صور الصفحة
النشر الإلكتروني

d. D. 54.
1Thess. IV. 3-9.

A. D. 54. a For this is the will of God, beven things, and all that do unrighteously, your sanctification, C that ye should ab- are an abomination unto the LORD thy stain from fornication :

God, Deut. xxv. 13-16. In thee have a See on Matt. vii. ver. 21. clause 3.

they taken gifts to shed blood; thou • See on Luke i. ver. 75.

hast taken usury and increase, and See on Acts xv. ver. 20. clause 2. thou hast greedily gained of thy neigh

bours by extortion, and hast forgotten VER. 4.

me, saith the Lord God. Behold, Είδέναι έκαστον υμών του εαυτού σκεύος | therefore I have smitten mine hand κτάσθαι εν αγιασμό και τιμή:

at thy dishonest gain which thou hast a That every one of you should know been in the midst of thee, Ezek. xxii.

made, and at thy blood which hath how to possess his vessel in sanctification 12, 13. Saying, When will the newand honour;

moon be gone, that we may sell com? a See on Rom. vi. ver. 19. clauses 3,4. and the sabbath, that we may set forth

wheat, making the ephah small, and VER. 5.

the shekel great, and falsifying the Μή εν πάθει επιθυμίας, καθάπες και τα | balances by deceit? That we may buy έθνη τα μη ειδότα τον Θεόν:

the poor for silver, and the needy for a Not in the lust of concupiscence, a pair of shoes; yea, and sell the reeven as the Gentiles 6 which know not fuse of the wheat ? The LORD hath God :

sworn by the excellency of Jacob, a See on Rom. i. ver. 24. clauses 2-4. works? Amos viii. 5—7. Defraud not,

Surely I will never forget any of their b See on Rom. i. ver. 28. clause 1. Mark x. 19.

b See on Rom. xii. ver. 19. clause 2. VER. 6. Το μη υπερβαίνεις και πλεονεκτείν εν

VER. 7. τα πράγματι τον αδελφόν αυτού· διότι έκδικος ο Κύριος περί πάντων τούτων, κα

Ου γαρ εκάλεσεν ημάς ο Θεός έπι άκα. θώς και προείπαμεν υμίν, και διαμαρτυ- θαρσία, αλλ' εν αγιασμώ. ράμεθα.

a For God hath not called us unto un. a That no man go beyond and de- cleanness, but unto holiness. fraud his brother in t any matter; b be- a See on Matt. v. ver. 48. clause 1. cause that the Lord is the avenger of all and xxiji. ver. 26. such, as we also have forewarned you und testified.

VER. 8. * Or, oppress, or, overreach.

Ταγαρούν και αθετών, ουκ άνθρωπον αθε+ Or, the matter.

τεί, αλλά τον Θεόν τον και δόντα το Πνεύa Ye shall not steal, neither deal HA GİTGŪ TÒ ägov siç nuãs. falsely, neither lie one to another, a He therefore that * despiseth, des. Lev. xix. 11. Thou shalt not defraud piseth not man, but God, o who hath ulso thy neighbour, neither rob him: the given unto us his Holy Spirit. wages of him that is bired shall not abide with thee all night until the

Or, rejecteth. morning, 13. And if thou sell ought a See on Matt. x. ver. 40. unto thy neighbour, or buyest ought of b See on John xiv. ver. 26. clause 2. thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another, xxv. 14. Thou shalt

VER. 9. not have in thy bag divers weights, Περί δε της φιλαδελφίας ου χρείαν a great and a small. Thou shalt not έχετε γράφειν υμίν αυτοί γάρ υμείς θεοhave in thine house divers measures, | δίδακτοι έστε εις το αγαπάν αλλήλους. a great and a small. But thou shalt have a perfect and just weight, a per

a But as touching brotherly love, ye fect and just measure shalt thou have: need not that I write unto you ; for ye that thy days may be lengthened in yourselves are taught of God to love one

another. the land which the LORD thy God giveth thee. For all that do such a See on Mark ix. ver. 50. clause 3. VOL. III.


A. D. 54.

1 Thess. IV. 10-16.

A. D. 54.

Col. iv.5. Moreover, he must have VER. 10.

a good report of them which are withΚαι γαρ ποιείτε αυτό εις πάντας τους | out; lest he fall into reproach and the αδελφούς τους εν όλη τη Μακεδονία: πα

snare of the devil, 1 Tim. iii. 7. ρακαλούμεν δε υμάς, αδελφοί, περισσεύειν μάλλον

VER. 13. a And indeed ye do it towards all the

Ου θέλω δε υμάς αγνοείν, αδελφοί, περί brethren which are in all Macedonia :

των κεκοιμημένων, ίνα μη λυπάσθε, καθώς bbut we beseech you, brethren, that ye

και οι λοιποί οι μη έχοντες ελπίδα. increase more and more:

But I would not have you to be ignoa We are bound to thank God always rant, brethren, a concerning them which for you, brethren, as it is meet, because

are asleep, b that ye sorrow not, C even as that

your faith groweth exceedingly, others which have no hope. and the charity of every one of you all

a See on Acts vii, ver. 60. clause 2. toward each other aboundeth, 2 Thess. b And said, Naked came I out of i. 3.

my mother's womb, and naked sball I b See on ver. i. clause 3.

return thither : the Lord gave, and

the Lord hath taken away; blessed VER. 11.

be the name of the LORD, Job. i. 21. Και φιλοτιμείσθαι ήσυχάζειν, και cSee on John X. ver. 28. clause 3. πράσσειν τα ίδια, και εργάζεσθαι ταϊς ιδίαις χερσίν υμών, καθώς υμϊν παρηγ

VER. 14. γείλαμιν"

Ει γαρ πιστεύομεν ότι Ιησούς απέθανε a And that ye study to be quiet, and to

και ανέστη, ούτε και ο Θεός τους κοιμηdo your own business, band to work with bértas dsà roữ ’incov, ales cùv avto. your own hands, as we commanded you; and rose again, beven so them also which

a For if we believe that Jesus died, a Better is a dry morsel, and quiet, sleep in Jesus will God bring with him. ness therewith, than an house full of sacrifices with strise, Prov. xvii. 1.

a But if the Spirit of him that raised Better is an handful with quietness, up Jesus from the dead dwell in you, than both the hands full with travail he that raised up Christ from the dead and vexation of spirit, Eccles. iv. 6.

shall also quicken your mortal bodies Now them that are such wecos

aand by his Spirit that dwelleth in you, and exhort by our Lord Jesus Christ, Rom. viii. 11. See also on John v. that with quietness they work, and

ver. 28. eat their own bread, 2 Thess. iii. 12.

b See on Matt. xxiv. ver. 31. clause 3. For kings, and for all that are in au

VER. 15. thority; that we may lead a quiet and

Τούτο γάρ υμίν λέγομεν εν λόγω Κυρίου, peaceable life in all godliness and ότι ήμείς οι ζώντες οι περιλειπόμενοι εις

, honesty, 1 Tim. ï. 2. But let it be the

την παρουσίας του Κυρίου, ου μή φθάσαhidden man of the heart, in that which is not corsuptible, even the ornament of

μεν τους κοιμηθέντας. a meek and quiet spirit, which is in

a For this we suy unto you by the word the sight of God of great price, 1 Pet. of the Lord, that we which are alive and iii. 4.

remain unto the coming of the Lord, o See on Rom. xii, ver. 11. clause 1. shall not prevent them which are asleep.

a See on 1 Cor. xv. ver. 51. VER. 12. “Ινα περιπατητε εύσχημόνως προς τους

VER. 16. έξω, και μηδενός χρείαν έχητε.

“Ότι αυτός ο Κύριος εν κελεύσματι, εν a That ye may walk honestly b toward

φωνή αρχαγγέλου, και εν σάλπιγγι Θεού them that are without, and that

καταβήσεται απ' ουρανού, και οι νεκροί εν

ye may have lack of * nothing.

Χριστα αναστήσονται πρώτον:

a For the Lord himself b shall descend * Or, no man.

from heaven c with a shout, with the a See on Rom. xii. ver. 17. clause 2. voice of the archangel, dand with the

b Walk in wisdom toward theru that trump of God: e and the dead in Christ are without, redeeming the time, I shall rise first :

A. D. 54. | Thess. IV. 16-18.-v.1-6. A. D. 54. a See on Luke ïi. ver. 11. clause 3. a But as the days of Noe were, so b See on Matt. xvi. ver. 27. clause 1. shall also the coming of the Son of

• God is gone up with a shout, the man be. For as in the days that were LORD with the sound of a trumpet, before the flood they were eating and Psal. xlvii. 5.

drinking, martying and giving in mar4 See on Matt xxiv. ver. 31. clause 3, riage, until the day that Noe entered e See on 1 Cor. xv. ver. 23. clause 2. into the ark, And knew not, until the

flood came, and took them all away; VER. 17.

so shall also the coming of the Son of “Έπειτα ημείς οι ζώντες οι περιλειπό

man be, Matt. xxiv. 37–39. And μενοι, άμα συν αυτούς αρπαγησόμεθα εν | take heed to yourselves, lest at any νεφέλαις είς απάντησιν του Κυρίου είς αέρα, | time your hearts be overcharged with και ούτω πάντοτε συν Κυρίω εσόμεθα.

surfeiting, and drunkenness, and cares

of this life, and so that day come upon a Then we which are alive and remain shall be caught up together witn them in you unawares. For as a snare shall

it come on all them that dwell on the the clouds, to meet the Lord in the air : face of the whole earth, xxi. 34, 35. band so shall we ever be with the Lord.

See on Matt. xxiii. ver. 33. clause 2. a See on 1 Cor. xv. ver. 51. b See on John xii. ver. 26. clause 3.

VER. 4.

Υμείς δε, αδελφοί, ούκ έστι εν σκόVER. 18.

τει, ένα ή ημέρα υμάς ως κλέπτης κατα“Ωστε παρακαλείστε αλλήλους εν τοις λάβη. . λόγοις τούτοις. .

a Brit ye, brethren, are not in darkness, a Wherefore comfort one anwther that that day should overtake you as a with these words.

thief. * Or, exhort.

a See on Luke xvi. ver. 8. a See on Rom. v. ver. 2. clause 3.

VER. 5.

Πάντες υμείς υιοί φωτός εστε, και υιοι CHAP. V.-VER. 1. ημέρας ουκ εσμέν νυκτός, ουδέ σκότους. Περί δε των χρόνων και των καιρών, a Ye are all the children of light, and άδελφοι, ου χρείαν έχετε υμίν γράφεσθαι· | the children of the day : une are not of

& But of the times and the seasons, the night, nor of darkness. brethren, ye have no need that I write

a See on Luke xvi. ver. 8.

VER. 6. * See on Matt. xxiv. ver. 36.

"Αρα ούν μη καθεύδωμεν ως και οι λοιVER. 2.

ποι, αλλά γρηγορώμεν και νήφωμεν. Αυτοί γαρ ακριβώς οίδατε, ότι η ημέρα

Therefore let us not sleep, as do Kupiou ás xiéting éy vuuri, cütWS ÉP XE- others; b but let us watch Cand be sober.

a See on Matt. xxv. ver. 5. clause 2. a For yourselves know perfectly that b See on Matt. xxiv.ver. 42. clause 1. the day of the Lord so cometh as a thief See ver. 8. Let your moderation

be known unto all men, Phil. iv. 5. a See on Matt. xxiv. ver. 43.

In like manner also, that women adorn

themselves in modest apparel, with VER. 3.

shamefacedness and sobriety, 1 Tim.

ü. 9. Notwithstanding she shall be Orav râp alyvoiv, Eignon rai kopás saved in child-bearing, if they continue Asta, fóri aiovídios aurois idéotatai ons in faith, and charity, and heliness, Apos, östep adiv zõ év yaptei éxouons with sobriety, 15. A bishop then must και ου μή εκφύγωσιν. .

be blameless, the husband of one wife, a For when they shall say, Peace and vigilant, sober, of good behaviour, safety; bthen sudden destruction cometh given to hospitality, apt to teach, upon them, as travail upon a woman with i Tim. üi. 2. Even so must their wives child; and they shall not escape. be grave, not slanderers, sober, faith

unto you.

[ocr errors]
[ocr errors]

in the night.

A. D. 54.

1 THESS, V. 6-14.

A. D. 54.

ful in all things, 11. That the aged a See on Matt. xx. ver. 28. clauses men be sober, grave, temperate, Tit. 3, 4. ii. 2. That they may teach the young b See on John xii. ver. 26. clause 3. women to be sober, to love their husbands, to love their children, 4.

VER. 11. Young men likewise exhort to be sober Διό παρακαλείτε αλλήλους, και οικοδοminded, 6. Teaching us, that, deny- PETTE els tòv iva, xabàs sai TOLETTE. ing ungodliness and worldly lusts, we

a Wherefore * comfort yourselves togeshould live soberly, righteously, and ther, bund edify one another, even as godly, in this present world, 12. also ye do. Wherefore gird up the loins of your

* Or, exhort. mind, be sober, and hope to the end, for the grace that is to be brought

a See on Rom. v. ver. 2. clause 3. unto you at the revelation of Jesus

b See on Rom. xiv, ver. 19. clause 2. Christ, 1 Pet. i. 13. But the end of

VER. 12. all things is at hand, be ye therefore sober, and watch unto prayer, iv. 7.

'Ερωτώμεν δε υμάς, αδελφοί, ειδέναι Be sober, be vigilant; because your

τους κοπιώντας εν υμίν, και προϊσταμέadversary the devil, as a roaring lion, νους υμών εν Κυρίω και νουθετούντας υμάς. walketh about, seeking whom he may

And we beseech you, brethren, to devour, v. 8.

know them which a labour among you, VER. 7.

and are over you in the Lord, and adΟι γάρ καθεύδοντες, νυκτός καθεύδουσι: nonish you ; και οι μεθυσκόμενοι, νυκτός μεθύουσιν. a See on Matt. ix. ver. 37.clause 2. For they that sleep, sleep in the night ;

VER. 13. and they that be drunken, are drunken Και ηγείσθαι αυτούς υπέρ έκπερισσού in the night.

εν αγάπη, δια το έργον αυτών. Ειρηνεύετε VER. 8.

έν εαυτοίς. . Ημείς δε ημέρας όντες, νήφωμεν, ενδυ

a And to esteem them very highly in o-áuevos basqaxa nistews rai ágáronse rai love for their work's sake. And be at περικεφαλαίαν, ελπίδα σωτηρίας.

peace among yourselves. a But let us, who are of the day, bbe

a He that receiveth sober, o putting on the breastplate of faith me; and he that receiveth me, re


you, and love ; d and for an helmet, e the hope ceiveth him that sent me. He that of salvation.

receiveth a prophet, in the name of a a See on Luke xvi. ver. 8.

prophet, shall receive a prophet's reb See on ver. 6. clause 3.

ward; and he that receiveth a righcSee on Rom. xiii. ver. 12. clause 3. teous man, in the name of a righteous d See on Eph. vi. ver. 17. clause 1. man, shall receive a righteous man's e See on Rom:v. ver. 2. clauses 3, 4. reward. And whosoever shall give to

drink unto one of these little ones a VER. 9.

cup of cold water only in the name of "Ott ovx ibero nuās ó oeos sis opzov, a disciple, verily I say unto you, he αλλ' εις περιποιήσιν σωτηρίας δια του Κυ- shall in no wise lose his reward. ρίου ημών Ιησού Χριστού,

Matt. X. 40-42. a For God hath not appointed us to b See on Mark ix. ver. 50. clause 3. wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,

VER. 14. a See on Rom. viii. ver. 29. clauses

Παρακαλούμεν δε υμάς, αδελφοί, νουθε

τείτε τους ατάκτους, παραμυθεϊσθε τους 1, 2. VER. 10.

όλιγοψύχους, αντέχεσθε των ασθενών, Του αποθανόντος υπέρ ημών, ένα είτε | μακροθυμείτε προς πάντας. γρηγορώμεν, είτε καθεύδωμεν, άμα συν

* exhort


brethren, a warn αυτά ζήσωμεν. .

them that ure + unruly, b comfort the a Who died for us, b that, whether we feeble-minded, support the weak, cbe pawake or sleep, we should live together tient toward all men. with him.

* Or, beseech. + Or, disorderly.

Now we

A. D. 54.

1 THESS. y. 14–26.

A. D. 54.


a See on 1 Cor. iv, ver. 14.

judged of no man, 1 Cor. ii. 15. Let b See on Matt. xii. ver. 20. clause 1. the prophets speak two or three, and c See on 1 Cor. xiii. ver. 4. clause 2. let the other judge, xiv. 29. Proving

what is acceptable unto the Lord, VER. 15.

Eph. v. 10. That ye may approve 'Ogãte un riş naxòv årri xaxoŨ to things that are excellent, Phil. i. 10. αποδώ- αλλά πάντοτε το αγαθόν διώκετε | Beloved, believe not every spirit, but και εις αλλήλους και εις σάντας. ,

try the spirits whether they are of a See that none render evil for evil unto

God; because many false prophets any man; b but ever follow that which iv. 1. I know thy works, and thy la

are gone out into the world, 1 John is good, both among yourselves, and to all men.

bour, and thy patience, and how thou

canst not bear them which are evil : a See on Matt. v. ver. 39. clause 2. and thou hast tried them which say b See on Rom. xiv. ver. 19.

they are apostles, and are not, and

hast found them liars, Rev. ii. 2. VER. 16. .

b See on John viii. ver. 31. clause 1. Πάντοτε χαίρετε. . Rejoice evermore.

VER. 22.

'Απο παντός είδους πονηρού απέχεσθε. a See on Rom. v. ver. 11. clause 1.

a Abstain from all appearance of evil. VER. 17.

a See on Matt. xvii. ver. 27.clause 1. 'Αδιαλείπτως προσεύχεσθε.

VER. 23. a Pray without ceasing.

Αυτός δε ο Θεός της ειρήνης αγιάσαι a See on Luke xviii. ver. 1.

υμάς ολοτελείς και ολόκληρον υμών το VER. 18.

πνεύμα, και η ψυχή, και το σώμα αμέμΕν παντί ευχαριστείτε τούτο γάς θέ- Ιησού Χριστού τηρηθείη.

στως εν τη παρουσία του Κυρίου ημών λημα Θεού εν Χριστώ Ιησού εις υμάς.

And the very a God of peace b sanctify a In every thing give thanks : for this

you wholly: Cand I


your is the will of God in Christ Jesus con

whole spirit and soul and body be precerning you.

served blameless unto e the coming of our a See on Eph. v. ver. 4. clause 3. Lord Jesus Christ.

a See on Rom. xv. ver. 33. VER. 19.

b See on Luke i. ver. 75. Το Πνεύμα μη σβέννυτε. .

c See on Rom. i. ver. 9. clauses 4,5. a Quench not the Spirit.

a See on 1 Cor. i. ver. 8. clause 2. a See on Acts vii. ver. 51.

e See on Matt. xvi. ver. 27. clause 1. VER. 20.

VER. 24. Προφητείας μη εξουθενείτε. .

Πιστος και καλών υμάς, δς και ποιήσει. Despise not a prophesyinge.

a Faithful is he b that calleth


who also will do it. a See on Acts xiii. ver 1.

a See on 1 Cor. i. ver. 9. clause 1. VER. 21.

b See on Rom. i. ver. 6. clause 2. Πάντα δοκιμάζετε το καλόν κατέχετε. cSee on Matt. xxiv. ver. 35.clause 2. a Prove all things; b hold fast that

VER. 25. which is good.

'Αδελφοί, προσεύχεσθε περί ημών. a These were more noble than those in Thessalonica, in that they received

Brethren, a pray for us. the word with all readiness of mind, a See on Rom. XV. ver. 30. and searched the Scriptures daily, whether those things were so, Acts.

VER. 26. xvii. 11. But he that is spiritual ' 'Ασπάσασθε τους αδελφούς πάντας εν judgeth all things, yet he himself is ! Danmati áyiw.

God a

« السابقةمتابعة »