صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Re-enter boatswain.

BOATS. Down with the top-maft: yare, lower, lower; bring her to try with main-courfe. [A cry within.] A plague upon this howling!

Re-enter Sebastian, Anthonio, and Gonzalo.

They are louder than the weather, or our office. Yet again? what do you here? fhall we give o'er, and drown? have you a mind to fink?

SEBAS. A pox o' your throat, you bawling, blafphemous, uncharitable dog.

BOATS Work you then.

ANT. Hang, cur, hang; you whorefon, infolent, noisemaker; we are lefs afraid to be drown'd, than thou art.

GON. I'H warrant him from drowning, tho' the ship were no stronger than a nut-fhell, and as leaky as an unftaunched

wench.

BOATS. Lay her a-hold, a-hold; fet her two courses off to fea again, lay her off.

Enter mariners wet.

MAR. All loft! to prayers, to prayers! all loft!

BOATS. What, muft our mouths be cold?

[Exeunt.

GON. The king and prince at prayers! let us affift 'em,

For our cafe is as theirs.

SEB. I'm out of patience.

ANT. W'ere merely chcated of our lives by drunkards. This wide-chopt rafcal-Would, thou might'ft lye drowning,

The washing of ten tides!

GON. He'll be hang'd yet,

Though every drop of water fwear against it,

And gape at wid'ft to glut him.

Mercy on us! [A confufed noife within.]

We split, we split! farewel, my wife and children!

Brother, farewel! we split, we split, we split!

ANT. Let's all fink with the king.

SEB. Let's take leave of him.

[Exit.

[Exit.

GON. Now would I give a thousand furlongs of fea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done, but I would fain die a dry death! [Exit.

SCENE II,

Changes to a part of the inchanted island, near the cell of

Profpero.

Enter Profpero and Miranda.

MIRA. If by your art, my deareft father, you have

Put the wild waters in this roar, allay them:

The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
But that the fea, mounting to the welkin's cheek,
Dafhes the fire out. O! I have fuffer'd

With thofe that I faw fuffer: a brave vessel

Who had, no doubt, fome noble creatures in her,
Dafh'd all to pieces. O! the cry did knock
Against my very heart: poor fouls, they perish'd!
Had I been any god of power, I would

Have funk the fea within the earth; or ere
It should the good ship so have swallow'd, and
The fraighting fouls within her.

PRO. Be collected;

No more amazement; tell your piteous heart,.
There's no harm done..

MIRA. O Wo the day!

PRO. No harm.

I have done nothing but in care of thee,

Of thee, my dear one, thee, my daughter, who
Art ignorant of what thou art, nought knowing
Of whence I am; nor that I am more better
Than Profpero, master of a full-poor cell,
And thy no greater father.

MIRA. More to know

Did never meddle with my thoughts.

PRO. 'Tis time,

I fhould inform thee further. Lend thy hand,
And pluck my magick garment from me; fo!

[Lays down his mantle. Lye there my art. Wipe thou thine eyes, have comfort. The direful spectacle of the wreck, which touch'd The very virtue of compaffion in thee, I have with fuch provifion in mine art. So fafely order'd, that there is no foul, No, not fo much perdition as an hair, Betid to any creature in the veffel

Which thou heard'ft cry, which thou faw'ft fink; fit down; For thou must now know further.

[merged small][ocr errors][merged small]

The very minute bids thee ope thine ear;
Obey, and be attentive. Canft thou remember
A time, before we came unto this cell?

I do not think, thou canst; for then thou wast not
Out three years old.

MIRA. Certainly, Sir, I can.

PRO. By what? by any other house, or person?
Of any thing the image tell me, that
Hath kept with thy remembrance,
MIRA. 'Tis far off;

And rather like a dream, than an affurance
remembrance warrants. Had I not

That my

Four or five women once, that tended me?

PRO. Thou hadft, and more, Miranda: but how is it, That this lives in thy mind?, what feest thou elfe

In the dark back-ward and abyfme of time?

If thou remember'st aught, ere thou cam'ft here;
How thou cam'ft here, thou may'st.

MIRA. But that I do not.

PRO. 'Tis twelve years fince, Miranda.

years fince,

Thy father was the duke of Milan, and

A prince of pow'r.

MIRA. Sir, are not you my father?

PRO. Thy mother was a piece of virtue, and She said thou waft my daughter; and thy father Was duke of Milan, and his only heir

And princefs, no worse issu'd.

MIRA. O the heav'ns!

What foul play had we, that we came from thence;
Or bleffed was't, we did?

-Twelve

PRO. Both, both, my girl:

By foul play (as thou fay'st) were we heav'd thence;
But bleffedly holp hither.

MIRA. O, my heart bleeds

To think o' th' teene that I have turn'd you to,

Which is from my remembrance. Please you, further. PRO. My brother, and thy uncle, called Anthonio

I

pray thee, mark me ;-that a brother should

Be fo perfidious!-he whom next thyfelf

Of all the world I lov'd, and to him put
The manage of my state; (as, at that time,
Through all the figncries it was the first ;
And Profpero the prime Duke, being so reputed
In dignity; and for the libral arts,

Without a parallel; those being all my study ;)
The government I cast upon my brother,

And to my state grew stranger; being transported,
And rapt in fecret ftudies. Thy falfe uncle-
Doft thou attend me?

MIRA. Sir, most heedfully.

PRO. Being once perfected how to grant fuits,

How to deny them; whom t'advance, and whom

To trash for over-topping; new-created

The creatures, that were mine; I fay, or chang'd 'em,
Or else new form'd 'em; having both the key
Of officer and office, fet all hearts i' th' state

To what tune pleas'd his ear; that now he was
The ivy, which had hid my princely trunk,

And fuckt my verdure out on't.

MIRA. O good Sir, I do.

PRO. I pray thee, mark me.

-Thou attend'st not,

I thus neglecting worldly ends, all dedicated

« السابقةمتابعة »