صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Early she found then who fifty of winters
The course of the currents kept in her fury,
Grisly and greedy, that the grim one's dominion
Some one of men from above was exploring.
Forth did she grab them, grappled the warrior
With horrible clutches; yet no sooner she injured
His body unscathed: the burnie out-guarded,

That she proved but powerless to pierce through the armor,
The limb-mail locked, with loath-grabbing fingers.
The sea-wolf bare then, when bottomward came she,
The ring-prince homeward, that he after was powerless.
(He had daring to do it) to deal with his weapons,
But many a mere-beast tormented him swimming,
Flood-beasts no few with fierce-biting tusks did
Break through his burnie, the brave one pursued they.
The earl then discovered he was down in some cavern
Where no water whatever anywise harmed him,
And the clutch of the current could not come anear him,
Since the roofed-hall prevented; brightness a-gleaming
Fire-light he saw, flashing, resplendent.

The good one saw then the sea-bottom's monster,
The mighty mere-woman; he made a great onset
With weapon-of-battle, his hand not desisted

From striking, that war-blade struck on her head then
A battle-song greedy. The stranger perceived then
The sword would not bite, her life would not injure,
But the falchion failed the folk prince when straitened:
Erst had it often onsets encountered,

Oft cloven the helmet, the fated one's armor:

'T was the first time that ever the excellent jewel
Had failed of its fame. Firm-mooded after,
Not heedless of valor, but mindful of glory,
Was Higelac's kinsman; the hero-chief angry
Cast then his carved-sword covered with jewels
That it lay on earth, hard and steel-pointed;

He hoped in his strength, his hand-grapple sturdy.
So any must act whenever he thinketh

To gain him in battle glory unending,

And is reckless of living. The lord of the War-Geats
(He shrank not from battle) seized by the shoulder
The mother of Grendel; then mighty in struggle
Swung he his enemy, since his anger was kindled,
That she fell to the floor. With furious grapple
She gave him requital early thereafter,

And stretched out to grab him; the strongest of warriors
Faint-mooded stumbled, till he fell in his traces,
Foot-going champion. Then she sat on the hall-guest
And wielded her war-knife wide-bladed, flashing,
For her son would take vengeance, her one only bairn.
His breast-armor woven bode on his shoulder;

It guarded his life, the entrance defended

'Gainst sword-point and edges. Ecgtheow's son there
Had fatally journeyed, champion of Geatmen,

In the arms of the ocean, had the armor not given,
Close-woven corselet, comfort and succor,

And had God most holy not awarded the victory,
All-knowing Lord; easily did heaven's

Ruler most righteous arrange it with justice;
Uprose he erect ready for battle.

Then he saw 'mid the war-gems a weapon of victory,

An ancient giant-sword, of edges a-doughty,

Glory of warriors: of weapons 't was choicest,
Only 't was larger than any man else was

Able to bear in the battle-encounter,

The good and splendid work of the giants.

He grasped then the sword-hilt, knight of the Scyldings,
Bold and battle-grim, brandished his ring-sword,

Hopeless of living, hotly he smote her,

That the fiend-woman's neck firmly it grappled,

Broke through her bone-joints, the bill fully pierced her
Fate-cursed body, she fell to the ground then :
The hand-sword was bloody, the hero exulted.
The brand was brilliant, brightly it glimmered,
Just as from heaven gemlike shineth

The torch of the firmament. He glanced 'long the building,
And turned by the wall then, Higelac's vassal

Raging and wrathful raised his battle-sword
Strong by the handle. The edge was not useless
To the hero-in-battle, but he speedily wished to
Give Grendel requital for the many assaults he
Had worked on the West-Danes not once, but often,
When he slew in slumber the subjects of Hrothgar,
Swallowed down fifteen sleeping retainers
Of the folk of the Danemen, and fully as many
Carried away, a horrible prey.

He gave him requital, grim-raging champion,
When he saw on his rest-place weary of conflict
Grendel lying, of life-joys bereaved,

As the battle at Heorot erstwhile had scathed him;
His body far bounded, a blow when he suffered,
Death having seized him, sword-smiting heavy,
And he cut off his head then. Early this noticed
The clever carles who as comrades of Hrothgar
Gazed on the sea-deeps, that the surging wave-currents
Were mightily mingled, the mere-flood was gory:
Of the good one the gray-haired together held converse,
The hoary of head, that they hoped not to see again
The atheling ever, that exulting in victory
He'd return there to visit the distinguished folk-ruler:
Then many concluded the mere-wolf had killed him.
The ninth hour came then. From the ness-edge departed

The bold-mooded Scyldings; the gold-friend of heroes
Homeward betook him. The strangers sat down then
Soul-sick, sorrowful, the sea-waves regarding:

They wished and yet weened not their well-loved friend-lord
To see any more. The sword-blade began then,

The blood having touched it, contracting and shrivelling
With battle-icicles; 't was a wonderful marvel

That it melted entirely, likest to ice when

The Father unbindeth the bond of the frost and
Unwindeth the wave-bands, He who wieldeth dominion
Of time and of tides: a truth-firm Creator.

Nor took he of jewels more in the dwelling,

Lord of the Weders, though they lay all around him,
Than the head and the handle handsome with jewels;
The brand early melted, burnt was the weapon:
So hot was the blood, the strange-spirit poisonous
That in it did perish. He early swam off then
Who had bided in combat the carnage of haters,
Went up through the ocean; the eddies were cleansed,
The spacious expanses, when the spirit from farland
His life put aside and this short-lived existence.
The seamen's defender came swimming to land then
Doughty of spirit, rejoiced in his sea-gift,
The bulky burden which he bore in his keeping.
The excellent vassals advanced then to meet him,
To God they were grateful, were glad in their chieftain,
That to see him safe and sound was granted them.
From the high-minded hero, then, helmet and burnie
Were speedily loosened: the ocean was putrid,
The water 'neath welkin weltered with gore.
Forth did they fare, then, their footsteps retracing,
Merry and mirthful, measured the earth-way,

To highway familiar: men very daring

Bare then the head from the sea-cliff, burdening
Each of the earlmen, excellent-valiant.

Four of them had to carry with labor

The head of Grendel to the high towering gold-hall
Upstuck on the spear, till fourteen most-valiant
And battle-brave Geatmen came there going
Straight to the palace: the prince of the people
Measured the mead-ways, their mood-brave companion,
The atheling of earlmen entered the building,
Deed-valiant man, adorned with distinction,

Doughty shield-warrior, to address King Hrothgar:

Then hung by the hair, the head of Grendel

Was borne to the building, where beer-thanes were drinking,
Loth before earlmen and eke 'fore the lady:

The warriors beheld then a wonderful sight.

7. L. Hall's Translation, Parts XXI.-XXIV.

THE

THE NIBELUNGEN LIED.

HE Nibelungen Lied, or Song of the Nibelungen, was written about the beginning of the thirteenth century, though the events it chronicles belong to the sixth or seventh century. The manuscript poem was discovered about the middle of the eighteenth century.

Lachmann asserts that the Nibelungen Lied consists of twenty songs of various dates and authorship; other scholars, while agreeing that it is the work of a single author, ascribe it variously to Conrad von Kurenburger, Wolfram von Eschenbach, Heinrich von Ofterdingen, and Walther von der Vogelweide.

Whoever was its author, he was only a compiler of legends that were the property of the people for centuries, and are found in many other of the popular German epics of the Middle Ages.

The poem consists of thirty-nine adventures, containing two thousand four hundred and fifty-nine stanzas of four lines each. The action covers thirty years. It is based on material obtained from four sources : (1) The Frankish saga-cycle, whose hero is Siegfried; (2) the saga-cycle of Burgundy, whose heroes are Günther, king of Worms, and his two brothers; (3) the Ostrogothic saga-cycle, whose hero is Dietrich of Bern; and (4) the saga-cycle of Etzel, king of the Huns, with his allies and vassals.

Dietrich of Bern is supposed to be Theodoric of Italy, in exile at the Hunnish court. Etzel is Attila the Hun, and Günther, Gunducarius, king of the Burgundians, who was destroyed by the Huns with his followers in the year 436.

The Nibelungen Lied very much resembles the Iliad, not only in the uncertainty of its origin and the impersonality of

« السابقةمتابعة »