صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

SELECTIONS.

[blocks in formation]

:

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

FROM THE RÂMAYANA:

TRANSLATOR
The Descent of the Ganges .

Milman
The Death of Yajnadatta
FROM THE MAHA-BHÂRATA:
Sâvitrî; or, Love and Death

Arnold
The Great Journey .
FROM THE ILIAD:
Helen at the Scæan Gates

Bryant
The Parting of Hector and Andromache
FROM THE Odyssey:
The Palace of Alcinoüs

Bryant
The Bending of the Bow
FROM THE KALEVALA :
Ilmarinen's Wedding Feast

Crawford
The Birth of the Harp
FROM THE ÆNEID:
Nisus and Euryalus

Conington
FROM Beowulf:
Grendel's Mother

Hall

92 93

113 118

[ocr errors]
[ocr errors]
[blocks in formation]

FROM THE NIBELUNGEN LIED:

How Brunhild was received at Worms Lettsom

How Margrave Rüdeger was slain
FROM THE SONG OF ROLAND:
The Horn.

Rabillon
Roland's Death

.

204 208

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

FROM THE SHAH-NAMEH :

The Rajah of India sends a Chess

board to Nushirvan Zal and Rudabeh

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

.

[ocr errors]
[ocr errors]

248 250

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

286 288 289 290

[blocks in formation]

FROM THE POEM OF THE Cib:

Count Raymond and My Cid

My Cid's Triumph .
FROM THE DIVINE COMEDY :

Count Ugolino
Buonconte di Montefeltro
Beatrice descending from Heaven .

The Exquisite Beauty of Beatrice
FROM THE ORLANDO FURIOSO:

The Death of Zerbino FROM THE LUSIAD :

Inez de Castro

The Spirit of the Cape
FROM THE JERUSALEM DELIVERED:

Sophronia and Olindo .
FROM PARADISE LOST:

Satan

Apostrophe to Light. FROM PARADISE RegainED:

The Temptation of the Vision of the

Kingdoms of the Earth

Mickle .

.

[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

NATIONAL EPICS.

THE RÂMÂYANA.

“He who sings and hears this poem continually has attained to the highest state of enjoyment, and will finally be equal to the gods."

THE

HE Râmâyana, the Hindu Iliad, is variously ascribed

to the fifth, third, and first centuries B. C., its many interpolations making it almost impossible to determine its age by internal evidence. Its authorship is unknown, but according to legend it was sung by Kuça and Lava, the sons of Rama, to whom it was taught by Valmiki. Of the three versions now extant, one is attributed to Valmiki, another to Tuli Das, and a third to Vyasa.

Its historical basis, almost lost in the innumerable episodes and grotesque imaginings of the Hindu, is probably the conquest of southern India and Ceylon by the Aryans.

The Râmâyana is written in the Sanskrit language, is divided into seven books, or sections, and contains fifty thousand lines, the English translation of which, by Griffith, occupies five volumes.

The hero, Rama, is still an object of worship in India, the route of his wanderings being, each year, trodden by devout pilgrims. The poem is not a mere literary monument, - it is a part of the actual religion of the Hindu, and is held in such reverence that the mere reading or hearing of it, or certain passages of it, is believed to free from sin and grant his every desire to the reader or hearer.

« السابقةمتابعة »