Die sprachphilosophischen Werke Wilhelm's von Humboldt, herausg. und erklärt von H. Steinthal. 2 Hälften |
عبارات ومصطلحات مألوفة
Affixen Agglutination allgemeinen andren Ansicht äufseren Augment Ausdruck Barmanischen Bedeutung Begriff beiden besonders bestimmt Beugung Bezeichnung Beziehung Bildung blofs blofsen bloß Charakter Chinesische Sprache dafs daher daſs denken Diphthongen Eigenthümlichkeit eigentlich eignen einander Einheit Einl einzelnen entstehen Entwicklung Erscheinungen erst Fall Flexion ganze Gedanken Gefühl Gegenstand Geist geistige gerade Geschichte Gesetze Gestalt giebt gleich gleichsam grammatischen Formen grofsen Grund Guna heißt Humboldts Ideal Idee indem Indien Individualität individuellen insofern intellectuellen klar Kraft Kunst läfst Laute Lautform lebendigen letzteren lich liegt Menschen Menschheit menschlichen mufs muss Nation Natur nothwendig Object objectiv organischen Bau Paragraphen Pleonasmus Präpositionen Princip Pronomen Prosa Rede rein Sanskrit Satz scheint Schrift Semitischen Sprachen Sinne sinnlichen Sprachbaues Sprache Sprachform Sprachsinn Sprachwissenschaft Sprst Stelle Suffix Sylben teleologische Thätigkeit Theil Ueber unserer Unterschied ursprünglich Verbindung Verbum Verhältnisse Verschiedenheit Verstand Vocal Völker vorzüglich wahren Weise weniger Werke Wesen wieder wirklich wohl Wort Worteinheit Wurzeln zugleich zusammen Zusammenhang
مقاطع مشهورة
الصفحة 54 - Durch die gegenseitige Abhängigkeit des Gedankens und des Wortes von einander leuchtet es klar ein, dafs die Sprachen nicht eigentlich Mittel sind, die schon erkannte Wahrheit darzustellen, sondern weit mehr, die vorher unerkannte zu entdecken. Ihre Verschiedenheit ist nicht eine von Schällen und Zeichen, sondern eine Verschiedenheit der Weltansichten selbst.
الصفحة 278 - Weltansicht. Wie der einzelne Laut zwischen den Gegenstand und den Menschen, so tritt die ganze Sprache zwischen ihn und die innerlich und äußerlich auf ihn einwirkende Natur.
الصفحة 278 - Der Mensch lebt mit den Gegenständen hauptsächlich, ja, da Empfinden und Handeln in ihm von seinen Vorstellungen abhängen, sogar ausschliefslich so, wie die Sprache sie ihm zuführt. Durch denselben Act, vermöge dessen er die Sprache aus sich herausspinnt, spinnt er sich in dieselbe ein...
الصفحة 244 - Die Sprache ist gleichsam die äußerliche Erscheinung des Geistes der Völker; ihre Sprache ist ihr Geist und ihr Geist ihre Sprache ; man kann sich beide nie identisch genug denken.
الصفحة 474 - Wird nun aber auf diese Weise das Glied der Kette, die Taste des Instrumentes berührt, so erzittert das Ganze; und was, als Begriff, aus der Seele hervorspringt , steht in Einklang mit allem, was das einzelne Glied bis auf die weiteste Entfernung umgiebt.
الصفحة 252 - Die Sprache, in ihrem wirklichen Wesen aufgefasst, ist etwas beständig und in jedem Augenblicke Vorübergehendes. Selbst ihre Erhaltung durch die Schrift ist immer nur eine unvollständige, mumienartige Aufbewahrung, die es doch erst wieder bedarf, dass man dabei den lebendigen Vortrag zu versinnlichen sucht. Sie selbst ist kein Werk (Ergon), sondern eine Thätigkeit (Energeia). Ihre wahre Definition kann daher nur eine genetische seyn.
الصفحة 271 - Ohne daher irgend auf die Mittheilung zwischen Menschen und Menschen zu sehn, ist das Sprechen eine nothwendige Bedingung des Denkens des Einzelnen in abgeschlossener Einsamkeit. In der Erscheinung entwickelt sich jedoch die Sprache nur gesellschaftlich, und der Mensch versteht sich selbst nur, indem er die Verstehbarkeit seiner Worte an Andren versuchend geprüft hat.
الصفحة 244 - Nationen ansehen, weil sie allein lebendig selbstständig vor uns steht, die Sprache dagegen nur an ihr haftet. Denn insofern sich auch diese uns in schöpferischer Selbstständigkeit offenbart, verliert sie sich über das Gebiet der Erscheinungen hinaus in ein ideales Wesen.
الصفحة 278 - Sprache aus sich herausspinnt, spinnt er sich in dieselbe ein, und jede zieht um das Volk, welchem sie angehört, einen Kreis, aus dem es nur insofern hinauszugehen möglich ist, als man zugleich in den Kreis einer andren hinübertritt.
الصفحة 45 - ... nicht ihr Typus schon in dem menschlichen Verstande vorhanden wäre. Damit der Mensch nur ein einziges Wort wahrhaft, nicht als...