صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

save me,

Only till thou hadst studied out a way
How to destroy me cunningly thyself:
This was a curious way of torturing.
Gob. What do you mean?

Arb. Thou know'st the evils thou hast done
to me!

Dost thou remember all those witching letters
Thou sent'st unto me to Armenia,
Fill'd with the praise of my beloved sister,
Where thou extol'dst her beauty? What had I
To do with that? what could her beauty be
To me? And thou didst write how well she
lov'd me!

Dost thou remember this? so that I doted
Something before I saw her.

Gob. This is true.

[know'st,

Arb. Is it? and, when I was return'd, thou Thou didst pursue it, 'till thou wound'st me in To such a strange and unbeliev'd affection, As good men cannot think on.

Gob. This I grant;

I think, I was the cause.

Arb. Wert thou? Nay, more,

I think, thou meant'st it.

Gob. Sir, I hate a lye:

As I love Heav'n and honesty, I did;
It was my meaning.

Arb. Be thine own sad judge;
A further condemnation will not need:
Prepare thyself to die.

[blocks in formation]

If kill me
you

Arb. I will not stay then.

Gob. Know-you kill your father.
Arb. How?

Gob. You kill your father.

[lye,

Arb. My father? Though I know it for a Made out of fear, to save thy stained life, The very rev'rence of the word comes cross me, And ties mine arm down.

Gob. I will tell you that shall heighten you
again;

I am thy father; I charge thee hear me.
Arb. If it should be so,

As 'tis most false, and that I should be found
A bastard issue, the despised fruit

Of lawless lust, I should no more admire
All my wild passions! But another truth
Shall be wrung from thee: If I could come by
The spirit of pain, it should be pour'd on thee,
"Till thou allow'st thyself more full of lyes
Than he that teaches thee.

Enter Arane.

Ara. Turn thee about;

I come to speak to thee, thou wicked man!
Hear me, thou tyrant!

Arb. I will turn to thee;

Hear me, thou strumpet! I have blotted out
The name of mother, as thou hast thy shame.
Ara. My shame! Thou hast less shame than
any thing!

Why dost thou keep my daughter in a prison?
Why dost thou call her sister, and do this?
Arb. Cease, thou strange impudence, and
answer quickly!

4 Draw near, thou guilty man.] The subsequent scenes, to the end of the play, have been, through the whole course of the impressions, delivered down to us as prose; but I have restored them to their strict metre and versification: And through my whole edition (where the interpolations, or castrations, by the stage do not obstruct me in it, I shall endeavour to do our authors the same justice. Mr. Theobald.

This is only a continuation of the daring falsehood mentioned in p. 50; for, in the old copies, we find the lines run exactly the same as in Mr. Theobald's edition, except in two or three very trifling instances. It is remarkable, too, that that gentleman has introduced fewer of his arbitrary variations in this scene, than in almost any other part of the work.

VOL. I.

[ocr errors]

If thou contemn'st me, this will ask an anAnd have it.

[swer,

Ara. Help me, gentle Gobrias.
Arb. Guilt dare not help guilt; though they
grow together

In doing ill, yet at the punishment
They sever, and each flies the noise of other.
Think not of help; answer!

Ara. I will; to what?

Arb. To such a thing, as, if it be a truth, Think what a creature thou hast made thyself, That didst not shame to do what I must blush Only to ask thee. Tell me who I am, Whose son I am, without all circumstance; Be thou as hasty as my sword will be, If thou refusest.

Ara. Why, you are his son.

Arb. His son? Swear, swear, thou worse
than woman damn'd!

Ara. By all that's good, you are.
Arb. Then art thou all

That ever was known bad! Now is the cause
Of all my strange misfortunes come to light.
What reverence expect'st thou from a child,
To bring forth which thou hast offended
Heav'n,

Thy husband, and the land! Adulterous witch! I know now why thou wouldst have poison'd

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

As use to pay lust, recompence thy deed!

Gob. You do not know why you curse thus.
Arb. Too well.

You are a pair of vipers; and behold
The serpent you have got! There is no beast,
But, if he knew it, has a pedigree

As brave as mine, for they have more descents;
And I am every way as beastly got,
As far without the compass of a law,
As they.

Ara. You spend your rage and words in vain,
And rail upon a guess.; hear us a little.
Arb. No, I will never hear, but talk

My breath, and die.

Gob. Why, but you are no bastard.
Arb. How's that?

Ara. Nor child of mine.

Arb. Still you go on

In wonders to me.

Gob. Pray you, be more patient;

I may bring comfort to you.

Arb. I will kneel,

And hear with the obedience of a child.

away

Good father, speak! I do acknowledge you, So you bring comfort.

Gob. First know, our last king, your supposed father,

Was old and feeble when he married her,

And almost all the land, as she, past hope
Of issue from him.

Arb. Therefore she took leave

To play the whore, because the king was old: Is this the comfort?

Ara. What will you find out

To give me satisfaction, when you find [me How you have injur'd me? Let fire consume If ever I were whore!

Gob. Forbear these starts,

Or I will leave you wedded to despair,
As you are now: If you can find a temper,
My breath shall be a pleasant western wind
That cools and blasts not.

Arb. Bring it out, good father.
I'll lie, and listen here as reverently
As to an angel: If I breathe too loud,
Tell me; for I would be as still as night.

Gob. Our king, I say, was old, and this

[blocks in formation]

The truth is, she was watch'd so narrowly, And had so slender opportunities, [ning She hardly could have been: But yet her cunFound out this way; she feign'd herself with

child,

[land, And posts were sent in haste throughout the And God was humbly thank'd in ev'ry church, That so had bless'd the queen; and prayers were made

For her safe going and delivery.

She feign'd now to grow bigger; and perceiv'd
This hope of issue made her fear'd, and brought
A far more large respect from every man,
And saw her pow'r increase, and was resolv'd,
Since she believ'd she could not have't indeed,
At least she would be thought to have a child.
Arb. Do I not hear it well? Nay, I will
make

No noise at all; but pray you to the point,
Quick as you can.

Gob. Now when the time was full
She should be brought to bed, I had a son
Born, which was you: This, the queen hear-
ing of,
[sons
Mov'd me to let her have you; and such rea-
She shew'd me, as she knew well would tie
My secrecy: She swore you should be king;
And, to be short, I did deliver you
Unto her, and pretended you were dead,
And in mine own house kept a funeral,
And had an empty coffin put in earth.
That night this queen feign'd hastily to labour,
And by a pair of women of her own,
Which she had charm'd, she made the world
believe

She was deliver'd of you. You grew up,
As the king's son, till you were six years old;
Then did the king die, and did leave to me
Protection of the realm; and, contrary
To his own expectation, left this queen

Truly with child, indeed, of the fair princess
Panthea. Then she could have torn her hair,
And did alone to me, yet durst not speak
In public, for she knew she should be found
A traitor; and her tale would have been
thought

Madness, or any thing rather than truth.
This was the only cause why she did seek
To poison you, and I to keep you safe;
And this the reason why I sought to kindle
Some sparks of love in you to fair Panthea,
That she might get part of her right again.

Arb. And have you made an end now? Is this all?

If not, I will be still till I be aged,

Till all my hairs be silver.

Gob. This is all.

Arb. And is it true, say you too, madam?
Ara. Yes, Heaven knows, it is most true.
Arb. Panthea, then, is not my sister.
Gob. No.

Ara. But can you prove this?
Gob. If you'll give consent,
Else who dares go about it?
Arb. Give consent?

Why, I will have 'em all that know it rack'd
To get this from 'em. All that wait without,
Come in, whate'er you be, come in, and be
Partakers of my joy! Oh, you are welcome!

Enter Bessus, gentlmen, Mardonius,
and other attendants.

Mardonius, the best news! Nay, draw no

[blocks in formation]

What fury's this?

Gol. Believe me, 'tis no fury; All that he says is truth.

[men?

Mar. "Tis very strange. Arl. Why do you keep your hats off, gentleIs it to me? I swear, it must not be; Nay, trust me, in good faith, it must not be! I cannot now command you; but I pray you, For the respect you bare me when you took Me for your king, each man clap on his hat At my desire.

Mar. We will. You are not found So mean a man, but that you may be cover'd As well as we; may you not?

Arb. Oh, not here!

[blocks in formation]

Mar. Sir, here's Lygones, the agent for the Armenian state.

Arb. Where is he? I know your business, good Lygones.

Lyg. We must have our king again, and will.

Arb. I knew that was your business: You
shall have

Your king again; and have him so again,
As never king was had. Go, one of you,
And bid Bacurius bring Tigranes hither;
And bring the lady with him, that Panthea,
The queen Panthea, sent me word this morning
Was brave Tigranes' mistress.

Lyg. 'Tis Spaconia.

[Exit two gentlemen.

Arb. Ay, ay, Spaconia.

Lyg. She is my daughter.

Arb. She is so. I could now tell any thing I never heard. Your king shall go so home, As never man went.

Mar. Shall he go on's head?

Arb. He shall have chariots easier than air, That I will have invented; and ne'er think He shall pay any ransom! And thyself, That art the messenger, shall ride before him On a horse cut out of an entire diamond, That shall be made to go with golden wheels, I know not how yet.

Lyg. Why, I shall be made

For ever! They bely'd this king with us,
And said he was unkind.

Arb. And then, thy daughter;

She shall have some strange thing; we'll have the kingdom

Sold utterly, and put into a toy,

Which she shall wear about her carelessly,
Somewhere or other. See, the virtuous queen!
Behold the humblest subject that you have,
Kneel here before you.

Enter Panthea and 1 gentleman.
Pan. Why kneel you to me,
That am your vassal?

[ocr errors]
[blocks in formation]

The following observations are made by Mr. Seward, respecting this Play. Mr. Rymer flings the most virulent of all his invectives against Othello and Arbaces, falsly deeming all the faults of those characters to be so many charges against the Poets; whereas their intent was not to paint perfection but human nature, to blend the virtues and vices together, so that both may spring from the same temper, and, like handsome and ill-favoured children, both still bear a resemblance to their sire. To do this well is one of the highest efforts of poetry. Arbaces, like his great pattern Achilles, has virtues and vices in the extreme. His violence makes us expect some dreadful effect, and it therefore soon hurries him into an attempt to commit incest. He is to raise terror and anger, not pity and love; and • Mr. Rymer having the same choler in his temper, ridiculously took fire, and furiously attacked his own shadow.'

The savage jealousy of the Moor is so finely delineated, that the tragedy of Othello, notwithstanding some slight defects in the construction of the fable, must for ever excite the admiration of all true lovers of dramatic poetry. The spleen of Rymer is almost as ineffectually vented on this Tragedy of our Authors: Yet Candor and Justice oblige us to confess, that the sudden transition of passions in the character of Arbaces sometimes borders on the ridiculous. The picture is, however, in the main, faithfully copied from nature, with many touches of peculiar excellence, particularly the agitations of Arbaces, during his conflict with a supposed incestuous passion. His reverential fear of Mardonius, and his contempt of Bessus, while he is severally soliciting them, are finely imagined, and as finely executed. The Arbaces of our Authors is evidently the model on which Lee formed his Alexander, as well as his Clytus on Mardonius. It would, perhaps, require a nice hand to make this play thoroughly relished by a modern audience; yet it most certainly abounds with the highest dramatic excellencies, and deserves an eminent rank in the list of theatrical productions.

A COMEDY.

The Commendatory Verses by Waller and Stanley speak of Fletcher as the Author of this Comedy; in the titles of the old copies we find the names of both our Authors, and it is supposed to have been their joint production. We do not find that it was ever altered; nor has it been performed in the course of many years past; though, in the lifetime of Mrs. Oldfield, who acted the Lady, it used to be frequently represented.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

At a gulp, without trumpets.] The allusion is here either to the drinking of healths at our public halls and city entertainments; or else to a passage in the Acharnenses of Aristophanes, upon which the old Scholiast informs us, that it was a custom in Athens, at certain of their feasts, to challenge one another to drink by sound of trumpet. Mr. Theobald.

2

And mine is to persuade, &c.] The majority of the old quarto's thus divide this speech: or to leave the land.

Yo. Lo. Make the boat stay: I fear I shall, &c.

which is certainly erroneous. The modern editions make no division, but give the whole to the Elder Loveless; which seems equally improper. We apprehend the original reading to have been,

or to leave the land.

Yo. Lo. Make the boat stay.

El. Lo. I fear I shall begin, &c.

i. e. After the Elder Lovelace declares, that, if he cannot persuade the Lady to remit the duty she had imposed on him in her passion, he must undergo the disagreeable task of quitting the land; the Younger jocularly replies, Make the boat stay;' be not hasty, postpone your departure. The Elder then rejoins, I fear I shall begin my journey this night."

[ocr errors]
[ocr errors]
« السابقةمتابعة »