Paul Gerhardt as a Hymn Writer and His Influence on English HymnodyYale University Press, 1918 - 169 من الصفحات Paul Gerhardt as a Hymn Writer and His Influence on English Hymnody by Theodore Brown Hewitt, first published in 1918, is a rare manuscript, the original residing in one of the great libraries of the world. This book is a reproduction of that original, which has been scanned and cleaned by state-of-the-art publishing tools for better readability and enhanced appreciation. Restoration Editors' mission is to bring long out of print manuscripts back to life. Some smudges, annotations or unclear text may still exist, due to permanent damage to the original work. We believe the literary significance of the text justifies offering this reproduction, allowing a new generation to appreciate it. |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 29
الصفحة 24
... earth are influenced in a mysterious way by the heavens and their constellations ; hence the prophetic significance of comets which he mentions in two poems . 61 In the year 1618 just such a threatening " torch " had appeared to ...
... earth are influenced in a mysterious way by the heavens and their constellations ; hence the prophetic significance of comets which he mentions in two poems . 61 In the year 1618 just such a threatening " torch " had appeared to ...
الصفحة 25
... earth and has spent many a day in distress and care ; his home is yonder where hosts of angels praise the Mighty Ruler . The sympathetic pastor takes his place with the parents beside the bier of their deceased child . " 7 He speaks as ...
... earth and has spent many a day in distress and care ; his home is yonder where hosts of angels praise the Mighty Ruler . The sympathetic pastor takes his place with the parents beside the bier of their deceased child . " 7 He speaks as ...
الصفحة 47
... earth we part , To all eternity . In the closing stanza the translation by losing the fervor of Gerhardt's verses is almost anticlimactic . The German is a fervent prayer that God may close our eyes and appear to us in eternity , while ...
... earth we part , To all eternity . In the closing stanza the translation by losing the fervor of Gerhardt's verses is almost anticlimactic . The German is a fervent prayer that God may close our eyes and appear to us in eternity , while ...
الصفحة 52
... earth . A good translation omitting stanza IV , by Miss Winkworth in her Lyra Ger . , Ist Series , 1855 , p . 113. From this the translations of stanzas I , II , VIII , XII , were repeated in the Pennsylvania Luth . H. Bk . , 1865 . 3 ...
... earth . A good translation omitting stanza IV , by Miss Winkworth in her Lyra Ger . , Ist Series , 1855 , p . 113. From this the translations of stanzas I , II , VIII , XII , were repeated in the Pennsylvania Luth . H. Bk . , 1865 . 3 ...
الصفحة 53
... earth , Be Thou my spirit's guest , Who givest us of mortal birth A second birth more blest ; Spirit beloved , Thou mighty Lord , Who with the Father and the Son Reignest upon an equal throne , Art equally adored ! O enter , Lord , Thy ...
... earth , Be Thou my spirit's guest , Who givest us of mortal birth A second birth more blest ; Spirit beloved , Thou mighty Lord , Who with the Father and the Son Reignest upon an equal throne , Art equally adored ! O enter , Lord , Thy ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
15 stanzas A. T. Russell aller alliteration altered Appeared in Crü Bachmann Berlin Catherine Winkworth cento century Chorale Book Christ Christian Church Commit thy Crü.-Runge dasz England English hymnody English Versions Freude Gambold gehn Geist Geistliche Gerhardt's hymns Gerhardt's Spiritual Songs Gerhardt's stanza German hymns Gnad Goed Gott Gräfenhainichen heart heaven Heil Herr Herrnhut Herz hymn writers hymnals hymnody J. C. Jacobi J. W. Alexander Jesus Johann Kelly Koch Lamb goes Latin Leben Licht Lieb Lieder lines Lord Lübben Luther Lutheran Lyra Germanica Massie metre Miss Cox Miss Winkworth Mittenwalde Moravian H Moravian Hymn Book o'er original Passiontide Paul Gerhardt poet Praxis Psalms Psalms and Hymns published quatrain rhyme Sacred Savior Schaff-Gilman Selected Stanzas sing soll sollt soul spirit stanza VIII strophe Thee thence in Wackernagel Thine Thou translation of stanzas Trost verses Welt Wesley words wounded