Jew. If he will touch the estimate: but for that— Poet. When we for recompence have prais'd the vile, It flains the glory in that happy verfe Which aptly fings the good. Mer. 'Tis a good form. [Looking on the jewel. Jew. And rich; here is a water, look ye. Pain. You're rapt, Sir, in fome work, fome dedication To the great Lord. Poet. A thing flipt idly from me. Our poefy is as a gum, which iffues From whence 'tis nourished. The fire i' th' flint Pain. 'Tis a good piece. Poct. So 'tis, This comes off well and excellent. Pain. Indiff'rent. Poet. Admirable! how this grace Speaks his own ftanding? what a mental power This eye fhoots forth how big imagination Moves in this lip? to th' dumbness of the gefture Pain. It is a pretty mocking of the life: Poet. I'll fay of it, It tutors nature; artificial ftrife Lives in those touches, livelier than life. (1) Each bound it chafes.--] How, chafes? The flood, indeed beating up upon the fhore, covers a part of it, but cannot be faid to drive the fhore away. The poet's allufion is to a wave, which, foaming and chafing on the fhore, breaks; and then the water feems to the eye to retire. So, in Lear. -The murmuring furge, That on th' unnumber'd idle pebbles chafes, &c. And fo in Jul. Cæfar. The troubled Tiber, chafing with his shores. Enter Enter certain Senators. Pain. How this Lord is followed! Poet. The Senators of Athens! happy man! (2) Poet. You fee this confluence, this great flood of vifiters. Pain. How fhall I understand you? You fee, how all conditions, how all minds, Than to abhor himself; ev'n he drops down Pain. I faw them speak together. Poet. I have upon a high and pleasant hill Feign'd Fortune to be thron'd. The base o' th' mount Is rank'd with all deferts, all kind of natures, That labour on the bofom of this sphere To propagate their ftates; amongst them all, Whofe eyes are on this fov'reign Lady fixt, One do I perfonate of Timon's frame, Whom Fortune with her iv'ry hand wafts to her, (2) Happy men!] Thus the printed copies: but I cannot think the poet meant, that the fenators were happy in being admitted to Timon; their quality might command that: but that Timon was happy in being follow'd, and carefs'd, by thofe of their rank and dignity. F 2 Whole Whofe prefent grace to present slaves and fervants Pain. 'Tis conceiv'd to th' scope. (3) This throne, this fortune, and this hill, methinks, Poet. Nay, but hear me on: All thofe which were his fellows but of late, Make facred even his ftirrop; and through him Pain. Ay, marry, what of these? Poet. When Fortune in her fhift and change of mood Spurns down her late belov'd, all his dependants (Which labour'd after to the mountain's top, Even on their knees and hands,) let him flip down, Not one accompanying his declining foot. Pain. "Tis common: A thousand moral paintings I can fhew, That shall demonftrate thele quick blows of fortune (3) 'Tis conceiv'd, to scope This throne, this fortune, &c.] Thus all the editors hitherto have nonfenfically writ, and pointed, this paffage. But, fure, the painter would tell the poet, your conception, Sir, hits the very scope you aim at. This the Greeks would have render'd, tỸ oxoπỸ Tuxeîs, recta ad fcopum tendis: and Cicero has thus express'd on the like occafion, Signum oculis definatum feris. This fenfe our author, in his Henry 8th, expreffes; I think, you've hit the mark. And in bis Julius Cæfar, at the conclufion of the first act; Trumpets Trumpets found. Enter Timon, addreffing himself courteously to every fuitor.. Tim. Imprifon'd is he, fay you? [To a Meffenger. To thofe have fhut him up, which failing to him Tim. Noble Ventidius! well I am not of that feather to shake off My friend when he moft needs me. I do know him A gentleman that well deferves a help, Which he shall have. I'll pay the debt, and free him. Mef. Your Lordship ever binds him. Tim. Commend me to him, I will fend his ranfom; And, being enfranchiz'd, bid h'm come to me; Tis not enough to help the feeble up, But to fupport him after. Fare you well. Old Ath. Lord Timon, hear me fpeak. Tim. Freely, good father. Old Ath. Thou haft a fervant nam'd Lucilius. Tim. I have fo: what of him? [Exit. Old Ath. Most noble Timon, call the man before thee. Tim. Attends he here or no? Lucilius ! Enter Lucilius. Luc. Here, at your Lordship's service. Old Ath. This fellow here. Lord Timon, this thy creature By night frequents my houfe. I am a man That from my first have been inclin'd to thrift, Tim. Well: what further? Old Ath. One only daughter have I, no kin elfe, * On whom I may confer what I have got: The maid is fair, o' th' youngeft for a bride, F 3 And And I have bred her at my dearest coft, Tim. The man is honeft. Old Ath. Therefore he will be, Timon. (4) Tim. Does the love him? Old Ath. She is young, and apt: Our own precedent paffions do inftru&t us, Tim. Love you the maid? Luc. Ay, my good Lord, and fhe accepts of it. Old Ath. If in her marriage my confent be miffing, I call the gods to witnefs, I will chufe Mine heir from forth the beggars of the world, Tim. How fhall fhe be endowed, If the be mated with an equal husband ? Old Ath. Three talents on the prefent, in future all. Tim. This gentleman of mine hath ferv'd me long; To build his fortune I will strain a little, For 'tis a bond in men. Give him thy daughter: Old Ath. Most noble Lord, Pawn me to this your honour, she is his. Tim. My hand to thee, mine honour on my promise, Luc. Humbly I thank your Lordship: never may That flate, or fortune, fall into my keeping, Which is not ow'd to you. [Exe. Luc. and old Athenian. Poet. Vouch fafe my labour, and long live your Lordship! Tim. I thank you, you fhall hear from me anon: (4) Therefore be will be, Timon.] The thought is closely exprefs'd, and obfcure: but this feems the meaning. "If the man be honeft, "my Lord, for that reafon he will be fo in this; and not endeavour "at the injustice of gaining my daughter without my confent." Mr. Warburton. Go |