ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
Adam ancient appears armes ballad Bards called castle character collection common composed copy curious daughter dear downe Earl edition England English express fair father fayre French give given hand harp Harper hath head heart Henry Hist John kind king knight kyng lady ladye land late learned live lord manner mentioned Minstrels never noble North observed original passage Percy perhaps person pieces play poem poet Poetry Prince printed probably quoth reader reign Robin Robin Hood Romance round sayd says seems seen shee shows sing slayne sometimes song soon stanzas story taken tell thee ther thou thought took true unto willow wold writer written
الصفحة cxxiv - I never heard the old song of Percy and Douglas that I found not my heart moved more than with a trumpet...
الصفحة 278 - They tame but one another still: Early or late They stoop to fate, And must give up their murmuring breath, When they, pale captives, creep to death. The garlands wither on your brow, Then boast no more your mighty deeds; Upon Death's purple altar now See, where the victor-victim bleeds: Your heads must come To the cold tomb; Only the actions of the just Smell sweet, and blossom in their dust.
الصفحة 228 - If all the world and love were young, And truth in every shepherd's tongue, These pretty pleasures might me move To live with thee and be thy love. But time drives flocks from field to fold, When rivers rage and rocks grow cold, And Philomel becometh dumb, The rest complains of cares to come.
الصفحة 228 - A honey tongue, a heart of gall, Is fancy's spring, but sorrow's fall. Thy gowns, thy shoes, thy beds of roses, Thy cap, thy kirtle, and thy posies, Soon break, soon wither, soon forgotten ; In folly ripe, in reason rotten. Thy belt of straw, and ivy buds, Thy coral clasps, and amber studs, All these in me no means can move To come to thee, and be thy love.
الصفحة 340 - O solitude, romantic maid! Whether by nodding towers you tread, Or haunt the desert's trackless gloom, Or hover o'er the yawning tomb, Or climb the Andes' clifted side, Or by the Nile's coy source abide, Or, starting from your half-year's sleep, From Hecla view the thawing deep, Or, at the purple dawn of day, Tadmor's marble wastes survey ; You, recluse, again I woo, And again your steps pursue.
الصفحة 277 - Some men with swords may reap the field, And plant fresh laurels where they kill ; But their strong nerves at last must yield ; They tame but one another still : Early or late, They stoop to fate, And must give up their murmuring breath, When they, pale captives, creep to death.
الصفحة 246 - Crabbed age and youth Cannot live together ; Youth is full of pleasance, Age is full of care: Youth like summer morn, Age like winter weather ; Youth like summer brave, Age like winter bare. Youth is full of sport, Age's breath is short, Youth is nimble, age is lame : Youth is hot and bold, Age is weak and cold ; Youth is wild, and age is tame.
الصفحة 277 - The glories of our blood and state Are shadows, not substantial things ; There is no armour against fate ; Death lays his icy hand on kings : Sceptre and crown Must tumble down, And in the dust be equal made With the poor crooked scythe and spade.
الصفحة 252 - Now Christ thee save, thou reverend friar, I pray thee tell to me, If ever at yon holy shrine My true love thou didst see. And how should I know your true love, From many another one ? O by his cockle hat, and staff, And by his sandal shoone.