The Works of Virgil Translated [by Joseph Davidson] Into English Prose, as Near the Original as the Different Idioms of the Latin and English Languages Will Allow. With the Latin Text and Order of Construction in the Opposite Page; and Critical, Historical, Geographical, and Classical Notes, in English, from the Best Commentators Both Ancient and Modern, Beside a Very Great Number of Notes Intirely New. For the Use of Schools as Well as of Private Gentlemen, المجلد 2Joseph Davidson, 1743 |
عبارات ومصطلحات مألوفة
acies Æneas æquore Afcanius againſt agmina alto amor Anchifes animis arma armis Arms atque auras becauſe bello cafus caput circum curfu Dardanus dedit Deûm dictis Dido ejus Eneas equis equos erat facred faid fame fanguine fata fatis fays fefe ferro fhall fidera fignifies fimul firft firſt flain fome fortuna fuch funt fuper Gods hæc Haud himſelf Hinc illa ille illi ingens inter Interea ipfa ipfe Jamque Juno Jupiter Juturna juventus Latinus Latium litora longè manu medio Mezentius mihi moenia multa muros neque NOTE numina nunc omnes omnia omnis Pallas pater pectore procul pugnæ quæ quam quid quis quod raiſed Rutuli Rutulians Senfe Servius ſhe talia Tarchon tela terga terras Teucri thee thefe theſe thofe thoſe thou tibi Trojans Turnus ultro urbem urbes verò Virgil viri viros whofe