De S. Ioanne Evangelista.
Magna Ioannis merita
Saneta promat ecclesia,
Quam tenebris evacuat, Vitae verbis irradiat.
Huius cor in sublimibus Sanctus suspendit spiritus, Ut profunde latentia Cernat alta mysteria.
En illa felix aquila Ad escam volat avida, Quae coeli cives vegetat Et nos in vita recreat.
Hic in choro tot millium Primatum tenet virginum, Fit agno sic pedissequus, Ut matris individuus.
Von Johannes dem Evangelisten.
Die Kirche preist wie herrlich ist Johannes der Evangelist;
Das Dunkel weist er aus ihr fort, Durchstralt sie mit des Lebens Wort.
Zur höchsten Höhe hob empor Der heilge Geist ihm Herz und Ohr, Daß er vernehme rein und klar Was tief der Welt verborgen war.
Ein selger Adler stürmtest du Der Himmelsspeise gierig zu, Die alle Gottesbürger nährt, Das ewge Leben uns gewährt.
Du führst, jungfräulich immerdar, So vieler tausend Jungfraun Schar, Dem Lamme folgst du jederzeit, Der Mutter Trost und treu Geleit.
Salvete, flores martyrum! In lucis ipso limine
Quos saevus ensis messuit, Ceu turbo nascentes rosas.
Vos prima Christi victima, Grex immolatorum tener, Aram sub ipsam simplices Palma et coronis luditis.
Quo proficit tantum nefas; Quid crimen Herodem iuvat? Unus tot inter funera Impune Christus tollitur.
Cunae redundant sanguine, Sed in Deum frustra furit: Unum petit tot mortibus; Mortes tot unus effugit.
Inter coaevi sanguinis
Fluenta solus integer; Ferrum, quod orbabat nurus, Partus fefellit Virginis.
Von den unschuldigen Kindern.
Euch Martyrblüthen, Gruß und Heil, So früh gefällt vom Henkerbeil, Da kaum euch schien der Erde Licht, Wie Sturmwind junge Rosen bricht.
Ihr zarte Lämmlein weiß und klar, Des Heilands erste Opferschar, In Einfalt habt ihr noch gespielt Mit Palm und Kronen, eh ihr fielt.
Was half Herodes Grausamkeit, Der Euch so früh dem Tod geweiht? Christus entgieng dem Schwert allein, Um den ihr littet solche Pein.
Aus allen Wiegen strömt das Blut, Doch fehlt den Gott des Mörders Wuth; Dem Einen gilt so Vieler Noth,
Doch der entflieht vielfachem Tod.
Soviel Gespielen tilgt das Schwert, Im Blute Christ steht unversehrt; Der Mütter viel beraubt' es schon, Verschont allein der Jungfrau Sohn.
Sic dira Pharaonis mali Edicta quondam fugerat,
Christi figuram praeferens
Matres, querelis parcite! Quid rapta fletis pignora?
« السابقةمتابعة » |