L'interprétation du texte et la traductionSvetlana Vogeleer Peeters Publishers, 1995 - 178 من الصفحات (Peeters 1995) |
المحتوى
Texte littéraire | 11 |
Monique DE WOLFVANLANCKER | 27 |
Claudine SPITAELS | 43 |
Langue de domaines sémantiques restreints | 67 |
Svetlana VOGELEER | 87 |
Andrée VANSTEELANDT | 131 |
عبارات ومصطلحات مألوفة
Alice anglais articles BABEL BAYRESS BCILL CAPOTE CARLSON COINDREAU colite ulcéreuse collocations côlon irritable compétences concept constitue contexte décrivent définition description épistémique description perceptuelle destinataire dictionnaire différence discours disease domaine DOMINICY English éponymes évaluatif exemple exercices explicitement généralement généralisation globalement glucose Hodgkin's disease hypertension artérielle ISBN Joël JUCQUOIS KLEIBER l'accès cognitif l'apprenant l'auteur l'enseignement l'information L'interprétation du texte langage langue de spécialité lecteur Lewis CARROLL lexicale linguistique littéraire logopédie maladie maladie d'Alzheimer maladie de Crohn manuels médecine Méta-connaissances méthode narration néerlandais néerlandais des Pays-Bas niveau Nonsense notion Other Rooms Other Voices patient Pays-Bas phrases génériques phrases universelles prescriptive présent problème proposition propriété prototype quantification question Randolph référence relation scientifique sémantique sens signification SN défini SN génériques souvent spécialisé spécifique SPILL structure synonymes syntagmes syntaxe technique terme terminographiques terminologie textes descriptifs conceptuels textes empiriques textes médicaux traducteur traduction médicale Truman Capote type typologie utilisée verbe vocabulaire VOGELEER words