صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

303. Not unlike.

Not unlike. (Advt. of L. i.; Spedding, vol. iii. p. 266.)
Not unlike, sir. (L. L. L. ii. 1; Cor. iii. 1.)

How much unlike art thou Mark Antony! (Ant. Cl. i. 5.)

304. Yf that be so.

If it be so. (As Y. L. iii. 5, 67, and Macb. iii. 1, 63, iv. 3, 101.) What if it should be so? (Tim. Ath. iii. 4, 105.)

305. Is it because?

Is it for fear to wet a widow's eye,

That thou consumest thyself in widow's life? (Sonnet ix.)

306: Quasi vero.

Master person, quasi person. (L. L. L. iv. 6.)

307. What els?

What else? (Oth. i. 3, 287.)

Nothing else. (Tw. G. Ver. ii. 4; R. II. i. 3 ; ii. 3; v. 1 ; Troil. and Cress. v. 2; Mer. Ven. iv. 2, 79; Cor. v. 3; Ant. and Cl. ii. 3.)

Who else? (1 II. VI. ii. 5, 55.)

What is there else to do? (Tw. N. Kin. v. 2, 75.)

What's else to say? (Ant. Cl. ii. 7, 60.)

308. Nothing lesse.

Methinks my father's execution

Was nothing less than bloody tyranny. (1 H. VI. ii. 5.)

He is no less than what we say he is.

I must have done no less.

309. It cometh to that.

(Tam. Sh. Ind. i.)

(Tw. N. v. 1.)

Is it come to this? (Much Ado, i. 1; 2 H. IV. ii. 2; Ant. Cl. iii. 11, and iv. 10; Oth. iii. 4.)

310. Hear you faile.

If we should fail .

we'll not fail. (Macb. i. 7.)

311. To meet with that.

How rarely does it meet with this. (Tim. Ath. iv. 3.)

[ocr errors]

312. Bear with that.

Bear with me. (John, iv. 2.)

I pray you bear with me. I had rather bear with you, than bear you. (As Y. L. ii. 4.)

Bear with me: my heart is in the coffin there with Cæsar.

[blocks in formation]

Traitor! How now?

(Tw. G. Ver. i. 3, 51, and ii. 1, 149.) (Cor. v. 5, 87.)

(This expression, so common as a greeting in previous and contemporary works, seems to be also used in Shakespeare in controversy and argument, as in the above and many other instances; also frequently in combination with 'What's the matter?' Comp. 292.)

314. Best of all.

Best of all. (1 H. IV. iii. 1–2; 2 H. VI. i. 3; 3 H. VI. ii. 5.) 315. Causa patet. (The cause is clear.)

The truth appears so naked on my side,

That any purblind man may find it out;
And on my side it is so well apparell'd,

So clear, so shining, and so evident,

That it will glimmer through a blind man's eye.

(1 Hen. VI. ii. 5.)

There is reasons and causes for it. (Mer. Wiv. iii. 1.)

Our frailty is the cause. (Tw. N. ii. 2.)

Let us be cleared of being tyrannous since we so openly proceed.

I will unfold some cause. (R. II. iii. 1.)

I cannot project mine own cause so well

To make it clear. (Ant. Cl. v. 2.)

It is the cause-it is the cause, my soul.
Let me not name it to yon chaste stars—
It is the cause. (Oth. v. 2.)

(W. T. iii. 2.)

(About 350 passages on the causes of things, and as many on reasons.)

316. Tamen quære. (Yet ask.)

K. Rich. I have no need to beg.
Boling. Yet ask. (Rich. II. iv. 1.)

317. Well remembered.

Marry, well remembered! (Mer. Ven. ii. 8.)

Well thought upon. (R. III. i. 3, 344; Lear, v. 3, 251.)
(And If you know not me,' 1st Part.)

[blocks in formation]

I do arrest your words. (M. M. ii. 4, and L. L. L. ii. 1.)

319. I cannot think that.

I cannot think it. (R. III. ii. 2, and Tim. Ath. ii. 2, iii. 5.)
I could not think it. (Tim. Ath. ii. 2, iii. 3, and iii. 5.)
I can scarce think there's any. (Cor. v. 2.)

I did not think thou couldst have spoke so. (Per. iv. 6.)

I cannot believe that in her. (Oth. ii. 1.)

320. Discourse better.

Thu. How likes she my discourse?

Pro. Ill when you talk of war.

Thu. But well when I talk of love and peace.
Jul. But better, indeed, when you hold

your peace.

(Tw. G. Ver. i. 1.)

Nay, mock not, mock not. The body of your discourse is sometime guarded with fragments, and the guards are but slightly basted on neither: ere you flout old ends any further, examine your conscience. (M. Ado, i. 1.)

How every fool can play upon the word! I think the best grace o' wit will shortly turn into silence, and discourse grow commendable in none but parrots. (Mer. Ven. iii. 5.)

321. I was thinking.

I was thinking. (All's W. iv. 5.)

I am thinking. (Tim. Ath. v. 1; Lear i. 2.)

322. I come to that.

Come to the matter. (Cymb. v. 5.)

Escal. Come, you are a tedious fool: to the purpose. Come me to what was done to her?

Clo. Sir, your honour cannot come to that yet

shall come to it. (M. M. ii. 1.)

323. That is just nothing.

That is nothing but words. (Com. Er. iii. 1.)
Gratiano speaks an infinite deal of nothing.

[ocr errors]

but you

Why these are very crotchets that he speaks. (M. V. i. 2.) Notes, notes, forsooth, and nothing. (Much Ado, ii. 3.) Thou talk'st of nothing. (R. Jul. i. 4.)

[blocks in formation]

Thus he his special nothing ever prologues. (A. W. ii. 1.)
Prithee, no more, thou dost talk nothing to me.

'Tis nothing to our purpose. (Tw. N. Kin. v. 2.)
That's nothing. (Ib.)

324. Peradventure.

(Temp. ii. 1.)

Peradventure he brings good tidings. (Mer. Wiv. i. 1.)
Peradventure he tell you. (Ib.)

Peradventure he shall speak against me. (M. M. iii. 1.)

(Sixteen times in the plays of the second and third periods.)

[blocks in formation]

Folio 896.

327. Non est apud aram consultandum.-Erasm. Ad. p. 714. (Consultation should not go on before the altari.e. Deliberate before you begin a business, not in the middle of it. President Lincoln used to say, 'Do not stay to swop horses while you are crossing a stream.')

Cease, cease these jars, and rest your minds in peace!

Let's to the altar. .

Whilst a field should be despatch'd and fought,

You are disputing of your generals.

(1 Hen. VI. i. 1, and Mer. Ven. iii. 2, 1–10).

328. Eumenes litter. (Perhaps Bacon meant ‘litterarum fautor (or) patronus,' as Eumenes, king of Pergamus, founded a library there which rivalled even that of Alexandria.)

329. Sorti Pater æquus utrique. (The Father (? Jupiter) is favourable to either destiny.)

It sometimes comes to pass that there is an equality in the charge or privation. . . . Sorti pater æquus utrique est (there is good either way.) (Colours of Good and Evil, vi.)

There is a divinity that shapes our ends,
Rough hew them how we will. (Ham. v. 2.)

There's special providence in the fall of a sparrow. (Ib.)

330. Est quæddam (sic) prodire tenus si non datur ultra. -Horace, Epist. i. 1, 32. (There is a point up to which one may proceed, if one may go no further.)

[ocr errors]

1 Cit. Before we proceed any further, hear me speak. 2 Cit. Would you proceed especially upon Caius Marcius? (Cor. i. 1.) We must proceed, as we do find the people. (Ib. v. 5.) Having thus far proceeded. . . . is't not meet That I did amplify my judgment in other conclusions ? (Cymb. i. 6.)

« السابقةمتابعة »