Histoire ancienne des Egyptiens, des Carthaginois, des Assyriens, des Babyloniens, des Medes et des Perses, des Macedoniens, des Grecs, ÇáãÌáÏ 4

ÇáÛáÇÝ ÇáÃãÇãí
Estienne, 1763 - 597 ãä ÇáÕÝÍÇÊ

ãä ÏÇÎá ÇáßÊÇÈ

ØÈÚÇÊ ÃÎÑì - ÚÑÖ ÌãíÚ ÇáãÞÊØÝÇÊ

ÚÈÇÑÇÊ æãÕØáÍÇÊ ãÃáæÝÉ

ãÞÇØÚ ãÔåæÑÉ

ÇáÕÝÍÉ 403 - ... c'est elle qui s'est toujours opposée à moi quand j'ai voulu me mêler des affaires de la république, et elle s'y est opposée fort à propos ; car...þ
ÇáÕÝÍÉ 513 - J'ai remarqué ailleurs qu'ils succédèrent aux rois , et d'abord leur autorité durait autant que leur vie. Elle fut ensuite bornée à dix ans, et enfin réduite à une année seule. Quand Solon fut chargé de travailler à la réforme du gouvernement, il les trouva en cet état, et au nombre de neuf. Il les laissa en place , mais diminua beaucoup leur pouvoir. Le premier de ces neuf magistrats s'appelait proprement l'ARCHONTE, et l'année était désignée par son nom * : sous tel archonte telle...þ
ÇáÕÝÍÉ 182 - Cyrus , dans l'efpérance de s'y avancer. Il ne manquoit pas d'ambition , mais il ne vouloit point aller à la gloire par un autre chemin que par celui de la vertu. C'eût été un capitaine parfait , s'il n'eût eu affaire qu'à des hommes braves & difeiplinés , & s'il n'eût falw que fe faire aimer.þ
ÇáÕÝÍÉ 417 - Nous ne devons pas nous mettre en peine de ce que dira le peuple, mais de ce que dira celui-là seul qui juge de ce qui est juste ou injuste; et ce seul n'est autre que la vérité. Toutes les considérations que vous m'avez alléguées, d'argent, de réputation, de famille, ne prouvent rien, à moins qu'on ne me montre que ce que l'on me propose est juste et permis.þ
ÇáÕÝÍÉ 460 - Platon , que c'était une grâce toute particulière que les dieux avaient faite aux Spartiates de leur donner un homme comme Lycurgue , capable de leur prescrire un plan de gouvernement si sage et si raisonnable. Pour le maintenir sans altération , on...þ
ÇáÕÝÍÉ 586 - Lacédémone étoient sans comparaison les principales. On ne peut avoir plus d'esprit qu'on en avoit à Athènes, ni plus de force qu'on en avoit à Lacédémone. Athènes vouloit le plaisir : la vie de Lacédémone étoit dure et laborieuse.þ
ÇáÕÝÍÉ 484 - Minos au - deflus d'eux , pour décider fouverainement en cas d'obfcurité & d'incertitude. Leur tribunal eft placé dans un endroit appelle Le champ de la. Vérité , parce que le menfonge & la calomnie n'en peuvent approcher. Là...þ
ÇáÕÝÍÉ 84 - Cet efpace fut bientôt franchi, par les efforts & par la diligence des rameurs. Conon , Général des Athéniens , fut le premier qui apperçut de terre cette flote qui venoit l'aflaillir en grand appareil.þ
ÇáÕÝÍÉ 418 - Il est toujours demeuré constant parmi nous, qu'il n'est jamais permis, sons quelque prétexte que ce puisse être, de commettre aucune injustice, pas même à l'égard de ceux qui nous en font, ni de rendre le mal pour le mal; et que quand on a une fois engagé sa parole, on est tenu de la garder inviolablement, sans qu'aucun intérêt puisse nous en dispenser. Or si, dans le temps que...þ
ÇáÕÝÍÉ 152 - ... à leur rencontre. Comme Cyrus comptoit beaucoup fur la valeur & l'expérience des Grecs , il dit à Cléarque , qu'après qu'il auroit battu les ennemis qui étoient devant lui , il eût foin de fe rabattre fur fa gauche, pour tomber fur le centre où étoit le Roi , parce que de -là dépendoit tout le fuccès de la bataille. Mais , Cléarque , trouvant beaucoup de difficulté à pouvoir, percer un fi gros corps de troupes, lui répondit qu'il ne fe mît en peine de rien , & qu'il auroit foin...þ

ãÚáæãÇÊ ÇáãÑÇÌÚ