صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

que l'on vient faire de famort,

1,119.

focafte, dans l'Oedipe de Sophocle. Elle jette Oedipe dans le trouble, en lui racontant les circonftances de la mort de Laius, 1.42. fuiv. Elle va au Temple d'Apollon qui étoit dans Thebes même, I. st. n. a. Elle tâche d'empêcher Oedipe d'éclaircir fon fort,1.62.Ses confeils mal interpretés, ibid. Elle fe pend de défefpoir, I. 74. Jocafte, Tragedie de Dolcè. Faute

que fa timidité à fuivre Euripide lui a fait commettre, I I. 460.

Iolcos. Ville de Theffalie, II. 95.

n. a.

Iole. Abregé de fon Hiftoire, I. 340. n. a.

Ion, dans la Tragedie d'Euripide

qui porte fon nom. Hiftoire de fa naiffance, & de fon éducation, II- 677. 678. Difficultés qu'il fait de reconnoître Xuthus pour fon pere, II. 686. fuiv. Il reconnoit que Creüfe eft fa mere, II. 699. Ion, Tragedie d'Euripide. Analyfe de cette Piece, II. 677. & fuiv. Quelques traits trop fimples pour nos mœurs, II. 679. Endroit que Racine a imité de cette Tragedie, II. 688. Defcription déplacée, II. 693. 694. Jugement general fur cette Piece, II. 702. Jours. De quelle maniere les Grecs

comptoient les derniers jours du mois, III. 83. n. a. Iphianaffe fille d'Agamemnon & de Clytemnestre, différente d'Iphigenie, I. 131. n. b.

Iphicrate. Apprend à Oedipe qu'il n'a point eu Polybe pour pere, I. 118. Il raconte comment il avoit reçû Oedipe fur le mont Citheron, ibid. Iphigenie en Tauride, Tragedie d'Euripide, II.5 & fuiv. Endroit difficile de cette Piece, II. 20. n. b. Endroit intéreffant, & pourquoi, II. 30. & n. a. Erreur des copiftes corrigée, II. 41. n. a. But du Poëte dans cette Piece, II. 71. Défaut & beauté de l'ouverture de cette Piece, ibid. Hiatus remarqué, mais un peu juftifié dans ce Poëme, II. 72. Erreur d'Iphigenie, fource du plaifir que cause la reconnoiffance, II. 72. Situation tout-à-fait tragique,en quoi l'art en confifte, II. 72. & 73. Art d'Euripide à fufpendre la reconnoiffance, II. 74. Air de verité remarquable dans tout le cours de cette Piece, II 76.

Iphigenie en Aulide, Tragedie d'Euripide, I. v.& fuiv. Pourquoi on s'eft un peu écarté de ceux qui ont diftribué les Actes de cette Piece, I. xxxj. n. a. Iph. Comparaifon des quatre Auteurs qui ont travaillé for ce fujet, 1. lxxxix. & fuiv. Iph. Différence des divers dénouemens de cette même Piece, I, xcvj. Iph. Différence des cara&teres des principaux perfonnages, I. xcvij. Iph. & fuiv. Iphigenie fille d'Agamemnon, dans I'Iphigenie en Aulide d'Euripide. Elle arrive en Aulide, I. xxiij. Iph. De quelle maniere elle eft reçûe d'Agamemnon, I.

[ocr errors]

xxxiij. Iph.& fuiv. Elle tâche en vain de le fléchir, I. lxviij. Iph. Elle fe réfout à mourir genereufement, I. lxxvij. Iph. Elle est enlevée par Diane, I. lxxxvij. Iph. Différence du caractere que lui ont donné différens Poëtes, I. xcvij. Iph. & Suiv.

Iphigenie, dans l'Iphigenie en Tauride d'Euripide. Son Hi ftoire & fon emploi, II. 5. 6. 7. Elle croit fon frere Orefte mort, II. 1o. Elle apprend l'arrivée de deux Grecs, II. 13. & suiv. Elle leur demande des nouvelles de la Grece, II. 21. & fuiv. Elle offre fucceffivement la vie à Oreste & à Pylade, II. 29. Elle promet d'avoir foin de la fépulture d'Orefte, II. 30. Ses 30. Ses fermens, II. 36. Ses lettres à Orefte, II. 38. Elle reconnoît Orefte, & en eft reconnue, II. 39. & fuiv. Elle trouve un expedient pour être enlevée par fon frere avec la ftatue, II. so. &fuiv. Elle s'enfuit avec la ftatue de Diane, 11.55. Elle rencontre Thoas qu'elle abufe par fes difcours, ibid. & suiv. Elle paffe à Athenes, II. 69. Ifmene fœur de Polynice. Voyés Antigone.

Ifmene, dans l'Antigone de Sophocle. Elle n'ofe contrevenir aux ordres du Roy en entreprenant d'inhumer Polynice, II. 247. fuiv. Elle veut mourir avec fa fœur Antigone, II. 253. & suiv.

Ifmenus, Fleuve de Beotie, I. S. n. b. c.

Itys. Voyés Philomele.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Libye, partie de l'Afrique, II.

659. n. a. Limné, efpece d'Academie à Trézene, I. 318. n. b. Lites ou Prieres, filles de Jupiter, II. 12. n.a. Longin. Exemple de Sophocle cité par ce Rheteur, I. 79. n. a. Exemple d'Efchyle, II. 164.

n. a.

Lucain, fonpaïs, I. 99.
Lycée. Etimologie de ce nom, I.

125. n. c.

Lycie, Province d'Afie, I.16. n. b.
II. 90. n. a.
Lycus, I.340. n. b.

Lydie. Contrée de l'Afie mineu-
re, II. 297. n. b.
Lyfiftrata, Comedie. Analyse de

cette Piece, III. 213. & suiv. Lyfiftrate, femme d'un Magiftrat d'Athenes. Elle entreprend de procurer la paix à la Grece, III. 213. Elle s'empare de la Citadelle où elle est affiegée & fecourue, III. 216. 217. Elle écoute les propofitions de paix propofées par les Atheniens, & par les Lacédémoniens, III.

221.

M

Macarie, fille d'Hercule, dans les Heraclides d'Euripide. Elle fe dévoue genereusement à la mort, II. 641. Il n'eft plus parlé d'elle dans les trois derniers Actes, II. 644. Magiftrature. Ses avantages chés

les Grecs décrits comiquement, III. 100. & fuiv. Magnefie. Canton de Thessalie dans la Grece, I. 152. m. f.

Manes des Heros morts au fiege

de Troye, où elles fe retiroient, II.19. n. b. Margitès Poëme d'Homere. Source de la Comedie, III.

vj.

Mafque des Acteurs chés les Grecs fort extraordinaire, I. xcviij.

Maffue de Thefée, appellée Epidaurienne, II. 544. n. a. Medailles, gravées dans ce Livre, III.76.343. Medée, dans la Tragedie d'Euripide qui porte fun nom, Son Hiftoire, II. 462. Avec quel art elle fe concilie le Chaur, II. 466. 467. Elle obtient un jour pour fe préparer à fon éxil, & fe prépare en effet à une vengeance éclatante, II. 468. 469. 470. Remarques fur fon entretien avec Jafon, II. 470. & fuir. Elle s'affure d'un azile dans les Etats d'Egée Roi d'Athenes, II. 474. Elle envoie à fa rivale une robe trèsfine, & une couronne d'or qui lui caufent la mort, II. 477. 481. 482. Elle maffacre fes enfans, II. 483. Elle fuit dans les airs. ibid. Ses adieux à Jafon, II. 484. & fuiv. Medée, Tragedie de Corneille.

Réfléxions fur cette Piece, II. 503. &fuiv.. Défaut du personnage d'Egée, II. 505. 506. Paerilité indigne de Corneille, II.

[blocks in formation]

marques fur une Scene de cette Piece comparée à une Scene de l'Andromaque de Racine, II. 470. & fuiv. Medée, Tragedie de Seneque. Analyfe de cette Piece, II. 487. fuiv. Endroit fublime gâté par ce qui fuit, 489. Erudition déplacée, II. 494. 495. Trait impie qui termine le fpectacle, II. 502. Medie. Royaume d'Afie, II. 613. n. b.

Medimnus. Mefure Attique, III. 105. n. b.

Megare, premiere femme d'Hercule. Voyés Hercule furieux. Megare, Ville, III. 121. Menandre. Jugement de Rapin fur ce Poëte, III. xvj. & fuiv. Son éloge par Plutarque, III. xxij.

Ménécée, fils de Creon, dans les Phéniciennes d'Euripide. Il fe facrifie pour Thebes, II. 415. 416.417. Menelas, dans l'Andromaque d'Euripide. Artifice dont il fe fert pour arracher Andromaque de fon azyle, II. 519. 520. 521. Sa conteftation avec Pelée, 524. & fuiv. Menelas, dans l'Helene d'Euripide. Il arrive à Pharos. Sa furprife à la vue d'une Helene autre que celle qu'il ramenoit de Troye, II. 659. 660, 661. Il reconnoît la veritable Helene, II. 662. Il s'évade avec elle, II. 673. & fuiv. Menelas, dans l'Iphigenie en Aulide d'Euripide. Il s'empare de la lettre qu'Agamemnon écrivoit à Clytemnestre, I. xvj.

Iph. Sa querelle avec Agamemnon, I. xviij. Iph. & suiv. Menelas, dans l'Orefte d'Euripide. Il abandonne Orefte, II. 386. Menelas, feparé du reste de l'ar

mée par une tempête au retour de Troye, II. 190. Mercure. Sur qui vengea-t-il la mort de fon fils Myrtil, I. 144.

nra.

Methone, Ville, III. 210. n. e. Meton, Athenien. Ses efforts pour empêcher fon fils d'aller à la guerre de Sicile, III. 145.

n. c.

Mimes. Oeuvres dramatiques &
Acteurs. Leur art, leurs efpe-
ces différentes, III.310.
Mine. Voyés Talent:
Minerve, dans les Eumenides

d'Eschyle. Prend le parti d'Orefte dont cependant elle remet l'affaire à la décifion d'Atheniens choifis, II. 211. Elle donne fon fuffrage à Orefte, & pourquoi, II. 213. Elle adoucit les Furies en leur promettant un Temple à Athenes, II. 214. & 215. Maurs des perfonmages tragiques, I. lxxxiij. & suiv. Moliere, d'où il a peut-être imité l'art qu'il emploie à préparer de longue main l'arrivée de Tartuffe fur la Scene, III. 33. D'où peut-être encore il a pris l'idée du Medecin malgré lui, ibid. Celle de la premiere Scene du Malade imaginaire, III. 53. n. b. d'un endroit du Bourgeois Gentilhomme,

III. 70. 72.73. 77. Moliere. Jugement de Rapin fur

.ce Poëte; III. xix. comparé avec Ariftophane, Plaute, Menandre, & Terence, III. xliij.& Suiv. Monarchie. Difpute fur les avantages de l'état Monarchique, & du Républicain, II. 540. 541. Morale des Anciens fur la Royauté bien différente de la nôtre, I. 35. & 36. I. c. cj. Sur l'eftime de la vie, & les conféquences qu'ils en tiroient, II. 80. Mort, (La) dans l'Alcefte d'Euripide. Elle vient chercher Alcefte pour la conduire aux enfers, II. 84. Son entretien avec Apollon, ibid. & fuiv. Elle eft furprise par Hercule qui lui enleve Alcefte, II. 139. Mourans. Les Anciens avoient coûtume de préfenter la main aux mourans, II. 120. n. a. Mycenes, Ville du Peloponnefe,

I. 126. n. a. Pourquoi fouvent dans les Tragedies Grecques confondue avec Argos, ibid. Mycenien, époux d'Electre, dans

Electre d'Euripide. Il eft comparé avec le Philemon dont parle Ovide, I. 112. & fuiv. Il fe difpofe à aller enfemencer fon champ, I. 113. Il reçoit chés lui Oreste & Pylade qu'il regarde comme des étrangers, I. 117. Il va chés l'ancien Gouverneur d'Orefte, ibid. Myrtil. Sa perfidie, & la mort, 1. 144. n. a.

[blocks in formation]

129.

Neoptoleme fils d'Achille, dans le Philoctete de Sophocle.Il fe réfout avec peine à tromper Philoctete, I. 244. & fuiv. Quelle injure il feint lui avoir été faite, I. 254. & suiv. La feine eft pouffée jufqu'à lui dire que les Grecs le pour fuivent, I. 261. Philoctete lui confie fes Aléches, I. 272. Il avoue la feinte à Philoctete, I. 279. Ulyffe lui enleve les armes de Philoctete, 1.280. Neoptoleme rend ces fléches à Philo&tete, 1.293. Il empêche Philoctete de tuer Ulyffe, I. 294. Il veut, mais inutilement, engager Philoctete à fe rendre devant Troye, I. 295. & suiv. Il fe réfout à reconduire Philoctete dans fa patrie, I. 298. Ce qui peut le juftifier d'avoir voulu tromper Philoctete, I.

[blocks in formation]
« السابقةمتابعة »