Cam. Sir, my lord, I could do this: and that with no rash 45 potion, I have lov'd thee, Leon. Make't thy question, and go rot 46! Dost think, I am so muddy, so unsettled, Cam. . you, sir; I must believe I do and will fetch off Bohemia for❜t; Provided, that when he's remov'd, your highness Will take again your queen, as yours at first; Even for your son's sake; and, thereby, for sealing The injury of tongues in courts and kingdoms Known and allied to yours. 45 Rash is hasty; as in King Henry IV. Part II. ' rash gunpowder.' Maliciously is malignantly, with effects openly hurtful. 46 Make that (i. e. Hermione's disloyalty, which is a clear point) a subject of doubt, and go rot! Dost think, I am such a fool as to torment myself, and to bring disgrace on me and my child, without sufficient grounds? 47 Something is necessary to complete the verse. Hanmer reads: 'Is goads and thorns, nettles and tails of wasps.' 48 To blench is to start off, to shrink. Thus in Hamlet : Leontes means, could any man so start or fly off from propriety of behaviour? Leon. Thou dost advise me, Even so as I mine own course have set down: I'll give no blemish to her honour, none. Go then; and with a countenance as clear As friendship wears at feasts, keep with Bohemia, And with your queen: I am his cupbearer; If from me he have wholesome beverage, Account me not your servant. Leon. This is all: Do't and thou hast the one half of my heart; Cam. I'll do't, my lord. Leon. I will seem friendly, as thou hast advis'd me. [Exit. Cam. O miserable lady!-But, for me, What case stand I in? I must be the poisoner Of good Polixenes: and my ground to do't Is the obedience to a master; one, Who, in rebellion with himself, will have All that are his, so too.-To do this deed, Promotion follows: If I could find example Of thousands, that had struck anointed kings, And flourish'd after, I'd not do't: but since Nor brass, nor stone, nor parchment, bears not one, Let villany itself forswear't. I must Forsake the court: to do't, or no, is certain To me a break-neck. Happy star, reign now! Pol. Enter POLIXENES. This is strange! methinks, My favour here begins to warp. Not speak? Good-day, Camillo. Cam. Hail, most royal sir! Pol. What is the news i' the court? Cam. None rare, my lord. Pol. The king hath on him such a countenance, As he had lost some province, and a region, Lov'd as he loves himself: even now I met him With customary compliment; when he, Wafting his eyes to the contrary, and falling A lip of much contempt, speeds from me; and So leaves me, to consider what is breeding, That changes thus his manners. Cam. I dare not know, my lord. Pol. How! dare not? do not. Do you know, and dare not Be intelligent to me? 'Tis thereabouts; For, to yourself, what you do know, you must; And cannot say, you dare not. Good Camillo, Your chang'd complexions are to me a mirror, Which shows me mine chang'd too: for I must be A party in this alteration, finding Myself thus alter'd with it. Cam. There is a sickness Which puts some of us in distemper; but Of you Pol. How! caught of me? Make me not sighted like the basilisk: I have look'd on thousands, who have sped the better In ignorant concealment. you, 49 Success, for succession. Gentle, well born, was opposed to simple. Cam. I may not answer. Pol. A sickness caught of me, and yet I well! Which honour does acknowledge, whereof the least Is creeping toward me; how far off, how near; If not, how best to bear it. Cam. Sir, I'll tell you; Since I am charg'd in honour, and by him I mean to utter it; or both yourself and me Pol. Pol. By whom, Camillo? Cam. Pol. By the king. For what? Cam. He thinks, nay,with all confidence he swears, As he had seen't, or been an instrument you To vice 51 you to❜t,—that have touch'd his queen Forbiddenly. Pol. O, then my best blood turn To an infected jelly; and my name Be yok'd with his, that did betray the best 52! 50 I am appointed him to murder you,' I am the person ap pointed to murder you. 51. i. e. to screw or move you to it. time meant any kind of winding screw. a common expression. A vice in Shakspeare's 52 That is Judas. A clause in the sentence of excommunicated persons was: 'let them have part with Judas that betrayed Christ.' A savour, that may strike the dullest nostril Cam. Pol. 53 How should this grow? Have utter'd truth: which if you seek to prove, Pol. I do believe thee: I saw his heart in his face 55. Give me thy hand; 53Swear his thought over.' The meaning apparently is 'overswear his thought by,' &c. 54 Is pil'd upon his faith,' This folly which is erected on the foundation of settled belief. 55 I saw his heart in his face.' In Macbeth we have: To find the mind's construction in the face.' |