Dictionnaire pour l'intelligence des auteurs classiques, grecs et latins, tant sacrés que profanes, contenant la géographie, l'histoire, la fable, et les antiquités

ÇáÛáÇÝ ÇáÃãÇãí
Seneuze, 1766 - 37 ãä ÇáÕÝÍÇÊ

ãä ÏÇÎá ÇáßÊÇÈ

ØÈÚÇÊ ÃÎÑì - ÚÑÖ ÌãíÚ ÇáãÞÊØÝÇÊ

ÚÈÇÑÇÊ æãÕØáÍÇÊ ãÃáæÝÉ

ãÞÇØÚ ãÔåæÑÉ

ÇáÕÝÍÉ 130 - La princesse était romanesquement belle , et parée , et contente. Qu'il est doux de trouver dans un amant qu'on aime Un époux que l'on doit aimer ! Je n'en sais pas davantage; je vous dirai ce que j'apprendrai ce soir.þ
ÇáÕÝÍÉ 435 - Elle aida elle-même aux exécuteurs à la détacher, & l'ayant étendue auprès du corps de fon fils , de la manière la plus décente qu'elle put , elle la couvrit d'un linge. Ce pieux office rendu , elle fe jetta fur le corps de fon fils , & le...þ
ÇáÕÝÍÉ 435 - Agéfiftrate d'entrer dans le cachot. En entrant , elle vit d'abord fon fils étendu mort à terre , & fa mère attachée encore au funefte cordon. Elle aida elle-même aux exécuteurs à la détacher...þ
ÇáÕÝÍÉ iii - Dictionnaire pour l'Intelligence des Auteurs Classiques, Grecs et Latins, tant sacrés que profanes, contenant la Géographie, l'Histoire, la Fable, et les Antiquités, 35 vols.þ
ÇáÕÝÍÉ 111 - Toute diction ou mot peut avoir un sens propre ou un sens figuré. Un mot est au propre, quand il signifie ce pourquoi il a été premièrement établi : le mot lion a été d'abord destiné à signifier cet animal qu'on appelle lion : je viens de la foire, j'y ai vu un beau lion; lion est pris là dans le sens propre : mais si, en parlant d'un homme emporté, je dis que c'est un lion , lion est alors dans un sens figuré. Quand, par comparaison ou analogie, un mot se prend en quelque sens autre...þ
ÇáÕÝÍÉ 314 - C'étoit une confolation , que les loix avoient voulu procurer à ceux qui , ne s'étant point mariés , n'avoient pu avoir des enfans , habiles à fuccéder à leur fortune , ou qui en ayant eu d'un légitime mariage...þ
ÇáÕÝÍÉ 438 - ... du châtiment , mais qui cependant n'aliénât pas les efprits par une cruauté inhumaine. Il ne verfa point de fang. Il laifla la vie à tous les habitans de la ville , mais il leur ôta la liberté , & les réduifit tous à la dure condition d'efclaves. Ils furent...þ
ÇáÕÝÍÉ 408 - ... contr'eux. On leur ôta le jeune Roi , qu'on alla mettre fur le trône dans l'Hippodrome. Après cela on amena Agathocle devant lui , puis fa fœur Agathoclée , & fa mère G£nanthe > & on les y exécuta tous trois comme par ordre du Roi.þ
ÇáÕÝÍÉ 287 - Dans les phrases tellesque celle qui suit, les adjectifs qui paroissent isolés , forment seuls par ellipse une proposition particulière. Heureux, qui peut voir du rivage Le terrible Océan par les vents agité.þ
ÇáÕÝÍÉ 444 - L'ayant donc épié un jour comme il s'en retournoit après s'être baigné, ils allèrent au-devant de lui, l'embrassèrent , et le suivirent en s'entretenant à l'ordinaire avec lui. Au bout de la rue il y avoit un détour qui menoit à la prison. Quand ils furent à ce coin , Ampharès, en vertu de sa dignité, saisit Agis, et lui dit: Agis , je vous mène aux éphores, afin que vous leur rendiez compte de votre conduite.þ

ãÚáæãÇÊ ÇáãÑÇÌÚ