800 Given to our lords? Be that as fate requires. CHO. What! shall we speak, or bury this in silence? to me. CHO. It shall be spoken, were I twice to die. 805 To thee, my queen, it is not given to clasp In thy fond arms a child, or at thy breast O my child, would I were dead! TUT. This is ruin to us. CREU. Unhappy me! this is a piercing grief, That rends my heart with anguish. TUT. CREU. Yet is the affliction present. CREU. To me what tidings? TUT. 810 Groan not yet. Till we learn If a common fate 815 Await our lord, partaker of thy griefs, Or thou alone art thus unfortunate, CHO. To him, old man, the god hath given a son, And happiness is his unknown to her. CREU. To ill this adds the deepest ill, a grief For me to mourn. TUT. Born of some other woman 820 Is this child yet to come, or did the god Declare one now in being? Сно. One advanced To manhood's prime he gave him: I was present. CREU. What hast thou said? Thy words denounce to me Sorrows past speech, past utterance. TUT. And to me. 825 CREU. How was this oracle accomplish'd? Tell me With clearest circumstance: who is this youth? CHO. Him as a son Apollo gave, whom first, Departing from the god, thy lord should meet. 830 CREU. O my unhappy fate! I then am left Childless to pass my life, childless, alone, Amidst my lonely house! Who was declared? Whom did the husband of this wretch first meet? How meet him? Where behold him? Tell me all. CHO. Dost thou, my honor'd mistress, call to mind The youth that swept the temple? This is he. 836 CREU. O, through the liquid air that I could fly, Far from the land of Greece, ev'n to the stars Fix'd in the western sky! Ah me, what grief, What piercing grief is mine! TUT. Say, by what name 840 Did he address his son, if thou hast heard it; Or does it rest in silence, yet unknown? That I could not learn: 845 CHO. Ion, for that he first advanced to meet him. TUT. And of what mother? Сно. Abrupt was his departure (to inform thee Of all I know, old man) to sacrifice, With hospitable rites, a birth-day feast; And in the hallow'd cave, from her apart, With his new son to share the common banquet. 850 855 Receiving, by some other woman now How privately, I'll tell thee: when he saw Thou hadst no child, it pleased him not to bear 860 865 870 That, if convicted, he might charge the god, Himself excusing: should the fraud succeed, He would observe the times when he might safely Consign to him the empire of thy land. And this new name was at his leisure form'd, 875 Ion, for that he came by chance to meet him. I hate those ill-designing men, that form Far dearer is the honest simple friend, 880 885 890 895 Or plan some deep design to kill thy husband, To modesty? What else restrains my tongue? 900 905 Hath not my husband wrong'd me? Of my house 910 Is vanish'd, which my heart could not resign, 915 The oppressive load discharged. Mine eyes drop tears, 920 My soul is rent, to wretchedness ensnared O thou, that wakest on thy seven-string'd lyre 925 Enchant the ear with heavenly melody, Will I reprove. Thou camest to me, with gold 930 With the spring's glowing hues: in my white hand 935 Thou ledd'st me; naught avail'd my cries, that call'd 940 Is rent by ravenous vultures; thou, meanwhile, Art to thy lyre attuning strains of joy. Who from thy golden seat, thy central throne, 945 Utterest thine oracle: my voice shall reach To bless his house; my son and thine, unown'd, 951 952 The palm-tree was by various nations esteemed an emblem of honor, and even of royalty. The Jews used to carry boughs of it at some of their festivals; and particularly at the celebration of their nuptials; and it was thought to have an influence at the birth. Euripides alludes to this in his Ion, where he makes Latona recline herself against a palm-tree, when she is going to produce Apollo and Diana. |