Les vrais principes du chant grégorienHanicq, 1845 - 244 ãä ÇáÕÝÍÇÊ |
ØÈÚÇÊ ÃÎÑì - ÚÑÖ ÌãíÚ ÇáãÞÊØÝÇÊ
ÚÈÇÑÇÊ æãÕØáÍÇÊ ãÃáæÝÉ
a-nima me-a Domi-num Antienne Antiph autem Baïni bécarre bémol bémolisé Benedictus cadence finale cantiques canto chant ecclésiastique chant grégorien chœur cinquième Clef d'ur Clef de FA De-o De-us I-sra-ël degrés demi-ton demi-ton chromatique deuxième Diapason dièse dimanche de l'Avent dominante Dominus De-us Ecce échelles diatoniques fériale fêtes doubles fi-cat a-nima me-a gamme genre diatonique Glo-ri-a graduel Grégoire Guidetti huit tons huitième hymnes intervalles intonations introïts l'antienne commence l'antiphonaire l'échelle l'épître l'intonation solennelle l'introït laudes livres de chant Ma-gni Magnificat me-um mélodie messes des morts mi-ne modus sic inci-pit neume notes offertoires omni-a plagal plain-chant premier psalmodie psaumes quæ Quarte imparfaite quarte juste quartes et quintes Quinte parfaite Remarquez Répons ri-a romaine Rome septième sic fi-ni sic fi-ni-tur sic me-di-a-tur sicut sixte solféges solmisation spi-ri-tu surabondant syllabe système tonal terminaison tétracorde tierce tonalité tons d'église tons mixtes transposé triton tu-i vêpres verò verset VIII voix
ãÞÇØÚ ãÔåæÑÉ
ÇáÕÝÍÉ 153 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.þ
ÇáÕÝÍÉ 133 - Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat in imitate Spiritus sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen. V . Dominus vobiscum. !(. Et cum spiritu tuo. V. Benedicamus Domino. A'.þ
ÇáÕÝÍÉ 69 - Dogma datur Christianis, Quod in carnem transit panis, Et vinum in sanguinem. Quod non capis, quod non vides, Animosa firmat fides, Praeter rerum ordinem.þ
ÇáÕÝÍÉ 152 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem R. Sed libera nos a malo. Amen.þ
ÇáÕÝÍÉ 4 - Jésus-Christ demeure en vous avec plénitude, et vous comble de sagesse. Instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres par des psaumes, des hymnes et des cantiques spirituels, chantant de cœur avec édification les louanges du Seigneur.þ
ÇáÕÝÍÉ 152 - Pater noster qui es in cœlis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua sicut in cœlo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. . Et dimitte nobis debita nostra : sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo.þ
ÇáÕÝÍÉ 4 - Chantons des hymnes au Seigneur, parce « qu'il a fait éclater sa grandeur et sa gloire, et qu'il a « précipité dans la mer le cheval et le cavalier. Le Sei...þ
ÇáÕÝÍÉ 239 - Il est manifeste , d'après les saints Pères et les conciles , que le chant et la musique doivent être uniquement employés dans les offices divins pour célébrer plus solennellement les louanges de Dieu , pour exciter les fidèles à adorer la Majesté divine et pour élever leurs cœurs aux choses célestes.þ
ÇáÕÝÍÉ 187 - Gré» gorien sont inimitables. On peut les copier, les adapter, le ciel sait » comment , à d'autres paroles ; mais en faire de nouvelles qui soient » comparables aux premières, on n'y parviendra jamais. Je ne dirai » pas que ces mélodies vierges datent, en grande partie , des premiers þ