The liturgical year, tr. by L. Shepherd. Continuation [by L. Fromage]. |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 24
الصفحة 62
... Postcommunion , which are the continuation of the Thanksgiving . You will join him here also , and thank God for the unspeakable gift he has just lavished upon you , of admitting you to the celebra- tion and participation of mysteries ...
... Postcommunion , which are the continuation of the Thanksgiving . You will join him here also , and thank God for the unspeakable gift he has just lavished upon you , of admitting you to the celebra- tion and participation of mysteries ...
الصفحة 136
... POSTCOMMUNION . Mysteria nos , Domine , quæsumus , sumpta purifi- cent , et suo munere tuean- tur . Per Dominum ... POST - COMMUNION . May the oblation of this 136 FOURTH SUNDAY AFTER PENTECOST .
... POSTCOMMUNION . Mysteria nos , Domine , quæsumus , sumpta purifi- cent , et suo munere tuean- tur . Per Dominum ... POST - COMMUNION . May the oblation of this 136 FOURTH SUNDAY AFTER PENTECOST .
الصفحة 137
... Post - communion is left to the Priest's own choice . VESPERS . The Psalms , Capitulum , Hymn and Versicle , as above , pages 74-84 . ANTIPHON OF THE MAGNIFICAT . Master , we have laboured all night , and have taken nothing ; but at thy ...
... Post - communion is left to the Priest's own choice . VESPERS . The Psalms , Capitulum , Hymn and Versicle , as above , pages 74-84 . ANTIPHON OF THE MAGNIFICAT . Master , we have laboured all night , and have taken nothing ; but at thy ...
الصفحة 154
... POSTCOMMUNION . Quos cœlesti , Domine , do- no satiasti , præsta quæsu- mus : ut a nostris munde- mur occultis , et ab hostium liberemur insidiis . Per Dominum . Grant , O Lord , we beseech thee , that we whom thou hast fed with this ...
... POSTCOMMUNION . Quos cœlesti , Domine , do- no satiasti , præsta quæsu- mus : ut a nostris munde- mur occultis , et ab hostium liberemur insidiis . Per Dominum . Grant , O Lord , we beseech thee , that we whom thou hast fed with this ...
الصفحة 176
... POSTCOMMUNION . Repleti sumus , Domine , muneribus tuis : tribue quæ- sumus ; ut eorum et munde- mur effectu , et muniamur auxilio , Per Dominum . We have been filled , O Lord , with thy gifts ; grant , we be- seech thee , that we may ...
... POSTCOMMUNION . Repleti sumus , Domine , muneribus tuis : tribue quæ- sumus ; ut eorum et munde- mur effectu , et muniamur auxilio , Per Dominum . We have been filled , O Lord , with thy gifts ; grant , we be- seech thee , that we may ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Alleluia altar Amen ANTIPHON Apostle autem beseech thee blessed Books of Kings Bride Capitulum charity Christian Church deicide Deus divine Union dixit Domine Dominum earth ejus enim Epistle eternal faith Father Feast flesh Gentiles gifts give Gloria Patri glory God's Gospel grace hæc hath heart heaven heavenly Holy Ghost Holy Spirit Ibid illi illo Introit Israel Jerusalem Jewish John John of Gischala justice King LET US PRAY light Liturgy live Lord Luke MAGNIFICAT Man-God Matth mercy mysteries nobis Offertory OREMUS Patri Paul perfect POSTCOMMUNION praise prayer Priest Prophets Psalms quæ quæsumus quia quod sacred sacred Mysteries Sacrifice Saints salvation sanctifying SECRET secundum servants sins soul Spouse Sunday after Pentecost sunt super teaching Temple things thou hast tibi tion to-day's truth tuæ tuam tuum unto viii vobis whilst Wisdom words
مقاطع مشهورة
الصفحة 188 - Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles ? Even so every good tree bringeth forth good fruit ; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit. A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Wherefore by their fruits ye shall know them.
الصفحة 80 - NOT UNTO us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
الصفحة 64 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
الصفحة 40 - God of God, light of light, true God of true God; begotten not made; being of one substance with the Father, by whom all things were made.
الصفحة 214 - And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted his goods. And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
الصفحة 520 - Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet'; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself.' '"Love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
الصفحة 269 - God, I thank thee that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
الصفحة 282 - BRETHREN, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand ; by which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures...
الصفحة 304 - Fear not: for I am with thee: I will bring thy seed from the east, And gather thee from the west; I will say to the north, Give up; And to the south, Keep not back: Bring my sons from far, And my daughters from the ends of the earth...
الصفحة 231 - Neither be ye idolaters, as were some of them ; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.