« السابقةمتابعة »
Sir And. But it becomes me well enough, does't not?
Sir To. Excellent; it hangs like fax on a distaff; and I hope to see a housewife take thee between her legs, and spin it off.
Sir And. 'Faith, I'll home to-morrow, Sir Toby: your niece will not be seen; or, if she be, it's four to one she'll uone of me: the count himself, here hard by, wooes her.
Sir To. She'll none o' the count: she'll not match above her degree, neither in estate, years, nor wit; 1 hav heard her swear it. Tut, there's life in't,
Sir And. I'll stay a month longer. I am a fellow o'the strangest mind i' the world; I delight in masques and revels sometimes altogether.
Sir To. Art thou good at these kick-shaws, knight?
Sir And. As any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters; and yet I will not compare with an old man.
Sir To. What is thy excellence in a galliard, knight?
Sir And. 'Faith, I can cut a caper.
Sir And. And, I think, I have the back-trick, sim. ply as strong as any man in Illyria.
Sir To. Wherefore are these things hid? wherefore have these gifts a curtain before them? are they like to take dust, like mistress Mall's picture? Why Jost thou not go to church in a galliard, and come home in a coranto? My very walk should be a jig; I would not so much as make water, but in a sink-a-pace*. What dost thou mean? is it a world to hide virtues in? I did think, by the excellent constitution of thy leg, it was formed under the star of a galliard.
Sir And. Ay, 'tis strong, and it does indifferent
• Cinque-pace, the name of a dance.
well in a flame-coloured stock. Shall we set about some revels?
Sir To. What shall we do else? were we not born under Taurus ?
Sir And. Taurus ? that's sides and heart.
Sir To. No, sir; it is legs and thighs. Let me see thee caper: ha! higher: ha, ha!-excellent !
A room in the Duke's palace.
Enter Valentine, and Viola in man's attire.
Val. If the duke continue these favours towards you, Cesario, you are like to be much advanced; he hath known you but three days, and already you are no stranger.
Vio. You either fear his humour, or my negligence, that
you call in question the continuance of his love: is he inconstant, sir, in his favours?
Val. No, believe me.
Enter Duke, Curio, and attendants.
Vio. I thank you. Here comes the count.
Duke. Stand you awhile aloof.–Cesario,
Sure, my noble lord,
If she be so abandon'd to her sorrow
Duke. Be clamorous, and leap all civil bounds,
Vio. I think not so, my lord.
Dear lad, believe it;
I'll do my best,
A room in Olivia's house.
Enter Maria and Clown.
Mar. Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may
* Full of impediments.
enter, in way of thy excuse: my lady will hang thee for tly absence.
Clo. Let ber hang me:-he, that is well hanged in this world, needs to fear no colours.
Mar. Make that good.
Mar. A good lenten* answer: I can tell thee where that saying was born, of, I fear no colours.
Clo. Where, good mistress Mary?
Mar. In the wars; and that may you be bold to say in your foolery.
Clo. Well, God give them wisdom, that have it; and those that are fools, let them use their talents.
Mar. Yet you will be hanged, for being so long absent: or, to be turned away, is not that as good as a hanging to you?
Clo. Many a good hanging prevents a bad marriage; and, for turning away, let summer bear it out.
Mar. You are resolute then ?
clo. Not so neither; but I am resolved on two points.
Mar. That, if one breakt, the other will hold; or, if both break, your gaskins fall.
Clo. Apt, in good faith; very apt! Well, go thy way; if sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a piece of Eve's flesh as any in Illyria.
Mar. Peace, you rogue, no more o' that; here comes my lady: make your excuse wisely, you were best.
[Erit. Enter Olivia and Malvolio. Clo. Wit, an't be thy will, put me into good fooling! Those wits, that think they have thee, do very oft prove fools; and I, that am sure I lack thee, may pass for a wise man: for what says Qui.
Short and spare.
† Points were hooks which fastened the hose or breeches.
napalus? Better a witty fool, than a foolish wit.
God bless thee, lady! Oli. Take the fool away.
Clo. Do you not hear, fellows? take away the lady.
Oli. Go to, you are a dry fool; I'll no more of you : besides, you grow dishonest.
Clo, Two faults, madonna*, that drink and good counsel will amend: for give the dry fool drink, then is the fool not dry; bid the dishonest mend himself; if he mend, he is no longer dishonest; if he cannot, let the botcher mend him: any thing, that's mended, is but patched : virtue, that trans. gresses, is but patched with sin; and sin, that ameuds, is but patched with virtue: if that this simple syllogism will serve, so; if it will uot, what re. medy? As there is no true cuckold but calamity, so beauty's a flower:- the lady bade take away the fool; therefore, I say again, take her away.
Oli. Sir, I bade them take away you.
Clo. Misprision in the highest degree! Lady, Cucullus non facit monachum ; that's as much as to say, I wear pot motley iv my brain. Good madonpa, give me leave to prove you a fool.
Oli. Can you do it?
Clo. I must catechize you for it, madonna; good my mouse of virtue, answer me.
Oli. Well, sir, for want of other idleness, I'll 'bide your proof.
Clo. Good madonna, why mourn'st thou?
Clo. The more fool you, madonna, to mourn for your brother's soul being in heaven. Take away the fool, gentlemen.
* Italian, mistress, dame.