Nationalismus und internationale Zusammenarbeit in den Naturwissenschaften: die deutsch-französischen Wissenschaftsbeziehungen zwischen Revolution und Restauration, 1789-1832 : mit einer Bibliographie der Übersetzungen naturwissenschaftlicher WerkeFranz Steiner Verlag, 1997 - 352 من الصفحات In den Jahrzehnten nach der Franzosischen Revolution waren die deutsch-franzosischen Kontakte in den Naturwissenschaften auaerordentlich intensiv. Zahlreiche Ubersetzungen franzosischer Werke, Studienreisen ins Nachbarland, Korrespondenzen mit den dortigen Kollegen und die wechselseitigen Akademiemitgliedschaften belegen die enorme Anziehungskraft, die von Paris als damaligem Weltzentrum der Naturwissenschaften ausging. Nationalistische Auaerungen auf beiden Seiten, die sich insbesondere bei der wechselseitigen Rezeption naturwissenschaftlicher Theorien finden lassen, belegen jedoch, daa die Nationalitat der Gelehrten und die Internationalitat der Wissenschaft sich bereits in einem unauflosbaren Konflikt befanden. Fuer den bilateralen Wissenstransfer ist der Nationalismus der Naturforscher gleichwohl nicht als ein entscheidender hemmender Faktor anzusehen. Im Anhang sind 400 Ubersetzungen (330 aus dem Franzosischen; 70 aus dem Deutschen) naturwissenschaftlicher Werke, wo moglich autoptisch und mit Standortnachweisen, bibliographiert. aDie vorliegende Arbeit besticht durch die sorgfaltige Analyse der umfangreichen archivalischen und literarischen Quellen sowie die Uberzeugungskraft der Ergebnisse.o Gesnerus. |
المحتوى
Vorwort | 9 |
Revolution und Restauration | 17 |
Die Naturwissenschaften | 31 |
Die Sprachkenntnisse der deutschen und französischen | 46 |
Die Funktion von Forschungs | 103 |
Briefe als Kommunikationsmedium in den deutschfranzösischen | 150 |
Nationalismus und internationale Zusammenarbeit in | 191 |
Wissenschaftsbeziehungen | 202 |
Zusammenfassung | 228 |
341 | |
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abhandlungen Abraham Gottlob Werner Académie des Sciences Akademie Alexander von Humboldt Anmerkungen und Zusätzen Annalen Antoine Astronomen ausländischen Bedeutung Beispiele bereits Berlin Berthollet besonders Blumenbach Botanik Briefe Briefwechsel Candolle Carl Chemie chemischen chimie Christian Crosland Cuvier deutschen Naturforscher deutschen und französischen Deutschland Einfluß élémentaire erst Fabricius Fourcroy François Frankreich Frankreichreisen französischen Kollegen französischen Naturforscher Französischen Revolution Französischen übersetzt Friedrich Geologen Georg Georges Cuvier Geschichte Gesellschaft Gmelin Göttingen Gustav Theodor Fechner Haüy Heinrich Hrsg insgesamt Jahre Jahrhundert Jahrzehnten um 1800 Johann Johann Christian Fabricius Journal Kanz Karl Kielmeyer konnte Kontakte Länder läßt Latein Lavoisier Legée Leipzig Leonhard Lichtenberg Lorenz Oken Medizin Mineralogie Mitglieder Nachbarland nationale Nationalismus Naturgeschichte Naturwissenschaften neuesten Oken Paris Pfaff Physik physique politischen Professor Reisen Revolution Rudolphi schen schließlich sciences Sigismund Friedrich Hermbstädt Sprache Sprachkenntnisse Stuttgart Theil Traduit de l'allemand Traité Tübingen Übersetzungen VIII Werke Werner Wilhelm Wissenschaft Wissenstransfer Zeitschriften Zoologie