In the Stone Canoe was carried To the Islands of the Blessed, To the land of ghosts and shadows. Panting under heavy burdens, Laden with war-clubs, bows and arrows, And with food that friends had given "Ah! why do the living," said they, "Lay such heavy burdens on us! Better were it to go naked, Better were it to go fasting, Than to bear such heavy burdens On our long and weary journey! Forth then issued Hiawatha, Wandered eastward, wandered westward, Teaching men the use of simples And the antidotes for poisons, And the cure of all diseases. Thus was first made known to mortals All the mystery of Medamin, All the sacred art of healing. 14 210 XVI. PAU-PUK-KEEWIS. You shall hear how Pau-Puk-Keewis He, the handsome Yenadizze, Whom the people called the Storm Fool, Vexed the village with disturbance; You shall hear of all his mischief, And the end of his adventures. On the shores of Gitche Gumee, On the dunes of Nagow Wudjoo, Stood the lodge of Pau-Puk-Keewis. It was he who in his frenzy Whirled these drifting sands together, When, among the guests assembled, Danced at Hiawatha's wedding, Danced the Beggar's Dance to please them. Now, in search of new adventures, From his lodge went Pau-Puk-Keewis, Came with speed into the village, He was telling them the story How the Otter first essayed it; Made him ready for the encounter, "Once he leaped," said old Iagoo, "Once he leaped, and lo! above him Bent the sky, as ice in rivers When the waters rise beneath it; Twice he leaped, and lo! above him Cracked the sky, as ice in rivers Thrice he leaped, and lo! above him |