SONETTO Di FRANCESCO PETRARCA. STIAMO, amor, a veder la gloria nostra, Cofe fopra natura altere, e nove; Vedi ben, quanta in lei dolcezza piove: Vedi lume, che 'l cielo in terra moftra: L'abito eletto, e mai non visto altrove; L'erbetta verde, e i fior di color mille Sparfi fotto quell' elce antiqua, e negra, El ciel di vaghe, e lucide faville S'accende intorno, e 'n vifta fi rallegra D'effer fatto feren da sì begli occhi. A SONNET. By FRANCIS PETRARCA. PAUSE, Cupid, paufe; and on our glory gaze! Charms paffing nature; charms fublimely new: What magic hand o'er her fair veil has laid That gold, those vermeil, alabastrian dyes! How glance her fairy feet, her living eyes, In those deep-bosom'd hills' romantic shade! The verdant turf, and ev'ry flow'r that blows Beneath yon oak's time-honour'd majesty, Her foot's sweet preffure courts, or paffing kiss. The heav'n around with liquid fapphire glows; Sees ev'ry cloud the bright'ning æther fly; And calm'd by eyes so fair, breathes univerfal blifs. ODE O DE SOPRA 'L PIACERE, Di PIETRO METASTASIO. LME incaute, che folcate AL Della vita il mare infido, Quefto il porto, quefto il nido, Quefto il regno è del piacer. I configli ognun feconda Qui del genio fuo natio, E fommerge in dolce oblio Ogni torbido penfier. Van' defio d' onor, di lode Non v' abbagli, non v' inganni; Non perdete il fior degli anni Finche tempo è di goder. E ODE TO PLEASURE. By PETER METASTASIO. Y E thoughtless fouls, betray'd to ftrife, Who plough the faithlefs fea of life; Your port behold, behold the nest, Where, fafe in undisturbed rest, Perpetual Pleafures reign: Here each pursues, without restraint ; The blifs his fondeft with can paint; ; While, plung'd in Lethe's peaceful stream, The mind is free from ev'ry theme Of forrow, or of pain. Let no defire of empty praise Your fight beguile with dazzling rays; While yet its pow'rs remain: E la vita appunto un fiore Da goderne in ful mattino Sorge vago, ma vicino A quel forgere è il cader. CANT A TA Del METASTASI O. Tradotta da una Dama. CHI un dolce amor condanna Vegga la mia nemica L'afcolti, e poi mi dica S' è debolezza amor. Quando da sì bel fonte Derivano gli affetti, Vi fon gli eroi foggetti, V E |