Electri nebulas, potioraque somnia vero; Quotque placent pueris gaudia, quotque joci; Omnia tristitiæ fas concessisse superbæ : Admissum Pietas scitque premitque nefas. Respice! Nonne vides ut Erostratus alter ad ædem Mox, Acheronteis quas Parca eduxit ab antris, O ubi purpurei motus pueri alitis? o qui Duc, labyrintheum, duc me, mare, tramite recto Jamque-soporat enim pectus Vindicta Virago ; Gorgoneique greges præceps (adverte!) feruntur- "LEAVES HAVE THEIR TIME TO FALL." FELICIA HEMANS. LEAVES have their time to fall, And flowers to wither at the North-wind's breath, And stars to set: but all, Thou hast all seasons for thine own, O Death! Day is for mortal care, Eve for glad meetings at the joyous hearth, Night for the dreams of sleep, the voice of prayer ; But all for thee, thou mightiest of the earth! The banquet has its hour, The feverish hour of mirth and song and wine: There comes a day for grief's overwhelming shower, A time for softer tears: but all are thine. "FRONDES EST UBI DECIDANT." FRONDES est ubi decidant, Marcescantque rosæ flatu Aquilonio : Horis astra cadunt suis; Sed, Mors, cuncta tibi tempora vindicas. Curis nata virûm dies; Vesper colloquiis dulcibus ad focum ; Somnis nox magis, et preci: Sed nil, Terrigenum maxima, non tibi. Festis hora epulis datur, (Fervens hora jocis, carminibus, mero;) Fusis altera lacrymis Aut fletu tacito: quæque tamen tua. |