صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

PREFACE

TO

THE FIRST EDITION.

THE
THE AIM tre" present volume is to offer to

members of our English Church a collection
of the best sacred Latin poetry, such as they shall
be able entirely and heartily to accept and approve-
a collection, that is, in which they shall not be ever-
more liable to be offended, and to have the current of
their sympathies checked, by coming upon that, which,
however beautiful as poetry, out of higher respects
they must reject and condemn—in which, too, they
shall not fear that snares are being laid for them, to
entangle them unawares in admiration for ought which
is inconsistent with their faith and fealty to their own
spiritual mother. Such being the idea of the volume,
it is needless to say that all hymns which in any way
imply the Romish doctrine of transubstantiation are
excluded. In like manner all are excluded, which
involve any creature-worship, or which speak of the
Mother of our Lord in any other language than that
which Scripture has sanctioned, and our Church adopted.

Sabio april 1984.

[ocr errors]

So too all asking of the suffrages of the saints, all addresses to the Cross calculated to encourage superstition, that is, in which any value is attributed to the material wood, in which it is used otherwise than in the Epistles of St Paul, namely, as a figure of speech by which we ever and only understand Him that hung upon it; all these have been equally refused a place.

Nor is it only poems containing positive error which I have counted inadmissible; but I have not willingly given room to any which breathe a spirit foreign to that tone of piety which the English Church desires to cherish in her children; for I have always felt that compositions of this character may be far more hurtful, may do far more to rob her of the affections, and ultimately of the allegiance, of her children, than those in which error and opposition to her teaching take a more definite and tangible shape. Nor surely can there be a more serious mistake, than to suppose that we have really "adapted" such works to the use of her members, when we have lopped off here and there a few offensive excrescences, while that far more potent, because far subtler and more impalpable, element of a life which is not her life remains interfused through the whole.

Having thus in a manner become responsible for all which appears in this volume, I may be permitted to observe, that I do not thereby imply that there may not be in it, here and there, though very rarely indeed, a phrase which will claim the interpretation of charity. The reader will in such a case remember how unfair it is to try the theological language of the middle ages by the greater strictness and accuracy which the struggles of the Reformation rendered necessary. Thus, for us at this day to talk of any

“ merits save those of Christ, after all that the Reformation has won for us, would involve a conscious and a deliberate falling away from a sole and exclusive reliance upon his work. But it was a different thing once, and such language might quite be used by one who had implicitly an entire affiance on the work of Christ for him as the ultimate ground of his hope; and who only waited to have the truth, which with some confusion he held and lived by, put before him in accurate form, to embrace it henceforth and for ever, not only with heart, as he had done already, but with the understanding as well.

Nor yet do I mean to affirm that there may not have found admission here one or two poems which some, whom I should greatly have desired altogether to have carried with me in my selection, may not wish had been away.

It is indeed one of the mischiefs which Rome has entailed upon the whole Western Church, even upon those portions of it now delivered

from her tyranny, that she has rendered suspicious so much, which, but for her, none could have thought other than profitable and edifying. She has compelled those, who before everything else would be true to God's word, oftentimes to act in the spirit of Hezekiah, when he said “Nehushtan” to the very “ sign of salvation"*_to the brazen serpent itself. Yet granting that the superstitious, and therefore profane, hands which she has laid on so much, must oftentimes make it our wisdom, and indeed our duty, that we abridge ourselves of our rightful liberty in many things which otherwise and but for her we might have freely and profitably used, there is still a limit to these self-denials: and unless we are determined to set such a limit, there is no point of bareness and nakedness in all of imaginative and symbolic in worship and service, which we might not reach; even as some Reformed Churches, which have not shewn the mingled moderation and firmness, that have in these matters so wonderfully characterized our own, have undoubtedly made themselves much poorer than was need.

Of course, those who consider that the whole medieval theology is to be ignored and placed under banthat nothing is to be learned from it, or nothing but harm-those I must expect to disapprove, not merely

* Σύμβολον σωτηρίας, Wisd. Σvi.

« السابقةمتابعة »