Storia della letteratura italiana. ...G. C. Sansoni, 1878 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 7
الصفحة 40
... Priamo juniore ; che Enea venne in Italia , e da lui usci- rono tutti i re e gli imperatori di Roma ; che Priamo andò in Germania , onde uscirono i re teutonici ; e che codeste due progenie venienti da Troja si riunirono in Carlomagno ...
... Priamo juniore ; che Enea venne in Italia , e da lui usci- rono tutti i re e gli imperatori di Roma ; che Priamo andò in Germania , onde uscirono i re teutonici ; e che codeste due progenie venienti da Troja si riunirono in Carlomagno ...
الصفحة 143
... Priamo , Enea , Ettore , Achille , tutti gli eroi della grande epopea trojana . Tutti i popoli di Europa pretesero di discen- dere dal glorioso lignaggio di Priamo ; e questo culto fu causa ed effetto insieme della diffusione prodigiosa ...
... Priamo , Enea , Ettore , Achille , tutti gli eroi della grande epopea trojana . Tutti i popoli di Europa pretesero di discen- dere dal glorioso lignaggio di Priamo ; e questo culto fu causa ed effetto insieme della diffusione prodigiosa ...
الصفحة 145
... Priamo figliuolo di Laomedonte riedifica la città . Quindi manda Antenore in Grecia a richie- dere la sorella . Non avendo potuto ottenerla , si decide ad adoperare la forza contro i Greci . Aduna i suoi figliuoli ed amici . Ettore ...
... Priamo figliuolo di Laomedonte riedifica la città . Quindi manda Antenore in Grecia a richie- dere la sorella . Non avendo potuto ottenerla , si decide ad adoperare la forza contro i Greci . Aduna i suoi figliuoli ed amici . Ettore ...
الصفحة 146
... Priamo , il quale mette per condizione la partenza dei Greci . Achille non potendo ottener ciò , si ritira sdegnato dal combattere . Più tardi è invitato dalla madre di Ettore ad un convegno nel tempio di Apollo , per trattare delle sue ...
... Priamo , il quale mette per condizione la partenza dei Greci . Achille non potendo ottener ciò , si ritira sdegnato dal combattere . Più tardi è invitato dalla madre di Ettore ad un convegno nel tempio di Apollo , per trattare delle sue ...
الصفحة 158
... Priamo , e che da codesto esercito ebbero origine i Franchi , così chiamati da un re Francion , il quale in seguito passò in Eu- ropa e si stabilì fra il Reno ed il Danubio . Dalla Vedi Beauvois , Hist . Legend . des Francs , 469 segg ...
... Priamo , e che da codesto esercito ebbero origine i Franchi , così chiamati da un re Francion , il quale in seguito passò in Eu- ropa e si stabilì fra il Reno ed il Danubio . Dalla Vedi Beauvois , Hist . Legend . des Francs , 469 segg ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
abbiamo Adelchi Alessandro amore antichi Aristotile ascetico Attila BARTOLI canto CAPITOLO Carlomagno Carm cavalleresco chierici Chiesa città codesta colla comincia crede Cristo cronaca cronista dice dieus donna Du Cange esso età di mezzo fabliau fanciullo figliuolo frate Gerberto Godofredo Goliardi Greci Gregorio Hist Ital IX secolo l'amore l'età di mezzo latino leggenda leggendario letteraria letteratura libro lingua lingua d'oïl Littér liturgia luogo Magno medievale medioevo mente Méril mezzo mihi Mistero mistico monaco monastero mondo moralizzare Myst narra nuovo papa parla parole pensiero Pertz poema Poés poesia poesia goliardica poeta poetico popolo pure quam quid quod racconto religiosa Renart romana Rutebeuf santo satira scritto scrittore scrive secolo secolo x secolo XII segg sembra sentimento sirventese spirito storia storico sunt teologia tradizione Troja trojana trova trovatore tunc umano Vedi versi vescovo Virgilio Wright XII secolo zione
مقاطع مشهورة
الصفحة 273 - Ut dicant, cum venerint angelorum chori, " Deus sit propitius huic potatori ! " Poculis accenditur animi lucerna, Cor imbutum nectare volat ad superna ; Mihi sapit dulcius vinum in taberna Quam quod aqua miscuit praesulis pincerna.
الصفحة 73 - Fortis juventus, virtus audax bellica, Vestra per muros audiantur carmina; Et sit in armis alterna vigilia, Ne fraus hostilis haec invadat moenia. Resultet echo: "Comes, eja, vigila", Per muros: "Eja", dicat echo: "Vigila.
الصفحة 263 - ... Italien, pag. 177 della traduzione italiana, che finalmente abbiamo di questo importante libro, per cura del mio carissimo amico professore D. Valbusa, e dell'egregio, editore signor Sansoni. la sentono, la contemplano, l'amano; s'inebriano di felicità al suo cospetto; i fiori, le erbe, i boschi, i ruscelli traggono dal giovane cuore del poeta una parola di giubbilo, è la primavera specialmente che parla alle anime loro : Terra jam pandit gremium vernali lenitate, quod gelu triste clauserat...
الصفحة 229 - Constituatur paradisus loco eminenciori ; circumponantur cortine et panni serici , ea altitudine ut persone que in paradiso fuerint possint videri sursum ad humeris.
الصفحة 197 - Heli, Heli, Deus meus, Cujus virtus totum posse, Cujus sensus totum nosse, Cujus esse summum bonum, Cujus opus...
الصفحة 230 - ... et in eo facient fumum magnum exurgere, et vociferabuntur inter se in inferno gaudentes , et collident caldaria et lebetes suos, ut exterius audiantur.
الصفحة 282 - Vidi, vidi caput mundi instar maris et profundi vorax guttur siculi, ibi mundi bithalassus, ibi sorbet aurum Crassus et argentum seculi.
الصفحة 277 - Amice, paupertas tua tecum sit in perditione, vade retro Sathanas, quia non sapis ea quç sapiunt nummi. Amen amen dico tibi: non intrabis in gaudium domini tui, donec dederis novissimum quadrantem.
الصفحة 278 - Dives vero misit sibi (illi) electuarium aureum et argenteum, et statim sanatus est. Tunc dominus Papa ad se vocavit cardinales et ministros et dixit eis : Fratres, videte, ne aliquis vos seducat inanibus verbis. Exemplum enim do vobis, ut quemadmodum ego capio, ita et vos capiatis.
الصفحة 299 - Lors li moustre delivrement in La borse ou li esterlin sont. «Sire,» li jougleres respont, «Je vous jur Dieu tout sanz faintise Que n'ai el mont fors ma chemise. IM Sire, por Dieu, alez vous ent, Certes, je n'ai goûte d'argent.