Wounds, friends, and what else dear that is consum'd There is no lady of more softer bowels, Everytithe soul,'mongst many thousand dismes, reasons, You are so empty of them. Shodld not our father reason, With this cramm'd reason: reason and respect To make the service greater than the god; Paris should do some vengeance on the Greeks: Your breath with full consent bellied his sails; The seas and winds (old wranglers) took a truce, And did him service! he touch'd the ports desir'd: [captive, And, for an old aunt, whom the Greeks held He brought a Grecian queen, whose youth and freshness Wrinkles Apollo's,and makes pale the morning. And cry'd-Inestimable !) why do you now Pri. Cannot distaste the goodness of a quarrel, us Snch things as might offend the weakest spleen To fight for and maintain! Tro. I take to-day a wife, and my election Is led on in the conduct of my will; My will enkindled by mine eyes and ears, Two traded pilots 'twixt the dangerous shores Par. Else might the world convince of levity Of will and judgment: How may I avoid, As well my undertakings, as your counsels: Although my will distaste what it elected, But I attest the gods, your full consent The wife I chose? there can be no evasion Gave wings to my propension, and cut off To blench from this and to stand firm by honour: All fears attending on so dire a project. We turn not back the silks upon the merchant, For what, alas! can these my single arms? When we have soil'd them; nor the remainder What propugnation is in one man's valour, We do not throw in unrespective sieve, [viands To stand the push and enmity of those Because we now are full. It was thought meet, This quarrel would excite? Yet I protest, Were I alone to pass the difficulties, Pri. Par. Sir, I propose not merely to myself The reasous, you allege, do more conduce Hect. The Grecian Camp. Before Achilles' Tent. Ther. How now, Thersites? what, lost in the labyrinth of thy fury? Shall the elephant Ajax carry it thus? he beats me, and I rail at him: O worthy satisfaction! 'would it were otherwise that I could beat him, whilst he railed at me: 'Sfoot, I'll learn to conjure and raise devils, Then there's Achilles, a rare engineer. If Troy but I'll see some issue of my spiteful execrations. be not taken till these two undermine it, the walls will stand till they fall of themselves. O thou great thunder-darter of Olympus, forget that thou art Jove, the king of gods; and Mercury, lose all the serpentine craft of thy Caduceus; if ye take not that little little less-than-little wit from them that they have! which short-armed ignorance itself knows is so abundant scarce, it will not in circumvention deliver a fly from a spider, without drawing their massy irons, and cutting the web. After this, the vengeance on the whole camp! or, rather, the bone-ache! for that, methinks, is the curse dependant on those that war for a placket. I have said my prayers; and devil, envy, say Amen. What, ho! my lord Achilles! Enter PATROCLUS. Patr. Who's there? Thersites? Good Ther sites, come in and rail. Ther. If I could have remembered a gilt counterfeit, thou would'st not have slipped out of my contemplation: but it is no matter; Thyself upon thyself! The common curse of mankind, folly and ignorance, be thine in great revenue ! heaven bless thee from a tutor, and discipline come not near thee! Let thy blood be thy direction till thy death! then if she, that lays thee out, says-thou art a fair corse, I'll be sworn and sworn upon 't, she never shrouded any but lazars. Amen.-Where's Achilles? Patr. What, art thou devout? wast thou in Ther. Ay, the heavens hear me! [prayer? Enter ACHILLES. Achil. Who's there? Patr. Thersites, my lord. Achil. Where, where?-Art thou come? Why, my cheese, my digestion, why hast thou not served thysel in to my table so many meals? Come, what's Agamemnon? Ther. Thy commander, Achilles;-Then tell me, Patroclus, what's Achilles? Patr. Thy lord, Thersites; Then tell me, I pray thee, what's thyself? Ther. Thy knower, Patroclus; Then tell me Patroclus, what art thou? Patr. Thou mayest tell, that knowest. serve such a fool; and Patroclus is a fool, po- Disguise the holy strength of their command, sitive. Patr. Why am I a fool? Ther. Make that demand of the prover.-It suffices me, thou art. Look you, who comes here? Enter AGAMEMNON, ULYSSES, NESTOR, DIOMEDES, and AJAX. And underwrite in an observing kind Achil. Patroclus, I'll speak with nobody:Come in with me, Thersites. [Exit. Ther. Here is such patchery, such juggling, and such knavery! all the argument is, a cuckold, and a whore; a good quarrel, to draw emulous factions, and bleed to death upon! Now the dry serpigo on the subject! and war, We come to speak with him.-Ulysses, enter. and lechery, and confound all! Agam. Where is Achilles? [Exit. Futr. Within his tent; but ill dispos'd,my lord. Agam, Let it be known to him, that we are Nest. Who? Thersites ? Ulyss. He. Nest. Then will Ajax lack matter, if he have lost his argument. Ulyss. No; you see he is his argument, that has his argument; Achilles. Nest. All the better; their fraction is more our wish, than their faction: But it was a strong composure, a fool could disunite. Ulyss. The amity that wisdom knits not, folly may easily untie. Here comes Patroclus. Re-enter PATROCLUS. Nest. No Achilles with him. Ulyss. The elephant hath joints, but none for courtesy: his legs are legs for necessity, not for flexure. Patr. Achilles bids me say-he is much sorry, Much attribute he hath; and much the reason If you do say-We think him over-proud, Here tend the savage strangeness he puts on; Ajax. What is he more than another? Agam. No more than what he thinks he is. Ajax. Is he so much? Do yon not think. he thinks himself a better man than I am. Agam. No question. [--he is? Ajax. Will you subscribe his thought, and say Agam. No, noble Ajax; you are as strong, as valiant, as wise, no less noble, much more gentle, and altogether more tractable. pride grow? I know not what pride is. Ajax. Why should a man be proud? How doth Agam. Your mind's the clearer, Ajax, and your virtues the fairer. Ile that is proud, eats up himself: pride is his own glass, his own trumpet, his own chronicle: and whatever praises itself but in the deed, devours the deed in the praise. engendering of toads. Ajax. I do hate a proud man, as I hate the Nest. And yet he loves himself: Is it not strange? [Aside. Re-enter ULYSSES. Ulyss. Achilles will not to the field to-morAgam. What's his excuse? [row. Ulyss. He doth rely on none; But carries on the stream of his dispose, Without observance or respect of any, In will peculiar, and in self-admission. Agam. Why will he not, upon our fair request, Untent his person, and share the air with us? Ulyss. Things small as nothing, for request's [greatness; sake only, He makes important: Possess'd he is with And speaks not to himself, but with a pride That quarrels at self-breath: imagin'd worth Holds in his blood such swoln and hot discourse, That, 'twixt his mental and his active parts Kingdom'd Achilles in commotion rages, And batters down himself: What should I say? He is so plaguy proud,that the death tokens of it Cry-No recovery. Agam. Let Ajax go to him.Dear lord, go you and greet him in his tent: 'Tis said he holds you well: and will be led, At your request, a little from himself. Ulyss. O Agamemnon, let it not be so! That bastes his arrogance with his own seam; By going to Achilles : That were to enlard his fat-already pride; And add more coals to Cancer, when he burns With entertaining great Hyperion. This lord go to him! Jupiter forbid, And say in thunder-Achilles, go to him. Nest. O, this is well; he rubs the vein of him. [Aside. Dio. And how his silence drinks up this applause! [Aside. Ajax. If I go to him, with my arm'd fist I'll Over the face. [pash him Agam. O, no, you shall not go. Ajar. An he be proud with me, I'll pheeze Let me go to him. [his pride: Ulyss. Not for the worth that hangs upon our Ajax. A paltry, insolent fellow!- [quarrel. Nest. How he describes SCENE I. Troy. A Room in Priam's Palace. Himself! [Aside. The raven [Aside. Ajax. Ajax. An all men Were o' my mind, Ulyss. Enter PANDARUS and a Servant. Pan. Friend! you; pray you, a word: Do not you follow the young lord Paris? Serv. Ay, sir, when he goes before me. [Aside. I Wit would be out of fashion. [Aside. Ajax. He should not bear it so, He should eat swords first: Shall pride carry it? Nest. An 'twould, you'd carry half. [Aside. Ulyss. He'd have ten shares. [Aside. Ajax. I'll knead him, I will make him supple: [with praises: Nest. He's not yet thorough warm: force him Pour in, pour in; his ambition is dry. [Aside. Ulyss. My lord, you feed too much on this dislike. [To AGAMEMNON. Nest. O noble general, do not do so. [les. Dio. You must prepare to fight without AchilUlyss. Why, 'tis this naming of him does him Here is a man-But 'tis before his face; [harm. I will be silent. Nest. Wherefore should you so? He is not emulons, as Achilles is. Ulyss. Know the whole world, he is as valiant. Ajar. A whoreson dog, that shall palter thus I would, he were a Trojan! [with us! Nest. Were it in Ajax now Ulyss. What a vice If he were proud? Dio. Or covetous of praise? Ay, or surly borne? sweet composure; To sinewy Ajax. I'll not praise thy wisdom, Shall I call you father? Pan. You do depend upon him, I mean? Pan. You do depend upon a noble gentleman; must needs praise him. Serv. The lord be praised! Pan. You know me, do you not? Serv. 'Faith, sir, superficially. [Pandarus. Pon. Friend, know me better; I am the lord Serv. I hope, I shall know your honour better. Par. I do desire it. Serv. You are in the state of grace. [Musick within. Pun. Grace! not so, friend; honour and lordship are my titles:--What musick is this? Serv. I do but partly know, sir; it is musick Pan. Know you the musicians? [in parts. Serv. Wholly, sir. Pan. Who play they to? Serv. At mine, sir, and theirs that love musick. Serv. Who shall I command, sir? Pan. Friend, we understand not one another; I am too courtly, and thou art too cunning: At whose request do these men play? Serv. That's to't, indeed, sir: Marry, sir, at the request of Paris, my lord, who is there in person; with him, the mortal Venus, the heartblood of beauty, love's invisible soul,Pan. Who, my cousin Cressida? Serv. No, sir, Helen: Could you not find out that by her attributes? Pan. It should seem, fellow, that thou hast not seen the lady Cressida. I come to speak with Paris from the prince Troilus; I will make a complimental assault upon him, for my business seeths. [indeed! Serv. Sodden business! there's a stewed phrase, Enter PARIS and HELEN, attended. Pan. Fair be to you, my lord, and to all this fair company! fair desires, in all fair measure, fairly guide them! especially to you, fair queen! fair thoughts be your fair pillow! Helen. Dear lord, you are full of fair words. Pan. You speak your fair pleasure, sweet queen. Fair prince, here is good broken musick. Par. You have broke it, cousin and, by my life, you shall make it whole again; you shall piece it out with a piece of your performance -Nell, he is full of harmony. Pan. Truly, lady, no. Helen. O, sir. Pan. I have business to my lord, dear queen:- Helen. Nay, this shall not hedge us out: we'll hear you sing, certainly. Pan. Well, sweet queen, you are pleasant with me. But (marry) thus, my lord,-My dear lord, and most esteemed friend, your brother Troilus 1 Helen. In love, i' faith, to the very tip of the nose. Par. He eats nothing but doves, love; and that breeds hot blood, and hot blood begets hot thoughts, and hot thoughts beget hot deeds, and hot deeds is love. Pan. Is this the generation of love? hot blood, hot thoughts, and hot deeds ?-Why, they are vipers: Is love a generation of vipers? Sweet lord, who's a-field to-day? Par. Hector, Deiphobus, Helenus, Antenor, [lord, and all the gallantry of Troy: I would fain have armed to-night, but my Nell would not have it so. How chance my brother Troilus went not? Helen. He hangs the lip at something;-you know all, lord Pandarus. Helen. My lord Pandarus; honey-sweet Pun. Go to, sweet queen, go to:-commends himself most affectionately to you. Helen. You shall not bob us out of our melody; If you do, our melancholy upon your head! Pan. Sweet queen, sweet queen; that's a sweet queen, i' faith. Helen. And to make a sweet lady sad, is a sour offence. Pan. Nay, that shall not serve your turn; that shall it not, in truth, la. Nay, I care not for such words; no, no.-And, my lord, he desires you, that, if the king call for him at supper, you will make his excuse. Pan. Not I, honey-sweet queen.-I long to hear how they sped to-day.-You'll remember your brother's excuse? Par. To a hair. Pan. Farewell, sweet queen. [Exit. A Retreat sounded. Par. They are come from field: let us to Priam's hall, [woo you To greet the warriors. Sweet Helen, I must Pan. What says my sweet queen,-my very | To helpunarm our Hector: his stubborn buckles, very sweet queen? [to-night? With these your white enchanting fingers Helen. My lord Pandarus, Par. What exploits in hand? where sups he Pan. What says my sweet queen?-My cousin Par. Well, I'll make excuse. Pan. Ay, good my lord. Why should you say Pan. You spy! what do you spy?-Come, give me an instrument.-Now, sweet queen. Helen. Why, this is kindly done. Pan. My niece is horribly in love with a thing you have, sweet queen. Helen. She shall have it, my lord, if it be not my lord Paris. Pan. He! no, she'll none of him: they two are twain. [them three. Helen. Falling in, after falling out, may make Pan. Come, come, I'll hear no more of this; I'll sing you a song now. Helen. Ay, ay, pr'ythee now. By my troth, sweet lord, thou hast a fine forehead. Pan. Ay, you may, you may. touch'd, Shall more obey, than to the edge of steel, Paris : Yea, what he shall receive of us in duty, Par. Sweet, above thought I love thee. [Exeunt. SCENE II. The same. Pandarus' Orchard. Serv. No, sir; he stays for you to conduct Helen. Let thy song be love; this love will From Cupid's shoulder pluck his painted wings, undo us all. O, Cupid, Cupid, Cupid! Love, love, nothing but love, still more! For oh, love's bow [love. These lovers cry-Oh! Oh! they die! So dying love lives still; Oh! oh! awhile, but ha! ha! ha! And fly with me to Cressid! Pan. Walk here i' the orchard, I'll bring her That it enchants my sense; What will it be, I fear it much; and I do fear besides, Re-enter PANDARUS. Pan. She's making her ready, she'll come straight: you must be witty now. She does so |