صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

g.

h.

"If this poor trash of Venice, whom I trace

For his quick hunting."

"I have seen myself, and served against the French,
And they ran well on horsback."

5. Write a note on the difficulty connected with the word "unbonneted" in Shakspeare."

6. Quote from Bacon's Essays as many examples as you can of words now used in senses different from what they bore in his time.

7. Write out the substance of any of Bacon's Essays, imitating his manner and preserving his phraseology, as far as possible.

HISTORY.

PROFESSOR BARLOW.

1. Who was Margaret Maultasch? In what respect was she of importance in the history of Europe?

2. Give some account of the reign of the Emperor Albert I.

3. In several respects a very strong anti-feudal influence was exercised by the Eastern Crusades ?

4. The reign of Philip the Fair may be characterized as the metamorphosis of Royalty into Despotism; by what means did he bring about this result?

5. Give some account of the following battles:-Monte Aperto (Arbia), Legnano, Tagliacozzo, Mühldorf.

6. Although after the fall of the House of Suabia the Ghibeline party was for a little time able to maintain itself, and even to gain ground, in the north of Italy, yet two events that occurred not long afterwards restored the ascendancy of their adversaries. Give some account of these

events.

7. Write historical notes on the following persons and events :--The Lady of the Mercians, Eustace the Monk, the Mise of Lewes, Piers Gaveston, Geoffrey de Vinsauf, the Dictum de Kenilworth.

8. Explain the following terms:-Eorlcund, sithcundman, sixhoendman, atheling, esne, jarl, manbote.

9. Give a sketch of the progress of parliamentary representation from the Norman Conquest till the forty-ninth of Henry III.

10. For what events are the following years memorable in the annals of England:-1199, 1258, 1283, 1314, 1340?

Of France-628, 888, 1302, 1316, 1339?
Of Germany-919, 936, 973, 983, 1257?
Of Italy-1162, 1183, 1245, 1248, 1309?

Experimental Physics.

HEAT.

DR. APJOHN.

1. Two cylinders of iron and platinum, when attached to each other, and placed in mercury, neither sink nor swim: what are the relative weights of these cylinders, the specific gravity of the platinum being 21, that of the iron 7.8, and that of the mercury 13.6 ?

2. What are the relative weights of mercury and platinum which should be placed in an iron vessel, so that, when the latter is heated, the sum of the apparent dilatations of the two former metals shall be o?

3. A glass flask, furnished with cap and stopcock, contains 672 cubic inches of hydrogen at 32°, and under a pressure of 30.56 inches of quicksilver; what weight of hydrogen will escape on opening the stopcock, the temperature of the flask having been raised to 140°, and the pressure having fallen to 28.63 ?

4. The coefficients of expansion of a number of liquids have been determined with great precision by Pierre; what were the experiments, and what the method of calculation, employed by him?

5. If a wet thermometer, placed in a current of dry air, shows a depression of 20°, what must have been the temperature of the air, its pressure being assumed to be 30?

ELECTRICITY.

MR. GALBRAITH.

1. Find the values of the charges on the inner and outer armatures of a Leyden jar, by considering them as the sums of two geometric series. 2. If the fractional loss of an electric charge per minute be a, find in terms of a the whole loss in a given time t.

3. State Volta's hypotheses by which he explained the action of the pile. State the principles of the chemical theory.

4. If the pile be insulated, prove from these hypotheses that the opposite extremities, when not united, are in a state of positive and negative tension, respectively.

5. If the internal and interpolar resistances are equal, prove that the intensity is the same when all the zines and coppers are united, as when they are connected in the usual battery arrangement.

Classics.

SOPHOCLES.

Ꮇ Ꭱ . FERRAR.

Translate the following passage into English:

1. Beginning, Πολλὰ τὰ δεινά, κοὐδὲν ἀν- κ. τ. λ. Ending, υψίπολις·

Antigone, 332-370.

Ibid., 998-1014.

2. Beginning, γνώσει τέχνης σημεῖα τῆς ἐμῆς κλύων. κ.τ.λ. Ending, ἐμοὶ γὰρ οὗτος ἡγεμών, ἄλλοις δ' ἐγώ.

3. Beginning, ἔστιν δ', οἷον ἐγὼ γᾶς ̓Ασίας, κ. τ. λ. Ending, Νηρήδων ἀκόλουθος.

Edip. in Col., 694–719.

4. Beginning, Ὦ σπέρμ' ̓Αχιλλέως, τἄλλα μὲν πάρεστ ίσοι, κ. τ. λ. Ending, οὐ μή ποτ' ἐς τὴν Σκῦρον ἐκπλεύσεις ἔχων.

Philoctetes, 364-381.

5. Beginning, ΦΙ. ὦ πταναὶ θῆραι, χαροπῶν, τ' κ. τ. λ. Ending, ἔχειν μυρίον ἄχθος, ᾧ ξυνοικεῖ.

Ibid., 1146-1168.

1. Give sketches of the fables of Edipus and Ajax, as adapted to the stage by Sophocles, and point out how they differed from other accounts. 2. Write an account of the origin, progress, and decline of the Attic Drama.

3. Draw a plan of the Attic stage.

4. Give an account of the life of Sophocles.

5. Compare his poetic genius with that of Eschylus, and illustrate your views by quotations.

LATIN SATIRISTS.

MR. GRAY.

Translate the following passages into English:

1. Beginning, Nempe incomposito dixi pede currere versus. Ending, Verba foris malis, Canusini more bilinguis ?

HORACE, Sat. lib. I. x. 1-30.

2. Beginning, Magna minorve foro si res certabitur olim,. Ending, Captatorque dabit risus Nasica Corano.

Ibid., lib. II. v. 27-57

3. Beginning, Adde quod hunc de......

Ending, Ut loples moriaris, egentis vivere fato?

JUVENAL, Sat. xiv. 114-137.

4. Beginning, Jam liber et bicolor positis membrana capillis, ...... Ending, Demersus, summa rursus non bullit in unda.

PERSIUS, Sat. iii. 10-34.

1. The contrast between the style of the Claudian and Flavian eras may be illustrated by a comparison of parallel writers ?

2. An institution of Vespasian helped to unfold the characteristics of the Flavian age-whence did he borrow his policy in this respect?

3. What important consequences resulted from the mutiny of the prætorians under Casperius Ælianus ?

4. State exactly the geographical position of the Dacians, and give a somewhat detailed account of Trajan's two campaigns against them.

5. Give the order, and dates of accession, of the Roman emperors from Tiberius to M. Aurelius.

6. Describe fully the organization of Gaul by Augustus.

MR. ABBOTT.

Translate the following passage into Latin Prose :

In a word, Homer fills his readers with sublime ideas, and, I believe, has raised the imagination of all the good poets that have come after him. I shall only instance Horace, who immediately takes fire at the first hint of any passage in the Iliad or Odyssey, and always rises above himself, when he has Homer in his view. Virgil has drawn together into his Eneid, all the pleasing scenes his subject is capable of admitting, and in his Georgics has given us a collection of the most delightful landscapes that can be made out of fields and woods, herds of cattle, and swarms of bees. Ovid, in his "Metamorphosis," has shown us how the imagination may be affected by what is strange. He describes a miracle in every story, and always gives us the sight of some new creature at the end of it. His art consists chiefly in well timing his description before the first shape is quite worn off, and the new one perfectly finished; so that he every where entertains us with something we never saw before, and show. monster after monster to the end of the metamorphosis.-THE SPECTATO¿.

Translate the following passage into Latin Verse:-

Look, nymphs, and shepherds, look,
What sudden blaze of majesty

Is that which we from hence descry,
Too divine to be mistook:

This, this is she

To whom our vows and wishes bend:

Here our solemn search hath end.

Fame, that, her high worth to raise,
Seem'd erst so lavish and profuse,
We may justly now accuse
Of detraction from her praise;
Less than half we find exprest,
Envy bid conceal the rest.

Mark, what radiant state she spreads,
In circle round her shining throne,
Shooting her beams like silver threads.
This, this is she alone,

Sitting like a goddess bright,
In the centre of her light.

Might she the wise Latona be
Or the tower'd Cybele,

Mother of ahundred gods?

Juno dares not give her odds:

Who had thought his clime had held
A deity so unparallel'd?

MILTON.

Translate the following passage into Greek Prose :-

To understand political power right, and derive it from its original, we must consider, what state all men are naturally in, and that is, a state of perfect freedom to order their actions and dispose of their possessions and persons, as they think fit, within the bounds of the law of nature; without asking leave, or depending upon the will of any other man. A state also of equality wherein all the power and jurisdiction is reciprocal, no one having more than another; there being nothing more evident, than that creatures of the same species and rank, promiscuously born to all the same advantages of nature, and the use of the same faculties, should also be equal one amongst another without subordination or subjection unless the lord and master of them all should, by any manifest declaration of his will, set one above another, and confer on him, by an evident and clear appointment, an undoubted right to dominion and sovereignty.-LOCKE.

Translate the following passage into Greek Verse :

Silvia. Ursula, bring my picture there.
Go, give your master this: tell him from me,
One Julia, that his changing thoughts forget,
Would better fit his chamber than this shadow.
Julia. Madam, please you peruse this letter.-
Pardon me, madam; I have unadvised
Deliver'd you a paper that I should not;
This is the letter to your ladyship.

Sil. I pray thee, let me look on that again.
Jul. It may not be; good madam, pardon me.

« السابقةمتابعة »