صور الصفحة
النشر الإلكتروني

head dubiously, as he listened to a long complaint from the housekeeper, and sipped a glass of her raspberrybrandy.

Still his mother was not to be wearied out of her affection by all the waywardness of her boy; nor disheartened by the stories of his misdeeds, with which her good friends were continually regaling her. She had, it is true, very little of the pleasure which rich people enjoy, in always hearing their children praised; but she considered all this ill-will as a kind of persecution which he suffered, and she liked him the better on that account. She saw him growing up, a fine, tall, good-looking youngster, and she looked at him with the secret pride of a mother's heart. It was her great desire that Dolph should appear like a man, and all the money she could save went toward helping out his pocket and his wardrobe. She would look out of the window after him, as he sallied forth in his best array, and her heart would yearn with delight; and once, when Peter de Groodt, struck with the youngster's gallant appearance on a bright Sunday morning, observed, “Well, after all, Dolph does grow a comely fellow!” the tear of pride started into the mother's eye: “Ah, neighbor, neighbor !” exclaimed she, “they may say what they please; poor Dolph will yet hold up his head with the best of them!”

Dolph Heyliger had now nearly attained his one-andtwentieth year, and the term of his medical studies was just expiring; yet it must be confessed that he knew little more of the profession than when he first entered the doctor's doors. This, however, could not be from any want of quickness of parts, for he showed amazing aptness in mastering other branches of knowledge, which he could only have studied at intervals. He was, for instance, a sure marksman, and won all the geese and turkeys at Christmas holidays. He was a bold rider; he was famous for leaping and wrestling; he played tolerably on the fiddle; could swim like a fish; and was the best hand in the whole place at fives or nine-pins.

All these accomplishments, however, procured him no favor in the eyes of the doctor, who grew more and more crabbed and intolerant, the nearer the term of apprenticeship approached. Frau Ilsy, too, was forever finding some occasion to raise a windy tempest about his ears; and seldom encountered him about the house, without a clatter of the tongue; so that at length the jingling of her keys, as she approached, was to Dolph like the ringing of the prompter's bell, that gives notice of a theatrical thunderstorm. Nothing but the infinite good-humor of the heedless youngster enabled him to bear all this domestic tyranny without open rebellion. It was evident that the doctor and his housekeeper were preparing to beat the poor youth out of the nest, the moment his term should have expired; a shorthand mode which the doctor had of providing for useless disciples.

Indeed, the little man had been rendered more than usually irritable lately, in consequence of various cares and vexations which his country estate had brought upon him. The doctor had been repeatedly annoyed by the rumors and tales which prevailed concerning the old mansion; and found it difficult to prevail even upon the countryman and his family to remain there rent-free. Every time he rode out to the farm, he was teased by some fresh complaint of strange noises and fearful sights, with which the tenants were disturbed at night; and the

Fives : a game something like tennis, three fives counted game.
Prevailed : were commonly told; prevail upon : persuade.



See note 12.

doctor would come home fretting and fuming, and vent his spleen upon the whole household. It was indeed a sore grievance, that affected him both in pride and purse. He was threatened with an absolute loss of the profits of his property; and then, what a blow to his territorial consequence, to be the landlord of a haunted house!

It was observed, however, that with all his vexation, the doctor never proposed to sleep in the house himself; nay, he could never be prevailed upon to remain on the premises after dark, but made the best of his way for town, as soon as the bats began to fit about in the twilight. The fact was, the doctor had a secret belief in ghosts, having passed the early part of his life in a country where they particularly abound; and indeed the story went, that, when a boy, he had once seen the devil upon the Hartz mountains in Germany.

At length, the doctor's vexations on this head were brought to a crisis. One morning, as he sat dozing over a volume in his study, he was suddenly startled from his slumbers by the bustling in of the housekeeper. “Here's a fine to do!” cried she, as she entered the

“Here's Claus Hopper come in, bag and baggage, from the farm, and swears he'll have nothing more to do with it. The whole family have been frightened out of their wits; for there's such racketing and rummaging about the old house, that they can't sleep quiet in their beds!”

“Donner und blitzen !” cried the doctor, impatiently; "will they never have done chattering about that house?


[ocr errors]

Spleen : ill-humor or bad temper. Note 11.
Hartz mountains : Note 12.
A fine to do : surprising situation, pretty state of things.
Donner und blitzen : (German) “ thunder and lightning."

What a pack of fools, to let a few rats and mice frighten them out of good quarters!”

“Nay, nay,” said the housekeeper, wagging her head knowingly, and piqued at having a good ghost story doubted, “there's more in it than rats and mice. All the neighborhood talks about the house; and then such sights have been seen in it! Peter de Groodt tells me, that the family that sold you the house, and went to Holland, dropped several strange hints about it, and said, 'they wished you joy of your bargain ;' and you know yourself there's no getting any family to live in it.”

“ Peter de Groodt's a ninny — an old woman,” said the doctor, peevishly; "I'll warrant he's been filling these people's heads full of stories. It's just like his nonsense about the ghost that haunted the church belfry, as an excuse for not ringing the bell that cold night when Harmanus Brinkerhoff's house was on fire. Send Claus to me.”

Claus Hopper now made his appearance: a simple country lout, full of awe at finding himself in the very study of Dr. Knipperhausen, and too much embarrassed to enter in much detail of the matters that had caused his alarm. He stood twirling his hat in one hand, resting sometimes on one leg, sometimes on the other, looking occasionally at the doctor, and now and then stealing a fearful glance at the death's head that seemed ogling him from the top of the clothes-press.

The doctor tried every means to persuade him to return to the farm, but all in vain; he maintained a dogged determination on the subject; and at the close of every argument or solicitation, would make the same brief, inflexible reply, “ Ich kan nicht, mynheer." The doctor was

Ich ... mynheer : (Dutch) “I cannot, sir.”

« السابقةمتابعة »