صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][graphic][graphic][graphic]
[merged small][merged small][merged small][subsumed][merged small][merged small][graphic][graphic][graphic][graphic][graphic]
[blocks in formation]

1. Ein Schreiben des Bezirkspräsidenten, die Subvention von 800 betreffend.

2. Ein Schreiben des Herrn Staatssekretärs, die Subvention von 3000 und deren Bedingungen betreffend.

3. Ein Schreiben des Landeskonservators über die der Gesellschaft angehörenden und im Landesarchiv deponierten Zeichnungen. 4. Ein Schreiben desselben bezüglich der dem Staate angehörenden Gegenstände unseres Museums. Da unsere Inventare unvollständig sind, wird vorgeschlagen, die betreffenden. in den Verwaltungsbureaux vorhandenen Schriftstücke zur Einsicht zu erbitten. 5. Ein Schreiben des Verlagsbuchhändlers Schlesier und Schweickardt eine Abänderung der in seinem Schreiben vom 22. November 1900 gemachten Bedingungen vorschlagend. Herr Himly erbietet sich, mit demselben behufs Erlangung der günstigsten Bedingungen zu verhandeln.

[blocks in formation]

Présents: MM. Binder, Christmann, Ficker, Forrer, Henning, Himly, Klem, Kurtz, Martin, Seyboth.

Excusés: MM. Glück, Salomon, Schickelé, Wolff.

Est présenté comme nouveau membre: M. Jæger, étudiant,

présenté par M. le prof. Henning.

Le Président donne lecture des communications suivantes :

1° Lettre du Bezirkspräsident concernant subvention annuelle de 800 M..

2o Lettre de S. Ex. le secrétaire d'État concernant subvention de 3000 M Conditions.

[ocr errors]

3° Lettre du Landeskonservator relative au dépôt des dessins appartenant à la Société dans le Denkmalarchiv.

4° Lettre du même relative aux objets du Musée appartenant à l'État. Nos inventaires. étant incomplets, il importe de se procurer communication des pièces existant dans les bureaux.

5° Lettre du libraire Schlesier et Schweickardt tendant à modifier les conditions proposées dans sa première lettre du 22 novembre 1900. Himly offre de traiter avec le libraire dans les meilleures conditions possibles.

1

« السابقةمتابعة »