« السابقةمتابعة »
Or AN ODD CHAPTER FROM A GERMAN NOvEL, READ MANY YEARS AGO.
A Mainen and her father,
A stranger, and thetr guide,
That made the heaven its bride:
It was the high noontide.
Bare was the maiden's beauty—
Her father, noble, proud;
Far spreads the right-hand valley,
Their forms will elearly ever
O'erhanging el lits and jutting roeks
The noontide hour was passing,
Nor was the summit passed;
For oft the mountain blast,
White drifts in sudden east.
It is, it is upon them!
They strive to brave its power—
And from its fiereeness eower;
The rigor of the hour I
Wild as the mountain torrent
Adown Its roeky path—
No fiereer moments hath—
Around them spent its wrath.
The ladv, faint and weary,
Walked languidly and slow;
Who searee eould stand or go—
Amid the knee-deep snow.
And then the father slowly
Dropped, wearily and faint—
The maiden's sigh a plaint
Yet uttered no eomplaint .
The guide took up, in kindness,
And bore the father on;
Though he was weak and wan—
And on towardfcythe shelter pressed,
Though hope seemed nearly gone.
Her form lay on his bosom,
Borne tenderly, I wis— When he, with lip all fevered,
And flusbed in weariness, Upon her eold and pallid eheek
Pressed but one burning kiss.
And she, that high-born maiden,
Amid the mountain tempest,
It eheered his weary soul to bear
And when they reaeh the shelter,
Safe from the fearful storm,
Upon the stranger's form
Ilia heart beats fast and warm.
And then they part forever—
Yet on their spirit's vision
Of one who shared that peril-hour,
BT P. A. JORDAN.
Ii the still night, when the stars Twinkle quaintly through the hours; When the moon beams, dreaming, lay O'er the daylight's threaded way, Comes a vision to my heart
Of a s^eet time long ago Thou, O love! its empress art!
Thou dost all Its joys bestow
In the shaded lane of yore,
Still reveals the ehosen plaee
'Neath the droopings of thy faee.
There the song-blrd sings to-day,
Madeline! forever gone! *' 'Tis a mystie minstrelsy,
Tia a swee* and holy song."
Thus, when silenee wraps us round,
'Mid tbo wreek of after years,
My heart, and dry its tears.
Madelinel forever blest,
Maidens worship one lono star-
To thy dwolling-plaee alar.
Oh, sweet Madeline! onee more
By one angel kiss of thine:
Lest forever here I pine.
ST JOHN IT. EVANS.
TfiE purest bour of bliss that nature knows,
Is at the day's deeline, when o'er the earLh
Is shed a hely glow of ealm eontent,
That mingles with the feelings of the soul
In sweetest union blent. The vesper hymns
Of woodland songsters fill the seented grove,
Where ereeping vines o'erarehing tree-tops bend
Beneath their purple load of luseious fruit,
While zephyrs with their gentle breath toueh light
The dark green foliage of the aneient wood,
And sport with glee amid its lofty boughs.
The murmur of some distant waterfall,
With musie low and sweet, steals on the ear,
And, with its magie tones, weaves round the heart
Its strongest spell of dreamy bliss.
The sinking sun, with radiant glory erowned,
Now flings o'er all his lingering lovely rays,
Wbose silver feet danee on the ripples of
Yon widening stream; whilo amber elouds, wreathed in
Fantastie forms, impelled by evening's breath,
Lie eradled on the mauntain's rugged brow;
Or, sprending forth their fleeey wings, mount up,
And with the night dissolve in silver dews.
The busy hum of labor now has eeased;
No longer ringing through the forest shades
Is heard the woodman's axe—but all is still;
And, as the lengthened shadows of the even
Are falling o'er the lea—when woodblne sweets
Float gentiy round—when twilight's eurtain falls,
r-eaee, like a spirit of diviner blrth,
Assumes her gentle sway, and, with soft tones
That oft have soothed the troubled heart, breathes forth
The boliest influenee of her love, and wakes
Fresh feelings of the soul that long to hathe
Their plumeM wings in that vast fount wboso wavos
Of purity for eireling ages past
Ilave rolled around the throne of Qod above.
REMINISCENCES OF KILKEE BAY.
BTK.IL FORTUNE .
What of thy blllowy roll,
Theu dark Atlantie tide?
That lash the vessel's side?
I see thee there—yet far away
Ripple thy waves in that eireling bay!
Whitened and soft is the sparkling sand
Where tbou leavest the foam on Its sloping strand;
Rugged the shere where the sea-blrds floek
Baek, in the eve, to their hemes of roek;
Green is the verdure high o'er thy foam,
High o'er the steep of the sea-blrds' heme.
1 *ve seen thee oft in thy bours of pride,
And watehed thee gleam in the bright noontide:
But quivering moon-beams may rest in vain
On thy brightened wave in the far-out main;
The land-blrd's tremulous wing may glide
Lightly and swift o'er the near-sbore tide;
Wooing the eye to thy glorious spray,
Or the foam theu bear'st on thy swell away;
In vain, for far in that eireled spot
Tremble the waves I have ne'er forgot;
Glitters thy tide in its brightest glee!
There, there tbou art fairest, O mighty sea!
Oft have I sat through tbo summer day
BLESS THE CHILDREN.
BT H. MSRBAN PAHKI,
Bless the little ehildren!
Lore the little ehildren 1
Bless the little ehildren!
In a weary, soft embraee,
Bless the little ehildren I
Living all their ehildish years Rife with poverty and tears.
THE LADY OF HADDON HALL.
The lady sat in the twilight—
Her tears flowed fast and free:
On sueh lovely eheek to bet
The frequent and stormy sighs—
Till they twinkled like serpents' eyes!
The lady sat in the twilight—
The pride of the festal day;
In her jowelled and rieh array.
Their homage to beauty's queen, The mistress of lordly Haddon,
And many a broad demesne.
From flowers by the dow-fall freshened,
Sweet odors were breathing round: The distant tinkle of fountains
Stole up with a lulling sound And heavily-gorgeous hangings
Swept, with their purple fold, Ebony, oak, and silver,
And mirrors, with frames of gold.
Afar in the misty gleaming,
Lay meadow and woodland wide;
Or bounding in antlered pride.
Do the large drops slide and fall; Still doth she weep at twilights—
The Lady of Haddon 11 all.
She wreathed but vernal blossoms
In her floating and sunny eurls,
The simplest of village girls.
Of Robert, the farmer's son:
From eourtly flatterers won I
She left but a lowly eottage,
In a valley far away, Where the hours were told by the sunlight,
On the threshold Btone that lay.
By vines she had trained to eling,
The roblns built in spring.
Paths in the green turf trodden,
Sloped down to a brooklet bright. Where she hastened to fill her piteher
At the dawning of summer light. Why, when a dozen menials
Spring now to obey her eall, Doth she weep as her heart were bursting—
The Lady of Haddon Hall!
THE D E W-D ROP.
BT "MART NEAL."
Swzrr dow-drop, toll me why
Thy lorely Iris-home,
Bright drop, didst thou not know 'Twas filled with anguish, sin, and wow?
That naught so puro or fair,
If thou shouldst make thy home
(And meet, aweet drop, It were, That thou shouldst dwell in home so fair,)
Some ono would break the stem,
Then tread thee to the earth,
Or if thou ehose to dwell
(And lovelier home, I ween,
Some eareless passer-by
And thus of every eharm
Or if thou shouldst prefer
And on its fairy threads To string thy tiny
Some rude blast, sweeping by, Would rend the thread that floats on high,
And seatter down thy pearls,
I had a dow-drop, bright
And shed upon my brow
Hath ever thrown around
For 'twas the light of Love—
But, transient as 'twas bright,
Up to a heavenly home,
Thus, all things bright and pure
Their mood of earthly woes,
Then, dow-drop, tell mo why
Thy beauteous Iris-home,
Lady, dost thou not know
To draw thy hopes above,
My Father sent me here
To raise a drooping flower,
And, though I fall to earth,
A brighter, lovelier gem,
And when I home return,
To Him who gave me power
Oh! often doth He send
The flowers that bloom on earth, And in their hearts His love eoll forth.
Twos thus thy dow-drop eame, And kindled in thy heart a flame
Of love, that eould not die— Then left thee for its native sky.
And thus thy heart, whieh twined Round things of earth, is now enshrined
In yon bright heaven above, Where dwells this blossom of thy love.
Now, lady, know'st thou why
My lovely Iris-home,
And seest thou not that He
To draw thy hopes above,
BT A STBAT WAir.
Whtn fortune, with relentless frown,
O'erthrows the work of years,
Iu unavailing tears?
Revive ono withered flower,
In that imbltterod hour?
Ah no! A squalid usurer,
Grief adds to every woe;
And formless perils grow.
Euraptured, to his breast?
That stings thee from thy rest?
Away with grief 1 In evil hour,
Give not thy sorrow sway;
Point to a brighter day.
To eheer the heart bereft;
While life and hope are left?
ilnteriah.—Six shades of searlet 4-thread Berlin wool, six skeins of eaeh shade; three shades of blue green, five skeins of eaeh; five shades of amber, three skeins of eaeh; the lightest to be a bright lemon, the darkest deep elaret; two skeins of middle tint violot or lilae wool. Two reels of Evans's boar's head drab ootton, No. 6. Steel erotehet heok, No. 16.
lit row.—Darkest shade of searlet, this eover must not be worked tightly, but worked so that the eotton and wool shall work easily together; the sise when worked will be twenty-seven inehes in diameter. Make a ehain of 9 stitehes, nnito the ends, make 3 long under the ehain,e 3 ehain, 3 more long under the same, repeat from,e 3 times more, 3 ehain, unite and draw the wool to the haek, eut it off and tie it seeurely, this must be done at every row.
2d row.—Next shade,e 3 long under the 3 ehain, u ehain, 3 more long under the same ehain, 3 ehain, repeat from,s 4 times more.
id row.—Next shade,e 3 long under the t ehain between the 6 long stitehes, 3 ehain, 3 more long under the same ehain, 3 ehain, de under the next
ehain, 3 ehain, repeat from,s 4 times more.
ith row.—Next shade,e 3 long under the 3 ehain between the 6 long stitehes, 3 ehain, 3 more long under the same, 5 ehain, de on de, 5 ehain, repeat from,s 4 times more.
Sth row.—Next shade, 3 long under the 3 ehain between the 6 long stitehes, 5 ehain, 3 more long under the same ehain, 5 ehain, de into the third loop from the last long stiteh in last row, 5 ehain, de into third loop from de stiteh in last row, 5 ehain, repeat from beginning, 4 times moro.
6th rote—Lightest shade, 3 long under the 3 ehain, 5 ehain, 3 more long under the samo ehain,
5 ehain, de into eentre of 5, 5 ehain, de into eentro of 5, 5 ehain, do into eentre of 5, 5 ehain, repeat from beginning, 4 times more.
7th row.—Commenee again with the darkest shade, 3 long under the 5 ehain between the 6 long stitehes,
5 ehain, 3 more long under the same ehain, 5 ehain, do into eentre of 5, 5 ehain, do into eentre of 5, 5 ehain, de into eentro of 5, 5 ehain, de into eentre of 5, 5 ehain, repeat from e 4 times moro.
8th row.—Next shade, 3 long under the 5 ehain hotween the 6 long stitehes at the point, 5 ehain, 3 more long under the samo ehain, 5 ehain, de into eentro of 5 ehain, 5 ehain, de into eentro of 5 ehain, 3 ehain, 3 long under the next 5 ehain, 3 ehain, 3 moro long under the same ehain, 3 ehain, de into eentre of 5 ehain, 5 ehain, de into eentre of 5 ehain, 5 ehain, repeat from beginning.
9th row.—Noxt shade, 3 long under the 5 ehain at the point, 5 ehain, 3 moro long under the samo