صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

seigne l'Eglise catholique, apostolique et romaine?

R. J'y crois.

D. Voulez-vous être baptisé (ou baptisée)? R. Je le veux.

Alors le catéchumène, soutenu légèrement par le parrain et la marraine, se tient debout, la tête découverte et inclinée sur les fonts. Puis le Prétre verse l'eau par trois fois, comme à l'ordinaire, sur la tête du catéchumène, en disant :

N. Ego te baptizo in nomine Patris †, et Filii, et Spiritûs † Sancti.

(Si l'on doute que le catéchumène ait été baptisé, le Prêtre se sert de la formule suivante :

N. Si non es baptizat, ego te baptizo in nomine Patris, et Filii †, et Spiritûs † Sancti.)

Il prend ensuite du saint chréme avec le stilet, et dit:

OREMUS.

Deus omnipotens, Pater Domini nostri Jesu Christi, qui te regeneravit ex aquâ et Spiritu Sancto, tibique remissionem concessit omnium peccatorum tuorum : (Ici le Prétre fait l'onction en forme de croix sur le sommet de la téte du catéchumène, en disant :) ipse te liniat +Chrismate salutis, in eodem Christo Jesu Domino nostro, in vitam æternam. R. Amen.

Après avoir essuyé la tête du catéchumène avec du coton, le Prêtre lui met le voile blanc, en disant :

N. Accipe vestem candidam, quam immaculatam perferas antè tribunal Domini nostri Jesu Christi, ut habeas vitam æternam. R. Amen.

Ensuite le Prétre présente le cierge allumé au catéchumène, en disant :

N. Accipe lampadem ardentem, et irreprehensibilis custodi Baptismum tuum: serva Dei mandata; ut, cùm Dominus venerit ad nuptias, possis occurrere ei unà cum omnibus Sanctis, in . aulâ cœlesti, habeasque vitam æternam. R. Amen.

On se rend ensuite au grand autel, aù bas duquel le catéchumène se tient debout, entre le parrain et la marraine : le Prétre pose son étole sur sa tête, et récite l'évangile de Saint Jean.

y. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo.

Initium sancti Evangelii secundùm Joannem. R. Gloria tibi, Domine.

In principio erat Verbum, etc. (page 38.)

Le Prêtre ôte son étole de dessus le catéchumène, et la lui fait baiser, en disant :

Benedictio Dei omnipotentis, Patris, et † Filii, et Spiritûs sancti, descendat super te, et maneat semper. R. Amen.

Après cette bénédiction, le Prêtre pourra catéchumène l'exhortation suivante :

EXHORTATION.

adresser au

Que les miséricordes du Seigneur sont grandes à votre égard, MON CHER FRÈRE (OU MA CHÈRE SOEUR)! Par une grâce spéciale que rien en vous n'avait pu mériter, il vous a choisi, il vous a distingué parmi cette multitude d'hommes qui sont encore, hélas! les tristes victimes du péché et de l'enfer. Vous voilà devenu par le saint Baptême, l'enfant de Dieu, le cher objet de ses complaisances, l'héritier de son bonheur et de sa gloire.

L'Eglise a maintenant la joie de vous compter au nombre de ses enfans, et, non contente de vous avoir reçu dans son sein, elle vous prépare encore de nouveaux bienfaits. Ses Temples, ses Tabernacles, ses Sacremens, tous ses trésors vous sont ouverts. Ah! ne perdez pas le souvenir de la grâce que vous venez de recevoir. Rappelezvous sans cesse à quelles conditions vous êtes entré dans la milice de Jésus Christ, et n'oubliez jamais les sermens que vous venez de faire à Dieu, à la face des saints autels.

Enfant de l'Eglise et candidat de l'Eternité, connaissez votre dignité, et prenez garde de vous dégrader jamais par des mœurs et par des sentimens qui ne seraient pas dignes d'une si haute

destinée.

Honorez donc toujours la Religion qui vient de vous adopter, par votre fidélité à remplir tous les devoirs qu'elle prescrit, par la décence et la pureté inaltérable de vos mœurs, et par la pratique de toutes les vertus chrétiennes. Voilà l'esprit de la Religion de J. C. à laquelle vous appartenez désormais.

Son joug est doux et léger ici-bas à ceux qui le portent avec amour. Le Ciel et ses délices ineffables seront l'éternelle récompense de ceux qui l'auront porté fidèlement jusqu'à la fin de leur vie.

Avant de se retirer, le Prétre avertira, s'il le juge convenable, le parrain et la marraine, qu'ils viennent de contracter avec le nouveau baptisé et avec ses père et mère une alliance spirituelle qui est un empêchement dirimant de mariage. Il dressera ensuite l'acte de Baptéme suivant la formule ordinaire, no 1.

Nota. 1° Il est convenable que le nouveau baptisé assiste à la messe après son Baptême. Dans ce cas, il reçoit la communion s'il est suffisamment disposé, et le Prêtre ne récite sur lui l'évangile de Saint Jean qu'à la fin de la messe.

Nota. 2o Si c'est Mgr. l'Evêque qui confère le Baptême, il donne la Confirmation au nouveau baptisé, aussitôt après lui avoir donné le voile blanc et le cierge; et dans ce cas on omet l'onction du saint chrême sur le sommet de la tête, et on ne dit pas l'oraison Deus omnipotens, etc. (page 65.)

Nota. 3° Quand on supplée seulement les cérémonies du Baptême à un adulte, on observe tout ce qui est

marqué pour les suppléer aux enfans, excepté que l'adulte doit répondre lui-même aux interrogations.

VIII. ORDRE DES CÉRÉMONIES QUAND L'ÉVÊQUE
ADMINISTRE LE BAPTÊME.

On fait, selon les circonstances, tout ce qui est marqué ci-dessus pour le Baptême des enfans ou pour celui des adultes; il n'y a de particulier que ce qui suit.

Le Prélat, revêtu du rochet, de la croix pectorale, de l'étole, de la chape violette et de la mitre, et tenant la crosse de la main gauche, se rend à l'extrémité de la nef près de la porte de l'église, précédé du clergé et des porte-insignes.

Lorsqu'il est arrivé, il s'assied sur un fauteuil, le visage tourné vers la porte, et fait au parrain et à la marraine les premières interrogations; après quoi il se lève, et, sans quitter la mitre, il souffle sur le visage de celui qui doit être baptisé, en disant : Recede, immunde spiritus, etc. Ensuite il s'assied, et fait les signes de Croix sur le front et la poitrine, en disant : Signum sanctæ Crucis, etc.

Il est sans mitre et debout lorsqu'il dit les oraisons et qu'il bénit le sel; puis il s'assied, reçoit la mitre, et met du sel bénit dans la bouche du catéchumène.

Il est debout avec la mitre, lorsqu'il lit les exorcismes, qu'il fait le signe de la Croix avec de la salive sur les oreilles et les narines du catéchumène, et qu'il l'introduit dans l'église.

Arrivé aux fonts baptismaux, il s'assied avec la mitre, pour faire les demandes : Renoncez-vous à satan? et les suivantes; puis le porte-grémial lui ayant mis sur les genoux une serviette blanche, il fait, étant assis, les onctions sur la poitrine et entre les épaules.

« السابقةمتابعة »