Except I be by Silvia in the night, Enter Protheus and Launce. Pre. Run, boy, run, run, and seek him out. Pro. What feest thou? But Valentine, if he be ta'en, must die. 5 With many bitter threats of 'biding there. [speak'ft, Val. No more; unless the next word that thou Have fome malignant power upon my life: If fo, I pray thee, breathe it in mine ear, Pro. Ceafe to lament for that thou can'ft not help, Laun. Him we go to find: there's not an hair 15 Hope is a lover's staff; walk hence with that, On 's head, but 'tis a Valentine. Pro. Valentine? Val. No. Pro. Who then? his spirit? Val. Neither. Pro. What then? Val. Nothing. Laun. Can nothing fpeak? Mafter, shall Istrike? Pro. Villain, forbear. Laun. Why, fir, I'll ftrike nothing: I pray you,- Pro. Then in dumb filence will I bury mine, Pro. No, Valentine. And manage it against despairing thoughts. 30 Val. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy, Bid him make hafte, and meet me at the north-gate. Pro. Go, firrah, find him out. Come, Valentine. Val. O my dear Silvia! hapless Valentine! [Exeunt Valentine and Protheus. Laun. I am but a fool, look you; and yet I have the wit to think, my mafter is a kind of a knave: but that's all one, if he be but one knave 3. He lives not now, that knows me to be in love: Val. No Valentine, indeed, for facred Silvia! 35 yet I am in love; but a team of horse shall not Hath the forfworn me? pluck that from me; nor who 'tis I love, and yet 'tis a woman: but what woman, I will not tell myself, and yet 'tis a milk-maid: yet 'tis not a maid, for fhe hath had goffips 4: yet 'tis a maid, for he is her master's maid, and ferves for wages. She hath more qualities than a water-fpanielwhich is much in a bare chriftian 5. Here is the cat-log [pulling out a paper[ of her conditions.Imprimis, She can fetch and carry. Why, a horse 45 can do no more; nay, a horfe cannot fetch, but only carry; therefore, is the better than a jade,Item, She can milk, look you; a sweet virtue in a maid with clean hands. Laun. Sir, there's a proclamation that you are 40 Pro. Ay, ay; and she hath offer'd to the doom, 1501 155 The phrafe of, to fly bis doom, ufed here for by flying, or in flying, is a gallicifm. The fenfe is, By avoiding the execution of his fentence I fhall not éfcape death. 2 Before the meaning of this addrefs of letters to the bosom of a mistress can be understood, it fhould be known that women anciently had a pocket in the fore part of their stays, in which they not only carried love-letters and love-tokens, but even their money and materials for needle-work. In many parts of England the country girls ftill observe the same practice. 3 One knave may fignify a knave en only one occafion, a fingle knave. We still ufe a double villain for a villain beyond the common rate of guilt. 4 Golfips not only fignify thofe who are fponfors for a child in baptifm, but the tattling women who attend lyings-in. 5 Bare has two feníes; mere and naked. Launce ufes it in both, and opposes the naked female to the water-Spaniel cover'd with airs of remarkable thickness. D 2 Speed Speed. Why, man, how black? Laun. Why, as black as ink. Speed. Let me read them. Laun. Fie on thee, jolt-head; thou can'st not read. [thee? 5 Laun. I will try thee: Tell me this: Who begot Speed. Item, She will often praife ber liquor. Laun. Of her tongue she cannot; for that's writ down, fhe is flow of: of her purse she shall not; for that I'll keep fhut: now of another thing the may; and that I cannot help. Well, proceed. Speed. Item, She bath more bair than wit, and more 10 faults than bairs, and more wealth than faults. 15 20 Laun. Stop there; I'll have her: he was mine, and not mine, twice or thrice in that last article: Rehearse that once more. Speed. Item, She-bath more bair than wit,Laun. More hair than wit,-it may be; I'll prove it: The cover of the salt hides the falt, and therefore it is more than the falt: the hair, that covers the wit, is more than the wit; for the greater hides the lefs. What's next? Speed. And more faults than bairs Laun. That's monftrous: Oh, that that were Laun. That's as much as to say, Baftard virtues; 30 that, indeed, know not their fathers, and therefore have no names. Speed. Here follow ber vices. Laun. Clofe at the heels of her virtues. Speed. Item, She is not to be kiss'd fafting, in re- 35 Spect of ber breath. Laun. Well, that fault may be mended with a breakfaft: Read on. Speed. Item, She bath a fweet mouth4. Speed. What then? Laun. Why, then will I tell thee,—that thy mafter stays for thee at the north-gate. Speed. For me? Laun. For thee? ay; who art thou? he hath ftaid for a better man than thee. Speed. And muft I go to him? Laun. Thou must run to him, for thou haft ftaid fo long, that going will scarce ferve the turn. Speed. Why didft not tell me fooner? pox on your love-letters! Laun. Now will he be swing'd for reading my letter; an unmannerly flave, that will thrust him Laun. That makes amends for her four breath. 40 felf into fecrets!-I'll after, to rejoice in the boy's Speed. Item, She doth talk in her fleep. Laun. It's no matter for that, so the fleep not in her talk. Speed. Item, She is flow in words. Laun. O villain! that fet down among her vices 45 To be flow in words, is a woman's only virtue: 1 pray thee, out with't; and place it for her chief virtue. Speed. Item, She is proud. Enter Duke and Thurio, and Protheus behind. Duke. Sir Thurio, fear not, but that she will love you, Now Valentine is banish'd from her fight. Thu. Since his exile fhe hath despised me most, Forfworn my company, and rail'd at me, Laun. Out with that too; it was Eve's legacy, 50 That I am defperate of obtaining her. and cannot be taken from her. Speed. Item, She bath no teeth. Laun. I care not for that neither, because I love crufts. Duke. This weak imprefs of love is as a figure 1 It is undoubtedly true that the mother only knows the legitimacy of the child. Launce probably infers, that if he could read, he must have read this well known obfervation. 2 St. Nicholas prefided over scholars, who were therefore call'd St. Nicholas's clerks. 3 That is, a flocking. 4 Dr. Johnson is of opinion that sweet mouth implies the fame with what is now vulgarly called a sweet tooth, a luxurious defire of dainties and fweetmeats; while Mr. Steevens believes, that by a sweet mouth is meant that she fings fweetly. 5 Liberal, is licentious and grofs in language. • Gracious, in old language, means graceful. 7 That is, cut, carv'd in ice. Pro Pro. Gone, my good lord. Duke. My daughter takes his going heavily. Pro. Longer than I prove loyal to your grace, [effect Duke. And, Protheus, we dare trust you in this Because we know, on Valentine's report, [kind; You are already love's firm votary, And cannot foon revolt and change your mind. And, for your friend's fake, will be glad of you; Duke. Thou know'ft, how willingly I would 10 To hate young Valentine, and love my friend. The match between fir Thurio and my daughter. Pro. I do, my lord. Duke. And also, I do think, thou art not ignorant How the opposes her against my will. Pro. As much as I can do, I will effect:- Pre. She did, my lord, when Valentine was here. 15 Should be full fraught with serviceable vows. Duke. Then you muft undertake to flander him. I [him, Duke. Ay, much is the force of heaven-bred poefy. Vifit by night your lady's chamber-window Duke. Where your good word cannot advantage 30 Will well become fuch sweet complaining grievance. Your flander never can endamage him; Therefore the office is indifferent, Being intreated to it by your friend. Pro. You have prevail'd, my lord: if I can do it, • Very is immediate. The meaning of this allufion is, As you wind off her love from him, make me the bottom on which you wind it. The women's term for a ball of thread wound upon a central body, is a bottom of thread. 3 That is, birdlime. 4 A dump was the ancient term for a mournful elegy. 5 To inberit, is here used for to obtain possession of, without any idea of acquiring by inheritance. That is, to chufe out. 7 That is, I will excuse you from waiting, My riches are these poor habiliments, Of which if you should here disfurnish me, 2 Out. Whither travel you? Val. To Verona. 1 Out. Whence came you? Val. From Milan. 3 Out. Have you long fojourn'd there? Val. Some fixteen months; and longer might have ftaid, If crooked fortune had not thwarted me. 1 Out, What, were you banish'd thence? Val. I was. 2 Out. For what offence? Pro. Already have I been false to Valentine, Val. For that which now torments me to rehearse. 15 I have accefs my own love to prefer; I kill'd a man, whofe death I much repent; 1 Out. Why ne'er repent it, if it were done fo: But were you banish'd for fo small a fault? Val. I was, and held me glad of such a doom. 1 Out. Have you the tongues? Val. My youthful travel therein made me happy; Or elfe I often had been miferable. 3 [friar, But Silvia is too fair, too true, too holy, Out. By the bare fcalp of Robin Hood's fat 25 Yet, fpaniel-like, the more the fpurns my love, This fellow were a king for our wild faction. 1 Out. We'll have him: firs, a word, Speed. Mafter, be one of them; [to 30 ? It is a kind of honourable thievery. Val. Peace, villain! 2 Out. Tell us this; have you any thing to take Val. Nothing but my fortune. 3 Out. Know then, that fome of us are gentlemen, Such as the fury of ungovern'd youth 35 Thruft from the company of awful' men: For practifing to steal away a lady, 2 Out. And I from Mantua, for a gentleman, Whom, in my mood, I ftabb'd unto the heart. 1 Out. And I, for fuch like petty crimes as thefe. But to the purpose,-(for we cite our faults, That they may hold excus'd our lawless lives) And, partly, feeing you are beautify'd With goodly shape; and by your own report linguist; and a man of fuch perfection, As we do in our quality 2 much want,- 2 Out. Indeed, becaufe you are a banish'd man, Therefore, above the reft, we parley to you: Are you content to be our general? To make a virtue of neceffity, And live, as we do, in the wilderness? 3 Out. What fay'ft thou wilt thou be of our Say, ay, and be the captain of us all : 1 Out. But if thou fcorn our courtesy, thou dy'ft. The more it grows, and fawneth on her still. window, And give fome evening mufic to her ear. Thu. How now, fir Protheus? are you crept Pro. Ay, gentle Thurio; for, you know, that Thu. Ay, but I hope, fir, that you love not here. Pro. Ay, Silvia,-for your fake, Thu. I thank you for your own. Now, gentlemen, 40 Let's tune, and to it luftily a while. Enter Hoft, at a diftance; and Julia in boy's cloaths. Heft. Now, my young guest! methinks you're allycholly; I pray you, why is it? Jul. Marry, mine hoft, because I cannot be 45 merry. Hoft. Come, we'll have you merry: I'll bring you where you shall hear music, and fee the gentleman that you ask`d for. Jul. But fhall I hear him speak? 50 Heft. Ay, that you shall. 55 Jul. That will be music. Hoft. Hark! hark! Jul. Is he among these? Hoft. Ay but peace, let's hear 'em. SONG. Who is Silvia? what is fhe, That all our frains commend her ? 60 The beavens fuch grace did lend ber Val. I take your offer, and will live with you;| That fhe might admired be. • Reverend, worshipful, fuch as magiftrates. 2 Quality is nature relatively confidered. 3 That is, hafty paffionate reproaches and scoffs. Is fhe kind, as he is fair? For beauty lives with kindness: To help bim of bis blindness; Heft. How now? are you fadder than you were before? How do you, man? the mufic likes you not. Jul. You mistake; the musician likes me not. Haft. Why, my pretty youth? Jul. He plays falfe, father. Haft. How, out of tune on the ftrings? Jul. Not fo; but yet so false, that he grieves my very heart-strings. Heft. You have a quick ear. Jul. Ay, I would I were deaf! it makes me have a flow heart. Heft. I perceive, you delight not in mufic. Heft. Hark, what fine change is in the mufic! But, hoft, doth this fir Protheus, that we talk on, Often refort unto this gentlewoman? Heft. I tell you what Launce, his man, told me, be lov'd her out of all nick'. Jul. Where is Launce? Heft. Gone to feek his dog; which, to-morrow, by his master's command, he muft carry for a prefent to his lady. [For me, by this pale queen of night, I fwear, 5 Even for this time I spend in talking to thee. Pro. I grant, fweet love, that I did love a lady: But fhe is dead. 15 20 Jul. [Afide.] 'Twere falfe, if I should speak it ; For, I am fure, fhe is not buried. Sil. Say, that the be; yet Valentine, thy friend, Survives; to whom, thyself art witness, I am betroth'd; and art thou not asham'd Pro. I likewife hear, that Valentine is dead. Sil. And fo, fuppofe, am I; for in his grave, Affure thyfelf, my love is buried. Pra. Sweet lady, let me rake it from the earth. Sil. Go to thy lady's grave, and call her's thence; Or, at the leaft, in her's fepulchre thine. Jul. [Afide.] He heard not that, Pro. Madam, if that your heart be so obdurate, Vouchsafe me yet your picture for my love, The picture that is hanging in your chamber; To that I'll fpeak, to that I'll figh and weep; 25 For, fince the fubftance of your perfect self Is elfe devoted, I am but a fhadow: And to your fhadow will I make true love. Jul. [Afide.] If 'twere a fubftance, you would, fure, deceive it, 30 And make it but a fhadow, as I am. Sil. I am very loath to be your idol, fir; But, fince your falfhood shall become you well To worship fhadows, and adore false shapes, Send to me in the morning, and I'll send it : 35 And fo, good rest. Jul. Peace! ftand aside, the company parts. Pre. At Saint Gregory's well. Thu. Farewell. [Exeunt Thuris and mufick. Pro. Madam, good even to your ladyship. Pro. As wretches have o'er-night, That wait for execution in the morn. [Exeunt Protheus and Silvia. Jul. Hoft, will you go? Jul. Not fo; but it hath been the longest night 45 That e'er I watch'd, and the most heaviest. [truth, Pro. One, lady, if you knew his pure heart's You'd quickly learn to know him by his voice. 50 [Excunt. Sil. You have your wish; my will is even this, That haft deceived so many with thy vows? Egl. This is the hour that madam Silvia Entreated me to call, and know her mind; There's fome great matter she'd employ me in.→→ Madam, madam! Silvia, above at her window. Sil. Who calls? Egl. Your fervant, and your friend; Sil, Sir Eglamour, a thousand times good-morrow. 60 According to your ladyfhip's impose 2, I am thus early come to know what service • Beyond all reckoning or count. Reckonings are kept upon nicked or notched sticks or tallies. 2 Impose is injunction, command. |