صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

12 Ora, nel primo giorno | dodici, il quale intigne mcco

della festa degli azzimi, quando si sacrificava la pasqua, i suoi discepoli gli dissero Dove vuoi che andiamo ad apparecchiarti da mangiar la pasqua ?

13 Ed egli mandò due de' suoi discepoli, e disse loro: Andate nella città, e voi scontrerete un uomo, portando un testo pieno d'acqua; seguitelo.

14 E, dovunque egli sarà entrato, dite al padron della casa: Il Maestro dice: Ov' è la stanza, dov' io mangerò la pasqua co' miei discepoli?

15 Ed egli vi mostrerà una gran sala acconcia, tutta presta; preparateci quivi la pasqua.

16 E i suoi discepoli andarono, e vennero nella città, e trovarono come egli avea lor detto; e apparecchiaron la pasqua.

17 Ed egli, quando fu sera, venne co' dodici.

18 E, mentre erano a tavola, e mangiavano, Gesù disse: Io vi dico in verità, che l' un di voi, il qual mangia meco, mi tradirà.

19 Ed essi presero ad attristarsi, e a dirgli ad uno ad uno: Son io quel desso?

20 Ed egli, rispondendo, disse loro: Egli è uno de'

nel piatto.

21 Certo, il Figliuol dell' uomo se ne va, siccome egli è scritto di lui; ma, guai a quell' uomo, per cui il Figliuol dell' uomo è tradito! ben sarebbe stato per lui di non esser mai nato.

22 E, mentre essi mangiavano, Gesù prese del pane; e, fatta la benedizione, lo ruppe, e lo diede loro, e disse: Prendete, mangiate; quesť è il mio corpo.

23 Poi, preso il calice, e rendute grazie, lo diede loro ; e tutti ne bevvero.

è

24 Ed egli disse loro: Quest' il mio sangue, che è il sangue del nuovo patto, il quale è sparso per molti.

25 Io vi dico in verità, che io non berrò più del frutto della vigna, fino a quel giorno che io lo berrò nuovo nel regno di Dio.

26 E, dopo ch' ebber cantato l'inno, se ne uscirono al monte degli Ulivi.

27 E Gesù disse loro: Voi tutti sarete scandalezzati in me questa notte; perciocchè egli è scritto: Io percuoterò il Pastore, e le pecore saran disperse.

28 Ma, dopo che sarò risuscitato, io andrò dinanzi a voi in Galilea.

29 E Pietro gli disse: Av

vegnachè tutti gli altri sieno | tu? non hai tu potuto vegliar scandalezzati di te, io però pure un' ora? non lo sarò.

30 E Gesù gli disse: Io ti dico in verità, che oggi, in questa stessa notte, avanti che il gallo abbia cantato due volte, tu mi rinnegherai tre volte.

38 Vegliate, ed orate, che non entriate in tentazione; bene è lo spirito pronto, ma la carne è debole.

39 E di nuovo andò, ed orò, dicendo le medesime parole. 40 E, tornato, trovò i disce

perciocchè i loro occhi erano aggravati; e non sapevano che rispondergli.

31 Ma egli vie più ferma-poli, che di nuovo dormivano; mente diceva: Quantunque mi convenisse morir teco, non però ti rinnegherò. Il simigliante dicevano ancora tutti gli altri.

32 Poi vennero in una villa detta Ghetsemane; ed egli disse a' suoi discepoli: Sedete qui, finchè io abbia orato. 33 E prese seco Pietro, e Giacomo, e Giovanni; è cominciò ad essere spaventato, e gravemente angosciato; 34 E disse loro: L' anima mia è occupata di tristizia infino alla morte; dimorate qui, e vegliate.

41 Poi venne la terza volta, e disse loro: Dormite pur da ora innanzi, e riposatevi; basta, l' ora è venuta ; ecco, il Figliuol dell' uomo è dato nelle mani de' peccatori.

42 Levatevi, andiamo; ecco, colui che mi tradisce è vicino.

43 E in quello stante, mentre egli parlava ancora, giunse Giuda, l' uno de' dodici, e con lui una gran turba, con ispade, ed aste, da parte de' princi35 E, andato un poco in-pali sacerdoti, degli Scribi, e nanzi, si gittò in terra, e pre- degli Anziani. gava che, se era possibile, quell' ora passasse oltre di lui,

36 E disse: Abba, Padre, ogni cosa ti è possibile; trasporta via da me questo calice; ma pure, non ciò che io voglio, ma ciò che tu vuoi.

37 Poi venne, e trovò i discepoli che dormivano, e disse a Pietro: Simone, dormi

44 Or colui che lo tradiva avea dato loro un segnale, dicendo: Colui il quale io avrò baciato è desso; pigliatelo, menatelo sicuramente. 45 E, come fu giunto, subito si accostò a lui, e disse: Ben ti sia, Maestro, e lo baciò. 46 Allora coloro gli miser le mani addosso, e lo presero. 47 E un di coloro ch' erano

quivi presenti trasse la spada, | lui; ma le loro testimonianze e percosse il servitore del non eran conformi.

sommo sacerdote, e gli spiccò l'orecchio.

48 E Gesù fece lor motto, e disse: Voi siete usciti con ispade, e con aste, come contro a un ladrone, per pigliarmi. 49 Io era tuttodì appresso di voi insegnando nel tempio, e voi non mi avete preso; ma ciò è avvenuto, acciocchè le scritture sieno adempiute. 50 E tutti, lasciatulo, se ne fuggirono.

51 E un certo giovane lo seguitava, involto d' un panno lino sopra la carne ignuda, e i fanti lo presero.

52 Ma egli, lasciato il panno, se ne fuggì da loro, ignudo.

53 Ed essi ne menarono Gesù al sommo sacerdote; appresso il quale si raunarono insieme tutti i principali sacerdoti, e gli Anziani, e gli Scribi.

54 E Pietro lo seguitava da lungi, fin dentro alla corte del sommo sacerdote ; ove si pose a sedere co' sergenti, e si scaldava al fuoco.

55 Or i principali sacerdoti, e tutto il concistoro, cercavan testimonianza contro a Gesù, per farlo morire; e non ne trovavano alcuna.

56 Perciocchè molti dicevan falsa testimonianza contro a

57 Allora alcuni, lavatisi, disser falsa. testimonianza contro a lui, dicendo:

58 Noi l'abbiamo udito che dicea: Io disfarò questo tempio, fatto d' opera di mano, e in tre giorni ne riedificherò un altro, che non sarà fatto d'opera di mano.

59 Ma, non pur così la lor testimonianza era conforme. 60 Allora il sommo sacerdote, levatosi in piè quivi in mezzo, domandò a Gesù, dicendo: Non rispondi tu nulla? che testimoniano costoro contro a te?

61 Ma egli tacque, e non rispose nulla. Da capo il sommo sacerdote lo domandò, e gli disse: Sei tu il Cristo, il Figliuolo del Benedetto?

62 E Gesù disse: Sì, io lo sono; e voi vedrete il Figliuol dell' uomo sedere alla destra della Potenza, e venire con le nuvole del cielo.

63 E il sommo sacerdote, stracciateşi le veste, disse: Che abbiam noi più bisogno di testimoni?

64 Voi avete udita la bestemmia; che ve ne pare? E tutti lo condannarono, pronunziando ch' egli era reo di morte.

65 E alcuni presero a spu

targli addosso, e a velargli la | faccia, e a dargli delle guanciate, ed a dirgli Indovina.

CAPO XV.

E i sergenti gli davan delle E SUBITO la mattina, i

bacchettate.

66 Ora, essendo Pietro nella corte di sotto, venne una delle fanti del sommo sacerdote;

67 E, veduto Pietro che si scaldava, lo riguardò in viso, e disse: Ancora tu eri con Gesù Nazareno ;

68 Ma egli lo negò, dicendo: Io non lo conosco, e non so ciò che tu ti dica. E uscì fuori all' antiporto, e il gallo cantò.

69 E la fante, vedutolo di nuovo, cominciò a dire a quelli ch' eran quivi presenti: Costui è di quelli.

a

70 Ma egli da capo lo negò. E, poco stante, quelli ch' eran quivi disser di nuovo Pietro Veramente tu sei di quelli; perciocchè tu sei Galileo, e la tua favella ne ha la simiglianza..

71 Ma egli prese a maledirsi, e a giurare: Io non conosco quell' uomo che voi dite.

72 E il gallo cantò la seconda volta; e Pietro si ricordò della parola che Gesù gli avea detta: Avanti che il gallo canti due volte, tu mi rinnegherai tre volte. E si mise a piagnere.

principali sacerdoti, con gli Anziani, e gli Scribi, e tutto il concistoro, tenuto consiglio, legarono Gesù, e lo menarono, e lo misero in man di Pilato.

2 E Pilato gli domandò: Sei tu il Re de' Giudei? Ed egli, rispondendo, gli disse: Tu lo dici.

3 E i principali sacerdoti l'accusavano di molte cose; ma egli non rispondeva nulla. 4 E Pilato da capo lo domandò, dicendo: Non rispondi tu nulla? vedi quante cose costoro testimoniano contro a te.

5 Ma Gesù non rispose nulla di più, talchè Pilato se ne maravigliava.

6 Or ogni festa egli liberava loro un prigione, qualunque chiedessero.

7 Or vi era colui, ch' era chiamato Barabba, ch' era prigione co' suoi compagni di sedizione, i quali avean fatto micidio nella sedizione.. 8 E la moltitudine, gridando, cominciò a domandare che facesse come sempre avea lor fatto.

9 E Pilato rispose loro, dicendo: Volete che io vi liberi il Re de' Giudei?

10 (Perciocchè riconosceva

bene che i principali sacerdoti | schernito, lo spogliarono della glielo aveano messo nelle porpora, e lo rivestirono de' mani per invidia.) suoi propri vestimenti, e lo 11 Ma i principali sacerdoti menarono fuori, per crocifigincitarono la moltitudine a gerlo. chieder che più tosto liberasse loro Barabba.

12 E Pilato, rispondendo, da capo disse loro: Che volete adunque che io faccia di colui che voi chiamate Re de' Giudei?

21 E angariarono a portar la croce di esso, un certo passante, detto Simon Cireneo, padre di Alessandro, e di Rufo, il qual tornava da' campi.

22 E menarono Gesù al

13 Ed essi di nuovo grida-luogo, detto Golgota; il che, rono: Crocifiggilo.

14 E Pilato disse loro: Ma pure, che male ha egli fatto? Ed essi vie più gridavano: Crocifiggilo.

15 Pilato adunque, volendo soddisfare alla moltitudine, liberò loro Barabba. E, dopo aver flagellato Gesù, lo diede loro in mano, per esser crocifisso.

16 Allora i soldati lo menarono dentro alla corte, che è il Pretorio, e raunarono tutta la schiera.

17 E lo vestirono di porpora; e, contesta una corona di spine, gliela misero intorno

ul capo..

18 Poi presero a salutarlo, e a dire: Ben ti sia, Re de' Giudei.

19 E gli percuotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso; e, postisi inginocchioni, l' adoravano.

20 E, dopo che l' ebbero

interpretato, vuol dire : Iĺ luogo del teschio.

23 E gli dieder da bere vino condito con mirra; ma egli non lo prese.

24 E, dopo averlo crocifisso, spartirono i suoi vestimenti, tirando la sorte sopra essi, per saper ciò che ne torrebbe ciascuno.

25 Or era l'ora di terza, quando lo crocifissero.

26 E la soprascritta del maleficio che gli era apposto era. scritta di sopra a lui, in questa maniera : IL RE DE' GIUDEI.

27 Crocifissero ancora con lui due ladroni, l' un dalla sua destra, e l' altro dalla sinistra.

28 E si adempiè la scrittura che dice: Ed egli è stato annoverato fra i malfattori.

29 E coloro che passavano ivi presso l' ingiuriavano, scuotendo il capo, e dicendo:

« السابقةمتابعة »