صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Mrs. Ford. Do not betray me, sir. I fear, you love mistress Page.

Fal. Thou might'st as well say, I love to walk by the Counter-gate, which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln.

Mrs. Ford. Well, heaven knows, how I love you; and you shall one day find it.

Fal. Keep in that mind; I'll deserve it.

Mrs. Ford. Nay, I must tell you, so you do, or else I could not be in that mind.

Rob. [Within.] Mistress Ford! mistress Ford! here's mistress Page at the door, sweating, and blowing, and looking wildly, and would needs speak with you presently.

Fal. She shall not see me. I will ensconce me behind the arras.

Mrs. Ford. Pray you, do so: she's a very tattling [FALSTAFF hides himself.

woman.

Enter Mistress PAGE and ROBIN.

What's the matter? how now!

Mrs. Page. O mistress Ford! what have you done? You're shamed, you are overthrown, you're undone for

ever.

Mrs. Ford. What's the matter, good mistress Page? Mrs. Page. O well-a-day, mistress Ford! having an honest man to your husband to give him such cause of suspicion!

Mrs. Ford. What cause of suspicion?

Mrs. Page. What cause of suspicion?-Out upon you! how am I mistook in you!

Mrs. Ford. Why, alas! what's the matter?

Mrs. Page. Your husband's coming hither, woman, with all the officers in Windsor, to search for a gentleman, that, he says, is here now in the house, by your consent, to take an ill advantage of his absence. You are undone.

Mrs. Ford. "Tis not so, I hope.

Mrs. Page. Pray heaven it be not so, that you have such a man here; but 'tis most certain your husband's coming, with half Windsor at his heels, to search for such a one: I come before to tell you. If you know yourself clear, why I am glad of it; but if you have a friend here, convey, convey him out. Be not amazed; call all your senses to you: defend your reputation, or bid farewell to your good life for ever.

Mrs. Ford. What shall I do?-There is a gentleman, my dear friend; and I fear not mine own shame, so much as his peril: I had rather than a thousand pound, he were out of the house.

Mrs. Page. For shame! never stand "you had rather,” and "you had rather:" your husband's here at hand; bethink you of some conveyance: in the house you cannot hide him.-O, how have you deceived me!— Look, here is a basket: if he be of any reasonable stature, he may creep in here; and throw foul linen upon him, as if it were going to bucking: or, it is whiting-time, send him by your two men to Datchet

mead.

Mrs. Ford. He's too big to go in there. What shall I do?

Re-enter FALSTAFF.

Fal. Let me see't, let me see't! O, let me see't! I'll in, I'll in.—Follow your friend's counsel.—I'll in. Mrs. Page. What! sir John Falstaff? Are these your letters, knight?

Fal. I love thee': help me away; let me creep in here; I'll never

[He gets into the basket: they cover him with foul linen.

1 I love thee :] After these words "and none but thee" have usually been added from the quartos; but, as we have before remarked, if they are to be included in the text, there is no reason for not inserting many other passages from the same editions.

Mrs. Page. Help to cover your master, boy. Call your men, mistress Ford.-You dissembling knight!

Mrs. Ford. What, John! Robert! John! [Exit ROBIN. Re-enter Servants.] Go, take up these clothes here, quickly; where's the cowl-staff? look, how you drumble2: carry them to the laundress in Datchet mead; quickly, come.

Enter FORD, PAGE, CAIUS, and Sir HUGH EVANS.

Ford. Pray you, come near: if I suspect without cause, why then make sport at me, then let me be your jest; I deserve it.-How now! whither bear you this? Serv. To the laundress, forsooth.

Mrs. Ford. Why, what have you to do whither they bear it? You were best meddle with buck-washing.

Ford. Buck! I would I could wash myself of the buck! Buck, buck, buck? Ay, buck; I warrant you, buck, and of the season too, it shall appear. [Exeunt Servants with the basket.] Gentlemen, I have dreamed to-night: I'll tell you my dream. Here, here, here be my keys: ascend my chambers, search, seek, find out: I'll warrant, we'll unkennel the fox.-Let me stop this way first-so, now uncape3.

Page. Good master Ford, be contented: you wrong yourself too much.

Ford. True, master Page.-Up, gentlemen; you shall see sport anon: follow me, gentlemen.

[Exit. Eva. This is fery fantastical humours, and jealousies. Caius. By gar, 'tis no de fashion of France: it is not jealous in France.

2 how you DRUMBLE:] The use of the word "drumble," as a verb, seems peculiar to Shakespeare: the meaning is evident. A "drumble," in some parts of England, means a humble, or humming bee; and, in the north, "drumbled ale" is thick, disturbed ale. For an explanation of "cowl-staff," see Mr. Way's edition of the Promptorium for the Camden Society, p. 97.

3

so, now UNCAPE.] To" uncape" a fox seems, in the old language of the chase, to have meant to unearth a fox.

Page. Nay, follow him, gentlemen: see the issue of his search. [Exeunt PAGE, EVANS, and CAIUS. Mrs. Page. Is there not a double excellency in this? Mrs. Ford. I know not which pleases me better, that my husband is deceived, or sir John.

Mrs. Page. What a taking was he in, when your husband asked who was in the basket!

Mrs. Ford. I am half afraid he will have need of washing; so, throwing him into the water will do him a benefit.

Mrs. Page. Hang him, dishonest rascal! I would all of the same strain were in the same distress.

Mrs. Ford. I think, my husband hath some special suspicion of Falstaff's being here, for I never saw him so gross in his jealousy till now.

Mrs. Page. I will lay a plot to try that; and we will yet have more tricks with Falstaff: his dissolute disease will scarce obey this medicine.

Mrs. Ford. Shall we send that foolish carrion, mistress Quickly, to him, and excuse his throwing into the water; and give him another hope, to betray him to another punishment?

Mrs. Page. We'll do it: let him be sent for to-morrow eight o'clock, to have amends.

Re-enter FORD, PAGE, CAIUS, and Sir HUGH EVANS.

Ford. I cannot find him: may be, the knave bragged of that he could not compass.

Mrs. Page. Heard you that?

Mrs. Ford. You use me well, master Ford, do you? Ford. Ay, I do so.

Mrs. Ford. Heaven make you better than your thoughts!

Ford. Amen.

Mrs. Page. You do yourself mighty wrong, master Ford.

Ford. Ay, ay; I must bear it.

Eva. If there be any pody in the house, and in the chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of judgment !

Caius. By gar, nor I too: dere is no bodies.

Page. Fie, fie, master Ford! are you not ashamed? What spirit, what devil suggests this imagination? I would not have your distemper in this kind for the wealth of Windsor Castle.

Ford. 'Tis my fault, master Page: I suffer for it.

Eva. You suffer for a pad conscience: your wife is as honest a 'omans as I will desires among five thousand, and five hundred too.

Caius. By gar, I see 'tis an honest woman.

Ford. Well; I promised you a dinner.-Come, come, walk in the park: I pray you, pardon me; I will hereafter make known to you, why I have done this.Come, wife;-come, mistress Page: I pray you pardon me; pray heartily, pardon me.

Page. Let's go in, gentlemen; but, trust me, we'll mock him. I do invite you to-morrow morning to my house to breakfast; after, we'll a birding together: I have a fine hawk for the bush. Shall it be so?

Ford. Any thing.

Eva. If there is one, I shall make two in the company.

Caius. If there be one or two, I shall make-a de turd.

Ford. Pray you go, master Page.

Eva. I pray you now, remembrance to-morrow on the lousy knave, mine Host.

Caius. Dat is good; by gar, vit all my heart.

Eva. A lousy knave! to have his gibes, and his mockeries.

[Exeunt.

« السابقةمتابعة »