Germania: Vierteljahrsschrift für deutsche alterthumskunde..., المجلد 7Franz Pfeiffer, Karl Bartsch, Otto Behaghel J.B. Metzler, 1862 "Bibliographische Übersicht der Erscheinungen auf dem Gebiete der germanischen Philologie, (1863-1888) von K. Bartsch u.a. (1863-1886); G. Ehrismann u.a. (1886-1888): v. 9-30, 35-37. |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 8
الصفحة 17
... sûze 304 . ei vater unde herre mîn 525. ei selic mensche , dû sê niht 1696 . ein , in der Verbindung mit Präpositionen , in der Bedeutung „ einander “ , zur Erlös . 5112 , wo Stellen mit mit ein , zu ein , bî ein ( vgl . noch Germ . 3 ...
... sûze 304 . ei vater unde herre mîn 525. ei selic mensche , dû sê niht 1696 . ein , in der Verbindung mit Präpositionen , in der Bedeutung „ einander “ , zur Erlös . 5112 , wo Stellen mit mit ein , zu ein , bî ein ( vgl . noch Germ . 3 ...
الصفحة 26
... sûze volleist kan geben Erlös . 372. im gap der heilic geist wizzen unde volleist 1227. als er hate volleist von dem ... suze volleist gelân 6362. Aus der Elisabeth : ob ich die volleist hêde 345 . diz was ein hêre volleist ( : geist ) ...
... sûze volleist kan geben Erlös . 372. im gap der heilic geist wizzen unde volleist 1227. als er hate volleist von dem ... suze volleist gelân 6362. Aus der Elisabeth : ob ich die volleist hêde 345 . diz was ein hêre volleist ( : geist ) ...
الصفحة 30
... sûze erklanc . 469. úwer keine inweine mich , igelich weine ok selbe sich . sagt in der Erlösung Jesus zu den diese Stelle bezieht sich Elisabeth . 470. flúcha flûch , du arger wiht . 386. der dumme flôch in der gesiht . 472. ordene ...
... sûze erklanc . 469. úwer keine inweine mich , igelich weine ok selbe sich . sagt in der Erlösung Jesus zu den diese Stelle bezieht sich Elisabeth . 470. flúcha flûch , du arger wiht . 386. der dumme flôch in der gesiht . 472. ordene ...
الصفحة 31
... . 1183. und also sûze was der smac , L daz nieman daz volenden mac . Elisabeth . 480. ein also wunneclicher smac , daz nieman vollesagen mac . 1520. so lichter schîn , sô sûzer smac , da DER DICHTER DER ERLÖSUNG . 31.
... . 1183. und also sûze was der smac , L daz nieman daz volenden mac . Elisabeth . 480. ein also wunneclicher smac , daz nieman vollesagen mac . 1520. so lichter schîn , sô sûzer smac , da DER DICHTER DER ERLÖSUNG . 31.
الصفحة 32
... sûze magt gekrônet hất . Unter den übereinstimmenden Versen der Elisabeth und Erlösung habe ich mehrere erwähnt , die als subjective Bemerkungen des Dichters an seine Zuhörer gerichtet sind , Anrede an dieselben , Beziehung auf die ...
... sûze magt gekrônet hất . Unter den übereinstimmenden Versen der Elisabeth und Erlösung habe ich mehrere erwähnt , die als subjective Bemerkungen des Dichters an seine Zuhörer gerichtet sind , Anrede an dieselben , Beziehung auf die ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
alsô Artus Bartsch Bech begunde beiden Gedichten bloß Blut Christian daher dehein deutschen Dichter dîn dirre Elis Elisabeth Enide Erec Erec's Erek Erlös ersten folg folgenden frouwen frowe Gawan Gawein Germania getân golde Gott Gral Grimm guot Hagen hân Handschrift hant Hartmann hât heißt herre hieß Himmelf Himmelfahrt Iwein könnte künic Lachmann lande lant leie lesen liche Lied lies mîn minne möhte muß nâch Namen neinâ niht Orgeluse ouch Parz Parzival Pfeiffer rede rehte Reim richtig Ritter sach sagen sagt scheint Schmeller schône schreiben sêre Silbe sîn sîne sînen sîner sint sît soll sprach sprichet statt steht Stelle streichen Strophe sunder Text Theil Titurel umbe unserer vergl Vermuthung Vers Verse vielleicht volleist wære wart werlt wieder wohl wolde Wort Zeilen zît zwei
مقاطع مشهورة
الصفحة 178 - Dex la grasce l'an done: d'Erec, le fil Lac, est li contes, que devant rois et devant contes depecier et corronpre suelent cil qui de conter vivre vuelent.
الصفحة 189 - Ante leves ergo pascentur in aethere cervi et freta destituent nudos in litore piscis, ante pererratis amborum finibus exsul aut Ararim Parthus bibet aut Germania Tigrim quam nostro illius labatur pectore voltus.
الصفحة 242 - The Story of Burnt Njal ; Or, Life in Iceland at the end of the Tenth Century.
الصفحة 63 - Denn welcher unwürdig isset und trinket, der isset und trinket ihm selber das Gericht, damit, daß er nicht unterscheidet den Leib des HErrn.
الصفحة 70 - Hebe dich weg von mir, Satan! denn es steht geschrieben: »Du sollst anbeten Gott, deinen Herrn, und ihm allein dienen«.
الصفحة 407 - Du stiegst herunter, wie du bist, Und würdest erst gesund. Labt sich die liebe Sonne nicht, Der Mond sich nicht im Meer? Kehrt wellenatmend ihr Gesicht Nicht doppelt schöner her? Lockt dich der tiefe Himmel nicht, Das feuchtverklärte Blau? Lockt dich dein eigen Angesicht Nicht her in ewgen Tau? Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll, Netzt...
الصفحة 153 - ... cuit et croi, bien doit uenir à cort de roi 1755 qui par ses armes puet conquerre si bele fame en autre terre. bien fesoit Erec à entendre. or poez uos le baisier prendre de la plus bele de la cort. 1760 ie ne cuit que nuns uos en tort. ia ne dira nuns qui ne mente, que ceste ne soit la plus gente des puceles qui ceanz sont, et de celes de tot le mont.
الصفحة 61 - Ihr aber seid das auserwählte Geschlecht, das königliche Priesterthum, das heilige Volk, das Volk des Eigenthums, daß ihr verkündigen sollt die Tugenden deß, der euch berufen hat von der Finsterniß zu seinem wunderbaren Licht.
الصفحة 188 - Ich hän gemerket von der Seine unz an die Muore, von dem Pfade unz an die Traben erkenne ich al ir fuore: 15 diu meiste menege enruochet wies erwirbet guot.
الصفحة 73 - Ich bin das Licht der Welt; wer mir nachfolgt, der wird nicht wandeln in der Finsternis, sondern wird das Licht des Lebens haben/ Da sprachen die Pharisäer zu ihm: Du zeugst von dir selbst; dein Zeugnis ist nicht wahr.