صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Nevertheless the Spaniards were disturbed and depressed, for they found themselves abandoned in a strange country. Fifteen months had elapsed since the departure of the Admiral. The clothes and the food to which they were accustomed were wanting, and so they marched with sad faces and eyes bent on the ground.' The Adelantado strove as best he might to offer consolation. At this juncture, Beuchios Anacauchoa, for such was the name of the king of the western province of Xaragua of which we have before spoken, sent to the Adelantado notifying him that the cotton and other tribute he and his subjects were to pay, were ready. Bartholomew Columbus marched thither, therefore, and was received with great honours, by the cacique and by his sister. This woman, formerly the wife of Caunaboa, King of Cibao, was held in as great esteem throughout the kingdom as her brother. It seems she was gracious, clever, and prudent. Having learned a lesson from the example of her husband, she had persuaded her brother to submit to the Christians, to soothe and to please them. This woman was called Anacaona.

2

Thirty-two caciques were assembled in the house of Anacauchoa, where they had brought their tribute. In addition to what had been agreed upon, they sought to win favour by adding numerous presents, which consisted of two kinds of bread, roots, grains, utias, that is to say, rabbits, which are numerous in the island, fish, which they had preserved by cooking them, and those same

The story of the disorders, privations, and unrest, as told by Las Casas, Columbus, and others, makes cheerless reading; the misfortunes of the colonists were due to their inveterate idleness, their tyranny, which had alienated the good-will of the natives, and to the disillusionment that had dispersed their hope of speedily and easily won riches.

2 Herrera (iii., 6) speaks of her as la insigne Anacaona mujer prudente y entendida. . . etc. She composed with unusual talent the arreytos or folk-ballads the natives were fond of singing. Las Casas describes her dreadful death in his Brevissima Relacion.

serpents, resembling crocodiles, which they esteem a most delicate food. We have described them above, and the natives call them iguanas. They are special to Hispaniola.1 Up to that time none of the Spaniards had ventured to eat them because of their odour, which was not only repugnant but nauseating, but the Adelantado, won by the amiability of the cacique's sister, consented to taste a morsel of iguana; and hardly had his palate savoured this succulent flesh than he began to eat it by the mouthful. Henceforth the Spaniards were no longer satisfied to barely taste it, but became epicures in regard to it, and talked of nothing else than the exquisite flavour of these serpents, which they found to be superior to that of peacocks, pheasants, or partridges. If, however, they are cooked as we do peacocks and pheasants, which are first larded and then roasted, the serpent's flesh loses its good flavour. First they gut them, then wash and clean them with care, and roll them into a circle, so that they look like the coils of a sleeping snake; after which they put them in a pot, just large enough to hold them, pouring over them a little water flavoured with the pepper found in the island. The pot is covered and a fire of odorous wood which gives very little light is kindled underneath it. A juice as delicious as nectar runs drop by drop from the insides. It is reported that there are few dishes more appetising than iguana eggs cooked over a slow fire. When they are fresh and served hot they are delicious, but if they are preserved for a few days they still further improve. But this is enough about cooking recipes. Let us pass on to other subjects.

The tribute of cotton sent by the caciques filled the Adelantado's hut, and, in addition, he accepted their promise to furnish him all the bread he needed. While waiting for the bread to be made in the different districts, and brought to the house of Beuchios Anacauchoa, King

I

1 Iguanas are found in all the tierras calientes of the continent.

of Xaragua, he sent to Isabella directing that one of the caravels he had ordered to be built be brought to him, promising the colonists that he would send it back to them loaded with bread. The delighted sailors made the tour of the island with alacrity, and landed on the coast of Xaragua. As soon as that brilliant, prudent, and sensible woman called Anacaona, sister of Beuchios Anacauchoa, heard that our ship had reached the coast of her country, she persuaded her brother to accompany her to visit it. The distance from the royal residence to the coast was only six miles. They halted for the night at a village about halfway, where the queen kept her treasure; this treasure did not consist of gold, silver, or pearls, but of utensils necessary to the different requirements of life, such as seats, platters, basins, cauldrons, and plates made of black wood, brilliantly polished; they display great art in the manufacture of all these articles. That distinguished savant, your doctor, Joannes Baptista Elysius, thinks that this black wood is ebony. It is to the manufacture of these articles that the islanders devote the best of their native ingenuity. In the island of Ganabara which, if you have a map, you will see lies at the western extermity of Hispaniola and which is subject to Anacauchoa, it is the women who are thus employed; the various pieces are decorated with representations of phantoms which they pretend to see in the nighttime, and serpents and men and everything that they see about them. What would they not be able to manufacture, Most Illustrious Prince, if they knew the use of iron and steel? They begin by softening the inner part of pieces of wood in the fire, after which they dig them out and work them with shells from the rivers.

Anacaona presented to the Adelantado fourteen seats and sixty earthen vessels for the kitchen, besides four rolls of woven cotton of immense weight. When they all reached the shore where the other royal town is situ

ated, the Adelantado ordered out a barque fully equipped. The king also commanded two canoes to be launched, the first for the use of himself and his attendants, the second for his sister and her followers, but Anacaona was unwilling to embark on any other than the boat which carried the Adelantado. As they approached the ship, a cannon was fired at a given signal. The sound echoed over the sea like thunder, and the air was filled with smoke. The terrified islanders trembled, believing that this detonation had shattered the terrestrial globe; but when they turned towards the Adelantado their emotion subsided. Upon approaching closer to the ship the sound of flutes, fifes, and drums was heard, charming their senses by sweet music, and awakening their astonishment and admiration. When they had been over the whole ship, from stern to prow, and had carefully visited the forecastle, the tiller, and the hold, the brother and sister looked at one another in silence; their astonishment being so profound that they had nothing to say. While they were engaged in visiting the ship, the Adelantado ordered the anchor to be raised, the sails set, and to put out on the high sea. Their astonishment was redoubled when they observed that, without oars or the employment of any human force, such a great boat flew over the surface of the water. It was blowing a land wind, which was favourable to this manoeuvre, and what astonished them most was to see that the ship which was advanced by the help of this wind likewise turned about, first to the right and then to the left, according to the captain's will.

At the conclusion of these manoeuvres the ship was loaded with bread, roots, and other gifts, and the Adelantado after offering them some presents took leave of Beuchios Anacauchoa and his sister, their followers and servants of both sexes. The impression left upon the latter by this visit was stupefying. The Spaniards marched overland and returned to Isabella. On arriving

there, it was learned that a certain Ximenes Roldan, formerly chief of the miners and camp-followers, whom the Admiral had made his equerry and raised to the grade of chief justice, was ill-disposed towards the Adelantado. It was simultaneously ascertained that the Cacique Guarionex, unable longer to put up with the rapacity of Roldan and the other Spaniards at Isabella, had been driven by despair to quit the country with his family and a large number of his subjects, taking refuge in the mountains which border the northern coast only ten leagues to the west of Isabella. Both these mountains and their inhabitants bear the same name, Ciguaia. The chief of all the caciques inhabiting the mountain region is called Maiobanexios, who lived at a place called Capronus. These mountains are rugged, lofty, inaccessible, and rise from the sea in a semicircle. Between the two extremities of the chain, there lies a beautiful plain, watered by numerous rivers which rise in these mountains. The natives are ferocious and warlike, and it is thought they are of the same race as the cannibals, for when they descend from their mountains to fight with their neighbours in the plain, they eat all whom they kill. It was with the cacique of these mountains that Guarionex took refuge, bringing him gifts, consisting of things which the mountaineers lack. He told him that the Spaniards had spared him neither ill-treatment nor humiliation nor violence, while neither humility nor pride had been of the least use in his dealings with them. He came, therefore, to him as a suppliant, hoping to be protected against the injustice of these criminals. Maiobanexios promised him help and succour to the extent of his power.

Hastening back to La Concepcion the Adelantado summoned Ximenes Roldan, who, accompanied by his adherents, was prowling amongst the villages of the island, to appear before him. Greatly irritated, the Adelantado asked him what his intentions were. To

« السابقةمتابعة »