Geschichte und Erklärung der gangbarsten evangelisch-deutschen KirchenliederNicolai, 1851 - 543 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 22
الصفحة iii
... hohen Werth unsrer herrlichen Kirchenlieder erkannt und erfahren , ihren Einfluß und ihre erfolgreiche Wirkung auf die Herzen und das Leben der Menschen namentlich der Jugend kennen , bei allen Denen , die überhaupt noch eine heilige ...
... hohen Werth unsrer herrlichen Kirchenlieder erkannt und erfahren , ihren Einfluß und ihre erfolgreiche Wirkung auf die Herzen und das Leben der Menschen namentlich der Jugend kennen , bei allen Denen , die überhaupt noch eine heilige ...
الصفحة 26
... hohen Personen ganz mit dem Antlig auf die Erde , — daher der Ausdruck . ) 3 Unser Heil ( höchstes Gut ) ist Gott besonders in dem , durch welchen er uns das Heil gesandt hat , in Christo Jesu . Pf . 27 , 1. Ap.-G. 4 , 12. Wie er es ist ...
... hohen Personen ganz mit dem Antlig auf die Erde , — daher der Ausdruck . ) 3 Unser Heil ( höchstes Gut ) ist Gott besonders in dem , durch welchen er uns das Heil gesandt hat , in Christo Jesu . Pf . 27 , 1. Ap.-G. 4 , 12. Wie er es ist ...
الصفحة 55
... hohen Himmelsthrones Ift ihm sein Reich bestellt . Er will hier seine Macht Und Majestät verhüllen , " Bis er des Vaters Willen ? Im Leiden hat vollbracht . Kein Sc . - -- 8 Krone keine irdische . Sucht wie irdische Eroberer dieß thun ...
... hohen Himmelsthrones Ift ihm sein Reich bestellt . Er will hier seine Macht Und Majestät verhüllen , " Bis er des Vaters Willen ? Im Leiden hat vollbracht . Kein Sc . - -- 8 Krone keine irdische . Sucht wie irdische Eroberer dieß thun ...
الصفحة 69
... hohen " Festen gerechnet . " Ein solches Fest mußte zu herrlichen Liedern begeistern ; hat- ten doch die Engel selbst in ihrem Lobgesange — dem ältesten Weih- nachtsliede - : „ Ehre sei Gott in der Höhe " ( lateinisch ) : Gloria in ...
... hohen " Festen gerechnet . " Ein solches Fest mußte zu herrlichen Liedern begeistern ; hat- ten doch die Engel selbst in ihrem Lobgesange — dem ältesten Weih- nachtsliede - : „ Ehre sei Gott in der Höhe " ( lateinisch ) : Gloria in ...
الصفحة 171
... hohen " Festes hat er nie erlangt . Daher es auch gekommen sein mag , daß erst später , und verhältnißmäßig wenige Lieder zu seiner Feier gedichtet wor- den sind . ren ist " - Von den wenigen alten lateinischen Himmelfahrtsliedern ( de ...
... hohen " Festes hat er nie erlangt . Daher es auch gekommen sein mag , daß erst später , und verhältnißmäßig wenige Lieder zu seiner Feier gedichtet wor- den sind . ren ist " - Von den wenigen alten lateinischen Himmelfahrtsliedern ( de ...
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abendmahl beiden besonders Bitte bloß böse Christ Christus Dank Dichter dieſe Ehre Ende Erde Erlösung ersten ewig Feind Freude Frieden Frommen ganze Gebet gedichtet Geist geistlichen Gemüthe Gerechtigkeit Gesang Gesangbücher gewiß gieb giebt Glauben gleich gleichsam Gnade Gott groß großen Grund Güte Hallelujah hast Heil Heiland heiligen heißt Herr Herrlichkeit Herrn Herz Himmel himmlischen hoch Hülfe iſt Jahre Jesu Jesum Jesus jezt Kinder Kirche Kirchenlieder kommen kommt Kraft Kreuz Lamm Gottes laß laſſen läßt Leben Leib Leiden lich Licht Liebe Lieder ließ Luther Macht Matth Menschen muß neuen Noth øder Offb Paul Gerhardt Preis Psalmen recht Ruhe schließt Schuß Seele Segen ſei ſein ſeine ſelbſt Seligkeit ſich ſie Simon Dach ſind Sinn Sohn soll sterben Strophen Sünde Theil thun thut Treue Trost unsern Vater Vergl Vers Verse viel voll wahren weiß Welt wieder willen wohl Wort Zuversicht
مقاطع مشهورة
الصفحة 27 - Nox erat et placidum carpebant fessa soporem corpora per terras, silvaeque et saeva quierant aequora, cum medio volvuntur sidera lapsu, cum tacet omnis ager, pecudes pictaeque volucres, quaeque lacus late liquidos quaeque aspera dumis rura tenent, somno positae sub nocte silenti. lenibant curas et corda oblita laborum.
الصفحة 504 - I'm tired," Second Series, p. 297, Chorale Book, No. 198), but he strengthened himself through faith in Christ, and died very happily on the 25th May, 1679. His tombstone in St. Othmar's Church still bears the inscription, — Cum viveret, moriebatur, Et nunc cum mortuus vivit, Quia sciebat, quod vita sit mortis Et mors vitae introitus.