صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[ocr errors][merged small]

vues.

NO!

some

man

Own

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

et

duel,

sizes, proportioned to our years and views, forme et d'aspect selon mesures proportionnées à nos années et

notre âge et nos vues. Ceremony is not civility; civility is Cérémonie n'est pas civilité ; civilité n'est pas La cérémonie n'est pas la ceremony.

politesse ; la politesse cérémonie.

n'est pas la cérémonie. Severily in cases is clemency. Sévérité en quelques cas est clémence. Quelquefois la sévérité deBeauty in tears is beauty heightened. vient clémence. Beauté en pleurs est beauté relevée.

La beauté en larmes est la The man is to be honoured, who can weep beauté suprême. L'homme est à être honoré, qui peut pleurer Nous devons honorer celui

for the distresses of others; and cannot such qui gémit des peines de pour les malheurs d'autres et ne peut pas tel son semblable; mais un be insensible of his

tel homme ne peut-il pas un homme être insensible des siens propres ?

être insensible à ses proTears are the prerogative of human creatures pres malheurs ! Pleurs sont la prérogative des humaines créatures. Les pleurs sont le privilege Young women ougt to distinguish between would de l'espèce humaine. Jeunes femmes devroient distinguer entre vouloir Les jeunes femmes deand should (a).

vroient distinguer entre devoir.

vouloir et devoir. When conscience acquits, who shall condemn! Quand conscience acquitte, qui condamnera ? Qui peut condamner lors

que la conscience parThe word honour as abused, and used to induce donne ? Le mot honneur comme abusé et employé à induire Le mothonneur , si souvent duelling, is the very opposite to duty, goodness, employé pour favoriser

est le trait contraire au devoir, bonté le duel , est l'opposé du piety and religion.

devoir, de la bienfaipiété religion,

sance , de la piété et de A murderer never was a happy man.

la religion. Un meurtrier jamais fut un heureux homme, Un assassin ne fut jamais The de sion by the private sword, cannot assu un homme heureux. La décision par la privée épée , ne peut assu- La décision de l'épée n'est -redly be that of justice.

assurément pas celle de rément être celle de justice.

la justice. There is a kind of magnetism in goodness: bad Il y a une sorte de magnétisme en honté : méchant 11 y a une sorte d'attraction

people indeed will find out bad people to dans la bonté ; le mé. peuple à la vérité découvrira méchant peuple à chant recherche le méassociate with, in order to keep one another in chant , parce qu'il faut socier

afin de tenir l'un l'autre en un soutien, mais un lien countenance ; but they are bound together with de sable les unit; tandis. contenance ; mais ils sont liés ensenible avec que la bonne foi, la conrope of sand; while

love, fiance, la sympathie et une corde de sable ; tandis que confiance, amour l'amour, par un concours sympathy, by a reciprocation of beneficent réciproque

réciproque de bienfaits sympathie, , par une réciprocité de bienfaisans et de reconnoissance offices , twist a cord , which binds good men to torment les noeuds indis. offices, tissent une corde, qui lie bons hommes à solubles qui unissent one another , and cannot easily be broken. l'homme de bien à l'homl'un l'autre, et ne peut aisément être rompue. me de bien. Goodness and greatness are synonymous terms. Bonté et grandeur sont synonymes termes. Bonté et grandeur d'ame

sont des termes synoHonesty is good sense , politeness, amiableness

nynies. Honnêteté est bon sens, politesse , amabilité L'honnêteté est l'amabilité, all in one.

la politesse et la bonto réunies.

et

avec

[ocr errors]

trust,

tout en

un.

(a) Voyez sur ces deux mors ce que j'ai dit pages 39, 40, 85 et .

[ocr errors]

ac

at.

men

are

men

[ocr errors]

ont

to

reason

[merged small][ocr errors]

Vice is a coward when it knows it will be
Vice est un poltron quand il sait il sera Le vice fléchit lorsqu'il
resolutely opposed.

voit qu'on veut lui rérésolument opposé.

sister. Grandeur of air , accompanied with ease and Grandeur d'air, accompagnée avec aisance et Un air de grandenr, de

freedom of manners, good breeding, accessibi. l'aisance dans les maliberté de manières, bonne éducation,

nières , une bonne édulily, are qualifications in a man,

that will at cation, un abord facile, cès, sont qualités dans un homme , qui

sont des qualités qui tract general love and reverence.

captivent le respect et tireront général amour et respect.

l'amour de tous les homBrave and trusty

generally, mes. Braves et confians hommes sont généralement Les hommes confians et

humane , tender and merciful; while généreux sont généralehumains, tendres et miséricordieux-; tandis que ment humains, tendres

of base and low minds are usually et bienfaisans ; mais les hommes de basses et viles ames sont ordinairement hommes vils sont ordityrannical, cruel, insolent , when they have nairement durs , cruels tyrans , cruels, insolens , quand ils

et insolens, lorsqu'ils powier:

ont du pouvoir. pouvoir. A man who resolves to pay a sacred regard Un homme qui se résout à payer un sacré regard Celui qui respecte les lois divine and human laws, has no

divines et humaines, n'a aux divines et humaines lois, n'a point raison rien à craindre du méto fear a wicked man.

chant, de craindre un méchant homme. Goodness must love goodness. Bonté doit aimer bonté.

La bonté doit aimer la man who has made a right use of the power bonté, Un homme qui a fait un juste usage du pouvoir L'homme qui a fait un bon entrusted to him , is amply rewarded in

usage du pouvoir qui lui confié à lui, est amplement récompensé dans fut confié, trouve sa ré. the consciousness of having so done.

compense dans le sentila conscience d'avoir ainsi fait.

ment intérieur d'avoir The intellects of women usually fait le bien. Les facultés intellectuelles des femmes ordinairement L'esprit, chez les femmes, ripen sooner than those of

but se développe plus ordimûrissent plutôt que celles des hommes mais nairement plutôt que

when ripened, like trees of slow chez les hommes ; ceuxhommes , quand mûrs, comme arbres de lente ci, semblables aux argrowth generally hold longer , are

bres dont la crue est plus généralement durent plus long-temps, sont difficile, perviennent à capable of higher perfection , and serve to un plus haut degré de capables de plus haute perfection, et servent à perfection, et sont pronobler purposes.

pres à de plus grands efplus nobles desseins.

fets. Men

in their raillery are less delicate than Hommes dans leur raillerie sont moins délicats que Les femmes badinent plus

finement que les homfemmes. Men

and women are so much alike, Hommes et femmes sont tellement semblables, que, Il y a peu de différence

put custon and difference of education out entre les deux sexes ; si mettez coutume et différence d'éducation hors l'on écarte les préjugés of the question, the meaning

et l'éducation , on devide la question, le sentiment de l'un peut nera aisément les sentia be

generally guessedat, by that of the other, mens de l'un par ceux de être généralement deviné, par

celui de l'autre l'autre in cases where the heart is concerned.

les cas où le cour est ou le coeur est concerné.

intéressé.

[ocr errors]

men ;

;

men ,

[ocr errors]

crue

wonen.

mes.

that,

the one may

sur-tout dans

en

cas

a

to

as

ame

nous

( 99 ) A woman may be eloquent in her grief ; when Une femme peut être éloquente dans sa peine; quand il est permis à une femme man,

cho' his heart were torn in pieces, de se plaindre , tandis un homme, quoique son cour fût déchiré en pièces qu'un homme , le cour must harılly be heard to complain,

déchiré, est presque condoit à peine être entendu se plaindre.

traint de se taire.
Il despairing of delivrance from an undeserved
Si désespérant de délivrance d'un non

mérité Accablé de peines que je distress, I destroy myself , do I not, in effect, n'ai pas méritées, désesmalheur, je détruis moi-même , ne , en effet , pérant d'échapper à leurs question the power of the Almighty poursuites , si je me douté-je pas du pouvoir du Tout-puissant de donne la mort, n'est-ce deliver me ! and shall I not in that case be pas défier le pouvoir du délivrer moi ?

et ne dans
ce cas serai-je pas

Tout-Puissant , et me guilty of a sin, which , it admits of no rendre coupable d'un cricoupable d'un crime , qui, comme il n'admet point me qui , n'admettant repentance, can not hope to be forgiven! point de repentir, ne de repentir, ne peut espérer être pardonné? laisse aucun espoir de Religious

considerations, to a mind rightly parilon ? Religieuses considérations, à une ame bien Les rellexions pieuses alld

turned, will lighten the heaviest misfortunes. gent, dans une tournée, diminueront les plus lourds malheurs. droite, les maux les plus The very things of which we are apprehensive , cruels. Les choses dont sommes dans la crainte , Les objets qui nous inspi

often become the cause of happiness of a rent le plus de crainte souvent deviennent, la cause du bonheur d'une deviennent souvent une prudent person, who places his reliance on source de bonheur pour prudente personne, qui place sa confiance sur l'homme sage qui place Providence.

son espoir dans la ProProvidence.

vidence. style in writing can be . commendable, Aucun style en écrits peut être recommandable , Le seul style recomman

which is not plain , simple, easy, natural andi dable est celui qui est qui n'est pas uni , simple, aisé, naturel simple , naturel et faunaffected.

cile. sans affectation, The most just comparison that can be made of love La plus juste comparaison qui peut être faite d'amour On peut comparer très-jusis that of a fever. We have

tement l'amour à la est celle d'une fièvre. Nous n'avons pas plus

fièvre. Il ne nous est pas power over the one than che other, whether on plus possible d'arrêter la pouvoir sur l'un que l'autre,

soit

violence et la durée de account of its violence or its duraiion. l'un que de l'autre.

raison de sa violence ou sa durée. Few things are necessary to make the wise man Peu de choses sont nécessaires à faire le sage homme Il faut peu de choses pour

happy : nothing can make a fool content. faire le bonheur du sage; heureux : rien ne peut faire un

mais rien ne peut remTherefore almost all

are mise plir les væux d'un sot : C'est pourquoi presque tous hommes sont misé voilà pourquoi la plupart rable.

des hommes sont malrables,

heureux. Almost all the misfortunes of life proceed Presque tous les malheurs de vie viennent Presque tous les malheurs

fron the false notions men have concerning de la vie viennent des des fausses notions hommes ont

fausses idées que nous whatever happens.

avons sur ce qui nous tout ce qui arrive.

arrive. Noshing is so much conducive to the happiness Rien ne contribue plus au Rien n'est autant contribuant au bonheur bonheur de la vie que

No

et

no more

en

sot

content.

men

concernant

[ocr errors]
[graphic]

NO

11

[ocr errors]

20

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

( 100 ) of life as to know things as they are. de connoître les choses de la vie comme connoitre choses comme elles sont. comme elles sont, On That knowledge is got by frequently acquiert cette connoisCette connoissance est gagnée par fréquemment sance à force de réfléchir reflecting upon whatever happens in the world sur les événemens de ce réfléchissant sur

ce qui arrive dans le monde, monde, et très-peu par and very little by books,

la lecture. très-peu par livres. We must

manage fortune as health; enjoy Nous devons gouverner fortune comme santé ; jouir Il faut gouverner sa fortune

it when it is good, take patience when comme sa santé ; en jouir elle quand elle est bonne , prendre patience quand lorsqu'elle est bonne , it is bad, and never use great remedies prendre patience lorselle est mauvaise , et jamais user grands remèdes qu'elle est mauvaise , et without extreme need.

ne jamais recourir aux sans extrême besoin.

remédes violens qu'à la It is a thing incomprehensible that so few well dernière extrémité. C'est une chose incompréhensible que si peu bien On a peine à comprendre matched couples are seen; and that persons qu'il y

ait si peu de maassortis couples sont vus ; que personnes riages bien assortis. Il endued with so many uncommon accomplish- semble que les personnes doués avec tant de

qua douées d'ailleurs de touments who make the joy and pleasure of tes les qualités qui font lités qui font la joie et plaisir de toutes les charmes de la société, companies, live together only to make ne cherchent à vivre ensociétés , vivent ensemble seulement pour faire semble que pour se tourone another mad.

menter mutuellement, l'an l'autre enragés. Men

are designed to live together. Hommes sont destinés à vivre ensemble. Les hommes sont nés pour

Therefore the first of all sciences is vivre en société ; ainsi C'est pourquoi la première de toutes sciences est leur principale étude doit that which shews how to live, that

être d'apprendre à vivre, celle qui montre comment vivre, c'est-à-dire, c'est-à-dire, à se conhow to behave in the world,

duire dans le monde. comment se conduire dans le monde. Politeness is a summary of all moral viriues. Politesse est un précis de toutes morales vertus. La politesse est le précis de

It is a collection of discretion, complaisance toutes les vertus ; c'est C'est un assemblage de discrétion, complaisance un assemblage de disand circumspection to pay every body the crétion, de complaisance

circonspection pour payer tout le monde les et de prudence. Elle nous duties which they have a right to : all which apprend à rendre àchacun devoirs qu'ils ont un droit à : tout ce qui ce qui lui est dû, et à must be set off with an agreeable and insinua mettre de l'agrément et doit être montré avec un agréable

insi

des graces dans nos dis. ting air spread over all that is said and cours et dans nos actions, nuant air répaudu sur tout ce qui est dit done.

fait. Politeness is not always born with us : custom , La politesse ne naît pas touPolitesse n'est pas toujours née avec nous: usage, jours avec nous; c'estsou

experience, application and study are requisite.' vent le fruit de l’nsage , expérience, application et étude sont requis de l'application etdel'exIt can not be denied that this virtue is the périence. On ne peut nier Il peut ne pas être nié que cette vertu lel que cette qualité ne soit greatest charm of civil life. It teaches le charme de la vie, Elle plus grand charme de civile vie. Elle apprend nous nous apprend à compatir to compassionate the weakvesses of some , to aux foiblesses des uns, à à compatir les foiblesses de quelque, al supporter patiemment les

[ocr errors]

et

et

et

est

US

chori

et

[ocr errors]

never

192

actions par

[ocr errors]

1. anner,

vertus

bear patiently with the whims and caprices bizarreries et les caprices souffrir patiemment avec les bizarreries et caprices des autres, à donner of others, to give into their sentiments in order même dans leurs sentid'autres , à donner dans leurs sentimens alin

mens , pour les ramener to bring them to reason by gentle and insinua à la raison par des mode ramener eux à raison par doux

insi yens doux et insinuans ; ting means in accustoming one's self to every elle nous apprend enfin nuans moyens , en accoutumant soi-même à de

à nous prêter au goût body's taste, out of a true desire of pleasing des autres par le véritaChacun goût, par un vrai désir de plaire. ble désir de leur plaire, Nothing is so contagious as exemple ; and we

n'est si contagieux comme exemple, et nous Rien n'est si contagienx que

do great good or evil, but they l'exemple; on ne fait jane jamais faisons grand bien ou mal, qu'ils mais le bien ou le rual, produce their like We imitate good qu'ils ne produisent leur produisent leur semblable. Nous imitons bonnes semblable. Nous imitons actions out of emulation, and bad ones through les bonnes actions par

émulation , et les mauvaises par émulation , et les mauthe malignily of our nature, which shame kept vaises par notre malice la malignité de notre nature, que honte tenoit naturelle, que le respect prisoner and exemple sets et liberty:

humain tenoit captive , prisonnière et exemple met à liberté.

et que l'exemple met en We

are prepossessed in our favour in such a liberté. Nous sommes prévenus en notre faveur en telle une Nous sommes tellement

that what we often mistake for prévenus en notre faveur, manière, que ce que nous souvent méprenons pour que nous prenons souvirtues is indeed nothing else bit a number vent pour de la vertu des est en effet rien

autre qu'un nombre vices qui lui ressemblent, of vices which resemble them, and which our et que notre amour-prode vices qui ressemblent elles, et

que notre pre ou notre orgueilcherpride and self-love hare disguised.

ehe à déguiser. orgueil et amour-propre ont déguisé. It is rather the sign of a foolish pride to love C'est plutôt le signe d'un orgueil d'aimer Aimer à parler est plutôt

to talk much , than the sign of good sense. sigue d'un sot cigueil à parler beaucoup, que le signe de bon

qu'une marque de bon 'Tis not those that speak most that make sens. Ce ne sont pas les Ce n'est pas ceux qui parlent le plus qui font

personnes qui parlent le themselves esteemned. Small geniuses are

plus, qui se font le plus eux-mêmes estimés, Petits génies estimer. Les petits génaturally great talkers. They endeavour to nies sont naturellement naturellement grands bavards. Ils s'efforcent à grands parleurs : ils indemnify themselves in making others believe croient cacher leur foiindemniser eux-mêmes en faisant autres croire blesse en cherchant à that they have much wit, but they persuader aux qu'ils ont beaucoup d'esprit , mais ils qu'ils ont beaucoup d'esdeceive but fools like

prit; mais ils n'en imtrompent personne que sots

posent qu'aux sots qui themselves.

leur ressemblent. eux-mêmes. As it is the character of great geniuses Comme c'est le caractère de grands génies C'est le propre des beaux

to intimate a great many things in feiv words, esprits de dire beaucoup faire entendre beaucoup choses en peu mots , en peude mots ; les sots, So, on the contrary, small geniuses have the au contraire , ont le don contraire . petits génies

le de parler beancoup sans gift of talking; much and saying nothing.

rien dire. don de parler beaucoup et

dire rien. Men

n't distinguish enough between On ne met pas assez de Hommes ne distinguent pas assez,

une différence entre démons

sot

[ocr errors]

sens.

sont

[merged small][ocr errors]

autres

none

ne

comme

ainsi ,

au

ont

a

entre

« السابقةمتابعة »