Carmina e poetis christianis excerpta ad usum scholarum ed., et permultas interpretationesFélix Clément apud Gaume fratres, 1854 - 564 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 73
الصفحة 1
... trois autres Evangélistes . Une admirable propriété d'expression , une simplicité de style tout à fait digne de son sujet lui ont valu l'honneur d'être mis , au moyen âge , entre les mains des jeunes gens et de servir à l'éducation ...
... trois autres Evangélistes . Une admirable propriété d'expression , une simplicité de style tout à fait digne de son sujet lui ont valu l'honneur d'être mis , au moyen âge , entre les mains des jeunes gens et de servir à l'éducation ...
الصفحة 3
... trois heures chacune , en sorte que ces heures étaient plus lon- gues en hiver qu'en été . 6 Suspensus . Virgile s'est 3 « Vigilum quartà statione , servi du même mot , pour expri- la quatrième faction des senti- mer la même idée , en ...
... trois heures chacune , en sorte que ces heures étaient plus lon- gues en hiver qu'en été . 6 Suspensus . Virgile s'est 3 « Vigilum quartà statione , servi du même mot , pour expri- la quatrième faction des senti- mer la même idée , en ...
الصفحة 4
... français rogations qui désigne les prières publiques faites par l'Église pour les biens de la terre pendant les trois jours qui précèdent l'Ascension . 1 Extrema exoptant , miroque hoc munere cuncti Credentes referunt JUVENCUS .
... français rogations qui désigne les prières publiques faites par l'Église pour les biens de la terre pendant les trois jours qui précèdent l'Ascension . 1 Extrema exoptant , miroque hoc munere cuncti Credentes referunt JUVENCUS .
الصفحة 16
... trois rois mages . 2 " Jesus , etc. » Cette hymne est en vers iambiques dimètres réguliers . De plus les strophes sont monorimes , c'est - à - dire que les quatre vers de chacune d'elles ont la même rime . Le poète suit donc à la fois ...
... trois rois mages . 2 " Jesus , etc. » Cette hymne est en vers iambiques dimètres réguliers . De plus les strophes sont monorimes , c'est - à - dire que les quatre vers de chacune d'elles ont la même rime . Le poète suit donc à la fois ...
الصفحة 17
... trois différentes espèces de vers on devra rattacher chacune des hymnes dont les vers seront iambiques dimètres . Illum tremiscit 5 flumine , Potest suo qui sanguine Peccata mundi tergere 6 . Vox 7 ergo prolem de polis Excelsa testatur ...
... trois différentes espèces de vers on devra rattacher chacune des hymnes dont les vers seront iambiques dimètres . Illum tremiscit 5 flumine , Potest suo qui sanguine Peccata mundi tergere 6 . Vox 7 ergo prolem de polis Excelsa testatur ...
عبارات ومصطلحات مألوفة
animæ antécédent Apôtres avait avons bien c'est c'est-à-dire césure chrétienne Christi christianisme Christus ciel cœli cœlo cœlum cœur Construisez contre Cujus cuncta d'une désigne Deum Deus deux Dieu doit Domini donne été être faire fait fils fois forme fortè gaudia Genèse gloria Hæc hymnes Isaïe Jésus-Christ jour l'an l'Eglise l'hymne lumière mens ment modò monde mors mourut moyen âge munere n'est note nous omnibus Paulin pensée père peut pied pieds Pierre poème poésie poète poètes chrétiens point pour præmia première premiers pris Psaume qu'elle qu'il quâ quæ quæque quàm quantité quò quòd quum réguliers rhythme rime Romains sæcula sæpe saint Jean saint Luc saint Paul semper sens siècle sine sous sous-entendu spondée strophes sujet syllabes tamen tellus tempora temps terræ tibi tout tristia trois troisième Tunc Vers iambiques dimètres Virgile Virgo vitæ Voyez page Voyez saint Matthieu
مقاطع مشهورة
الصفحة 185 - Au banquet de la vie, infortuné convive, J'apparus un jour, et je meurs ; Je meurs, et sur la tombe, où lentement j'arrive, Nul ne viendra verser des pleurs.
الصفحة 435 - Quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum: ita desiderat anima mea ad te Deus.
الصفحة 548 - Quis est homo, qui non fleret, Matrem Christi si videret In tanto supplicio?
الصفحة 215 - Depuis ce temps l'ambition s'est jouée, sans aucune borne, de la vie des hommes : ils en sont venus à ce point de s'entre-tuer sans se haïr : le comble de la gloire et le plus beau de tous les arts a été de se tuer les uns les autres.
الصفحة 124 - Huius in occultum gradibus via prona reflexis Ire per anfractus luce latente docet. Primas namque fores summo tenus intrat hiatu, Illustratque dies limina vestibuli. Inde, ubi progressu facili nigrescere visa est Nox obscura, loci per specus ambiguum, Occurrunt caesis immissa foramina tectis, Quae iaciunt claros antra super radios.
الصفحة 265 - Quando venit ergo sacri plenitudo temporis, Missus est ab arce patris natus, orbis conditor, Atque ventre virginali carne factus prodiit.
الصفحة xvi - Hic ego qui jaceo miser et miserabilis Adam, Unam pro summo munere posco precem : Peccavi, fateor, veniam peto, parce fatenti, Parce pater, fratres parcite, parce Deus.
الصفحة 165 - ... flos perpetuus rosarum ver agit perpetuum; candent lilia, rubescit crocus, sudat balsamum. virent prata, vernant sata, rivi mellis influunt; pigmentorum spirat odor, liquor et aromatum; pendent poma floridorum non lapsura nemorum. non alternat luna vices, sol vel cursus siderum; agnus est felicis urbis lumen inocciduum; nox et tempus desunt ei; diem fert continuum.
الصفحة 265 - Hoc opus nostrae salutis ordo depoposcerat, Multiformis proditoris ars ut artem falleret Et medelam ferret inde hostis unde laeserat.
الصفحة 235 - D'un astre impérieux doit suivre les caprices. Et Delphes, malgré nous, conduit nos actions > Au plus bizarre effet de ses prédictions ? L'âme est donc toute esclave : une loi souveraine Vers le bien ou le mal incessamment l'entraîne. Et nous ne recevons ni crainte ni désir De cette liberté qui n'a rien à choisir.