continuare, andare avanti.--To carry on a wall, continuare un muro.-To carry on the trenches, avanzare le trincee.

-To carry on the war, continuare la guerra.-To carry on a siege, proseguire un assedio.-To carry off, portar via, dissipare. To carry of, ammazzare.- -This distemper carries men off quickly, questa malattia ammazza gli uomini presto. To carry a thing through, venire a fine di checchessia. -To carry good-humour through, esser sempre di buon umore. -Where's the money that must carry me through? dov' è 'l danaro che mi bisogna a questo effetto?-To carry coal to New castle, portare fiasconi a Vallombrosa, portare ia mercanzia ove se ne abbonda, portare cavoli a legnaja-Corn carries a price, il grano è caro. -They carry two faces under one hood, sono più doppi ch' una cipolla. Carry-tales, s. spia; colui che ascolta in un luogo e ridice in un altro.

Cart, s. carro, carretta.-T. set the cart before the horses, mettere il carro innanzi a' buoi. A dung-cart, carro da letame.-Cart-wheel, ruota di carro. Cart-horse, cavallo di carretta To drive a cart, carreggiare, guidare il carro.— A child's cart, carruccio, arnese di legno con quattro gireile nel quale si mettono i bambini perchè imparino a camminare.-A dray cart, un carro da condurre mercanzie grossolane.

To Cart, legar uno sur un carro ed esporlo alla vista del pubblico. E spezie di castigo come la berlina o fogna-To cart, condurre col

carro.

Cartage, v. Cartouch.
Cart-jade, cavallaccio, cavallo
buono a nulla, pien di guida-
leschi e vecchio, carogna.
Cárt-load, s. quantità di chec-
chessia ammucchiata sopra
un carro.-Cart-load, quanti-

M

[ocr errors]

tà di checchessia bastante a caricare un carro. Cartway, s. strada abbastanza larga perchè un carro ci passi comodamente; la via del carro.

Cárted, adj. legato su un car

ro, portato su un carro. Cártel, s. cartello, disfida.Cartel, cartello; scritto che contiene patti.

Carter, s. carretajo, carrettiere.

Cartesian, s. Cartesiano, filosofo che seguita Descartes.-Cartesian philosophy, la filosofia di Descartes.

Carthúsians, s. Certosini, frati dell' ordine di San Bruno.A Carthusian friar, un frate Certosino.

Cartilage, s. cartilagine, una delle parti del corpo dell' animale dopo l'ossa la più dura.

Cartilagineous, adj. cartilaCartilaginous, ginoso, che ha cartilagine.

Cartouch, Cartridge, s. cartoccio, recipiente fatto di carta ravvolta a mo' di corno nel quale si mette la carica dello schioppo.

S. cento pertiche

Carvage, } di terra.

To Carve, trinciare, tagliare le carni cotte che sono in tavola.--To carve meat, trinciare della carne--To carve wood or stone, scolpire, intagliare sul legno o sulla pie

tra.To carve out one's own satisfaction, satisfarsi, contentarsi.-To carve out one's own fortune, regolare sua propria fortuna.

Carvel, v. Caravel. Cárver, s. scalco, trinciante, quegli che ha l'ufficio del trinciar le vivande.-We must not pretend to be our own carvers, noi non dobbiano pretendre di farci il mondo a modo nostro. A career in wood or stone, scultore, intagliatore.

-Carver's work, scultura, opera o lavoro di scultore.' "Carving, s. lo scolpire.

Caruncle, s. carnosità, escrescenza di carne. Cárway, s. pastricciano, sorta di pastinaca.-Carway seed, semenza di pastricciano. Caryátides, cariatide, termine d'architettura; spezie dipi tastri che rappresentano fi

gura di donne. Cascade, s. cascata d'acqua. Case, s. caso, soggetto, cosa, materia-It is a strange case indeed, veramente è un caso strano-It is a plain case, è una cosa chiara, è evidente."

--

il nemico.

Cash, s. cassa, termine mercantile, ogni luogo ove si tengono i danari.-To have money in cash, aver danari in cassa. -Cash, danaro contante.-Running-cash, danaro corrente nel commercio.To run out of cash, spender troppo. To keep the cash, te ner la cassa. Cash-keeper, s. cassiere, tesoriere, colui che ha in cura e in possesso il danaro d'altri o d'un negozio.

Cashier, s. cassiere, quegli che ha in custodia i danari.

to.

That's an ther cave, cotesto è un altro affare.-Put the case it he so, dato il caso, o supposto sia così.-To argue the cae pro and con, disputare pro e contra sopra una materia. -The case is altered, la cosa va ora altrimente.---There's no rog ery in the case, non v'è alcuna furberia costì.-A case in lato, un punto di legge.To Cashier, cassare.-To cashA case of consciente, un caso ier a soldier, cassare un soldadi coscienza-lace, caso, occasione. In such a case, in tal caso, se ciòfosse.-Case, caso, termine gramaticale. The Latin nouns have six cases, i nomi Latini hanno sei casi. -Case, caso, stato, condizione. To be in a sad case, essere in cattivo stato.-To be in a good case, esser in buono stati di salute, star bene.You see how my ca e stand, voi vedete in che stato sono le cose mie.-Case, astuccio, scátola, fodero, guaina.— Case of knives, astuccio per le coltella. A case for a chair, una coperta da sedia

rathit in his case, un coniglio nella súa pelle. As the case stands there is no likelihood of a peace, nello stato nel quale sono gli affari, non v'è speranza di pace. It is all a case, è tutt' uno.-Were you in my case, se voi foste nel luogo mio, nel caso mio.-Case for bottles, una cantinetta.-The case for pens in a pocket inkhorn, pennajuolo, strumento da tenervi dentro le penne da scrivere.

To Case, incassare, mettere in un a cassa. To case, supporre

[blocks in formation]
[ocr errors]

Cash6o, s. casciù, gomma d'un
albero dell' Indie.
Cásings, s. bovina, o sterco di
vacca secco, per accendere il
fuoco.

Cask, botte, barile.-Cask, or
Casque, s. elmo, elmetto.
Cásket, s. una casetta.
To Cásket, riporre nella cas

setta.

To Cass, cassare, cancellare, annullare.

Cassation, s. cassazione. Cássia, s. cassia, frutto d'un albero, e serve per medica

mento.

Cassiowáry, s. sorta d'uccello grande.

Cassock, s. sottana del prete. Cassweed, s. sorta d'erba così detta.

Cast, s. tiro, colpo, tirata-A stone cast, un tiro di pietra.A great cast, un gran colpo. -A lucky cast, un buon colpo--A winning cast, un colpo che guadagna la partita.A losing cast, un colpo che perde la partita.-A cast of the eyes, occhiata, sguardo.

To have a cast with one's eyes, guardar bieco.-Cast, un pajo di falconi.-Cast, getto.-T be at the last cast, esser ridotto "all' estremità, non saper che fare, non saper dove dar del capo.-Cast, adj. gettato.Cast away, naufragato, che ha fatto naufragio.--Cast-off, s. rifiuto.

To Cast, gettare, gittare.-To

cast anchor, gettar l'ancora, dar fondo. To cast his rider, gettar da cavallo. To cast lots, tirar le forti. To cast mist in one's eyes, gittare pol

vere negli occhi, voler mostrar una cosa per un' altra.

To cast one's self at the feet of another, prosternarsi a'piedi d'alcuno.-To cast a dart, gettare, lanciare un dardo.-To cast a lustre, splendere.-To eat a bell or a gun, gettare una campana o un cannone. -To cast an account, fare an conto calcolare, far un calcolo-To cast one's nativity, fare l'oróscopo di qualcheduno. To cast a smell, aver odore. To cast an ill smell, aver cattivo odǝre.-To cast a heat, render calore-To cust, ruminare, riconsiderare, riandar col pensiero.-To cast, guadagnare, vincere.--To cast one's adversary at the bur, guadagnare il processo, o la lite-The court will cast you, la corte vi condannerà.-To cast his coat or skin, scorzarsi, cangiar di pelle.-To cat a block in one's way, attraversare gli altrui disegni, metter qualche intoppo all' altrui disegno. He begins to cat his teeth, i denti gli cominciano a cascare-To cast, vomitare. -To cast any, getter via, abbandonare, mettere in abbandano-To cast array care, darsi bel tempo, solazzarsi, divertirsi. To cast one's self gay, perdersi, rovinarsi.To cast forth, esalare, mandar fuora--To cast forth beams, scintilare, risplendere.--To cast about, spargere, o gettare per ogni parte.-To cast about, considerare, ruminare, rian dar col pensiero.---To cast agant, rimproverare, gettar in volto, rinfacciare.-o cast headlong, precipitare-To cust into a sleep, addormentare, far dormire. To cast off, lasciare, abbandonare, rinunciare.

He has cast of all shame, ha perduto ogni rossore, ha bandita ogni vergogna.-To cast off a garment, spogliarsi d'un abito-Some men cast off all to a death-bed repentance, alcuni procrastinano il pentimento de'loro peccati all' ultimo punto della vita-To cast his feathers, mutar le penne. To cast off his skin, gittar la scoglia, scorzarsi.-To cast of the hounds in hunting, sciorre i cani-To cat in one's dish or teeth, gettar al volto, rinfac

ciare, rimproverare.-To cast the blame upon one, incolpare uno, dar la colpa ad unoTo cast a thing into form, dar la forma ad una cosa.-To cast into a fever, dar la febbre.To cast up, calcolare, fare il calcolo, sommare, computare. But upon casting up the whole, ma a ben considerarla. -To cast up, vomitare.Marshes cast up noisome vapours, i pantani esalano vapori maligni. To cast up a bank, fare la sponda al fossɔ, o l'argine al fiume. To cast a mi t upon one's reputation, macchiare l'altrui riputazione.-To cast dron one's eyes, abbassare o chinare gli occhi.-To cast one down, sgomentare, avvilire, disanimare, far perder l'animo. To cast down, affliggere, travagliare, molestare.--To cast out, scacciare, mandar. -To cast out devil, scacciare i diavoli. To cast water upon, spargere dell' acqua sopra qualche cosa. To cast upon a heap, ammontare, ammonticellare, ammassare-To cat up one's eyes, levare, o alzar su gli occhi.-To cast a thing behind one's back, mettersi dietro le spalle che che si sia.To cast forth, gettare, produrre, dar fuori, mettere, rendere-To cast a hack to the pearch, posare un falcone sul

ramo.

Castanets, s. castagnette, strumento in due pezzi, d'osso o di legno, che si legano alle dita, e si suonano percotendoli insieme. Castaway, s. un reprobo, un malvágio, una persona abbandonata dalla provvidenza.-Castaway, adj. inutile, di

nessun uso.

Castellan, s. castellano, capitan di castello. Castéllany, s. castellanía, ufficio o dignità di castellano. Cáster, s. tiratore; colui che tira o getta.-Caster, contista; un che fa conti per altri. To Cástigate, gastigare, pu

mire.

Castigation, s. gastigo. Cástigatory, adj. che serve a gastigare.

Cásting, s. il gettare, il far di getto. A casting-house, una fonderica.-Casting-net, rete da buttarsi in acqua.

Castle, s. castello, fortezza.To build castles in the air, far castella in aria, fare assegnamenti di cose che non possono riuscire.

To Castle, roccare, far rocco, agli scacchi. Castleward, s. castellania. Cástling, s. un aborto. Cástor, s. castoro, animal terrestre, e aquatico.-A castor, un cappello di castoro. Castoreum, s. castorio, medicamento fatto d'un liquore tratto dal castoro.

To Cástrate, castrare.-To castrate a book, castrare un libro. Castrátion, s. il castrare. Castrel, s. falcone cattivo. Cásual, adj. casuale, accidentale. A casual word, un nome. Cásually, adv. casualmente, accidentalmente.

Casualness, s. casualità, accidentalità, caso, accidente. Cásualty, s. accidente, caso.— Casualty, caso, accidente. Cásuist, s. un casuista, quegli che risolve i casi di coscien

[blocks in formation]

bra la messa.

Cat, gatto, s. animal noto.-4 tame cat, gatto domestico.A wild cat, gatto salvatico. When candles are all out cats are grey, ogni cuffia è buona per la notte.-Cat to her kind, ogni simile ama il suo simile. A pole-cat, faína, animale così detto. A cib-cat, un gatto.A civet-cat, gatto del zibetto, animale producente il zibetto.

A musk-cat mártora, zibellino-Cat-fish, gatto marino-Cat's mint, erba medicinale detta puleggio-Cat in the pan, gli è quando quello che uno dice all' altro lo dice come se l'altro l'avesse detto a lui. A cat may look upon a king, noi diciamo, un cane guarda un arcivescovo.—Cat, è anche una sorta di nave così chiamata.

Catacombs, s. catacombe. Catagmátic, adj. che ha virtù di consolidar le parti. Cátalogue, s. catálogo, registro. Catamountain, s. spezie di gat to salvatico ferocissimo.

Cátaphract, s. cavaliere arma-
to di tutt' armi.
Cataplasm, s. cataplasmo.
Cátaract, s. cateratta, cascata
d'acqua.

Cataract, caterat

ta, certa membrana che toglie all' occhio l'uso del vedere o che il rende appanna

to.

Catarrh, s. catarro, superfluità d'umore, che stila dalla testa.-Full of catarrhs, catarrale. Troubled with catarrhs,

catarroso.

Catastrophe, s. catástrofe.
The catastrophe of a tragedy, la
catastrofe d'una tragedia."
Cat-cal, or Cátcal, s. fischio
usato ne' teatri per fischiare
il poeta o gli attori.
Catch, s. presa, bottino.-To
get a good catch, fare una buo-
na presa. Catch, spezie di
naviglio. A catch, uno stram-
botto, un canone musica'e.-
A catch for a hawk, beccatella,
pezzuola di carne, che si gi
ta per aria al falcone quando
gira sopra la ragnaja. A

[ocr errors]

catch of a door, annello di porta.-Catchy, sesamoide, sorta d'erba. The catch of a latch, monachetto, quel ferro nel quale entra il saliscendo e l'accavalcia, per serrar l'uscio.To be or lie upon the catch, stare sulle volte, stare all' agguato, tendere insidie. --To live upon the catch, viver di rapina. A catch bit, un parasito, un ghiottone, uno scrocco. Catch pole, zailo, birro, satellite.

To Catch, acchiappare, pigliare, ailerrare, aggrappare, cogliere. To calch, rapire, levar di mano,-To catch hold of, impugnare, afferrare.To catch, arrivare, sopragiungere. To catch a fall, cascare. -Catch me in a lie and hang me, voglio esser impiccato se mi trovate menzognero.- -To catch a tartar, v. Tartar-To catch cold, infreddarsi, raffreddarsi. To catch a distemper, prendere una malattia. catch one's death, causarsi la morte. To catch fire, attaccare il fuoco.- he bed caught fire, il fuoco s'attaccò al letto.

To

To catch at a thing, cercare, ricercare una cosa, appetirla, procurare d'ottenerla-70 catch up, prendere, impugmare. To catch in a net, acca

lappiare, irretire, pigliar con
rete. To catch with a hook, un-
cinare, pigliar con uncino.-
To catch with bird-lime, invis-
chiare, impaniare.
Catcher, s. pigliatore, quegli
che piglia.-A bird-catcher, uc-
cellatore. Catcher, schiaccia,
trappola, trabbocchetto.
Catching, s. il pigliare, l'affer-
rare.-Catching, adj. contagio-
So, che si comunica.-A catch-
ing distemper, una malattia
contagiosa.

Catechetical, adj. appartenente
a catechismo.

To Catechise, catechizzare, is-
truire ne' principj fondamen-
tai della religione cristiana.
Catechism, s. catechismo, li-
bretto che insegna quello che
si deve credere e fare dal
cristiano.

Catechist, s. quegli che inseg-
na il catechismo, catechista.
Catechumen, s. catecúmeno, e
catecumino, Cristiano non
battezzato. f

Categorical, adj. categorico,
positivo. A categorical answer,
una risposta categorica o pre-
cisa.

Cátegory, s. categoria, dispo-
sizione, ordine.
Catenation, s. catena in signi-
ficato metaforico;
sione regolare.
Cáter, s. quattro, al giuoco

connes

delle carte e de' dadi.
To Cáter, far le provisioni ne-
cessarie per il pranzo.d ca-
ter cousin, s. un parasito, un
ghiottone, un
uno scrocco.-They
are not cater cousins, non sono
d'accordo insieme.
Cáterer,s. maggiordomo, prov
veditore, quegli che provvede
le cose necessarie.
Cáteress, s. la donna di cui l'
officio è provvedere i com-
mestibili che occorrono in

[blocks in formation]
[ocr errors]

Cathedrátic, S. catedratic. la somma che si paga al vescovo dal clero in segno di sommessione e rispetto. Catherine-pear, s. sorta di pera così detta.

Catholicism, s. la religione cat-
tolica.

Catholic, adj. cattolico, uni,
versale. The catholic church,
la chiesa cattolica.-Catholic,
cattolico, ortodosso.-The ca-
tholic faith, la fede cattolica
A catholic, s. un cattolico.-A
Roman catholic, un cattolico
Romano.-The catholic king,
il re cattolico, titolo appar-
tenente al re di Spagna.
Catholicon, s. rimedio per tutti
i mali.

Cátling, s. spezie di coltello,
coltellaccio.-Calling, corda
da violino.

Cáttel, v. Cattle.

To Catterwaul, gnaulare, mia-
golare. Catterwaul, or Catter-
wauling, s. tregenda di gatti,
-Calterwauling, strepito, ru-
more, fracasso.
Cattle, s. bestiame.---Cattle, ba-
gascie, pettegole, puttane ab-
biette.

Cavalcade, s. cavalcata.
Cavalier, s. un cavaliere, colui
ch'è ornato d'alcuna dignità
di cavalleria.('avalier, cava❤
liere, soldato a cavallo.-Ca-
valier-like, cavallerescamente,
alla cavalieresca, nobilmente,
da cavaliere.
Cávalry, s. cavalleria, milizia
a cavallo.
Caudle, s. bevanda stomacale
all' Inglese, composta di vino,
uova, zucchero e spezierie.
Cave, s. grotta, cava, spelonca.
-Cave, cantina.

To Cave, dimorare in una spe-
lonca.

Cáveat, s. avvertenza, ammonizione, avvertimento, avvi

So.

Cáveson, s. cavezzone, arnese
che si mette alla testa de' ca-
valli per maneggiarli con fa-
cilità.

Cavern, s. caverna.
Cáverned, adj. cavernoso, in-
cavato, fatto a mo' di caver-
na.-Caverned, che dimora in

una caverna,

Cavernous, adj. cavernoso, pien

di caverne. Cávers, s. ladri di miniere. Cauf, s. spezie di cassa bucata da tener pesci vivi nell'acqua.

« السابقةمتابعة »