صور الصفحة
النشر الإلكتروني

A. D. 33.

LUKE XV. 20-27.

A. D. 33.

for ever, neither will I be always | Father, Gal. iv. 5,6. Having prewroth; for the spirit should fail be- destinated us unto the adoption of fore me, and the souls which I have children by Jesus Christ to himself, made. For the iniquity of his covet- according to the good pleasure of his ousness was I wroth, and smote him : will, Eph. i. 5. In whom also after I hid me, and was wroth, and he that ye believed, ye were sealed with went on frowardly in the way of his that Holy Spirit of promise, 13. To heart. I have seen his ways, and him that overcometh will I give a will heal him : I will lead him also, white stone, and in the stone a new and restore comforts unto him and to name written, which no man knoweth his mourners, lvii. 16–18. Is Eph- saving he that receiveth it, Rev.ü. 17. raim my dear son? is he a pleasant c Stand, therefore,-having your child ? for since I spake against him, feet shod with the preparation of the I do earnestly remember him still ; gospel of peace, Eph. vi. 14, 15. therefore my bowels are troubled for him: I will surely have mercy upon

VER. 23. him, saith the Lord, Jer. xxxi. 20. Και ενέγκαντες τον μόσχον τον σιτευτών Who is a God like anto thee, that | θύσατε· και φαγόντες ευφρανθώμεν pardoneth iniquity, and passeth by a And bring hither the fatted calf, and the transgression of the remnant of kill it: and let us eat, and be merry: his heritage ? he retaineth not his a See on Matt. xxii. ver. 4. clause 2. anger for ever, because he delighteth in mercy. He will turn again, he

VER. 24. will have compassion upon us; he “οτι ούτος ο υιός μου νεκρός ήν, και ανέwill subdue our iniquities : and thou snoe' nal amonwas tv, xai sügéon. Kad wilt cast all their sins into the depths negarto suppaineosal. of the sea, Mic. vii, 18, 19.

For this my son was a dead, and is alive VER. 21.

bhe was lost, and is found. cAnd again; they began to be

merry. Είπε δε αυτώ ο υιός: Πάτερ, ήμαρτον See on Matt. viii.ver. 22. clause 2. εις τον ουρανόν, και ενώπιόν σου, και ουκέτι b See on Matt. xviii. ver. 12. clause 1. είμι άξιος κληθήναι υιός σου. .

cWhether one member suffer, all And the son said unto him, a Father, the members suffer with it; or one I have sinned against heaven, and in thy member be honoured, all the members sight, and am no more worthy to be rejoice with it, Cor. xii. 26. called thy son.

VER. 25. a See on ver. 18. clauses 2, 3.

"Ην δε ο υιός αυτού και πρεσβύτερος εν VER. 22.

αγρώ και ως ερχόμενος ήγγισε τη οικία, , Είπε δε ο πατής προς τους δούλους αυ

ήκουσε συμφωνίας και χορών. . τού: 'Εξενέγκατε την στολήν την πρώτην,

Now his elder son was in the field : and και ενδύσατε αυτόν, και δότε δακτύλιον εις

as he came and drew righ to the house, την χείρα αυτού, και υποδήματα εις τους

he heard music and dancing. πόδας .

VER. 26. But the father said to his servants, Και προσκαλεσάμενος ένα των παίδων Bring forth the best τobe, and put it on αυτού, επυνθάνετο τί είη ταύτα. him; and put ba ring on his hand, and

And he called one of the servants, and c shoes on his feet:

asked what these things meant. a See on Matt. xxii. ver. 11. clause 2. For ye have not received the spirit

VER. 27. of bondage again to fear; but ye have ο δε είπεν αυτώ: “Οτι ο αδελφός σου received the Spirit of adoption, where- xero xai žduoty o matng cou còn mãoxor by we cry, Abba, Father, Rom. viii. TÒN CITEUTÒ, ©To igralvarma autó ámé. 15. To redeem them that were under naßev. the law, that we might receive the And he said unto him, Thy brother is adoption of sons. And because ye are come ; and thy father hath killed the sons, God hath sent forth the Spirit of fatted culf, because he hath received him his Son into your hearts, crying, Abba, safe and sound.

[ocr errors]

Α. D. 33.
LUKE xv. 28-32.-xvi. 1-5.

Α. D. 33.

a It was meet that we should make merry, VER. 28.

and be glad: for this thy brother was 'Ωργίσθη δε, και ουκ ήθελεν εισελθείν Ρdead, and is alive again; and was « lost, ο ούν σατήρ αυτού εξελθών παρεκάλει | and is found. αυτόν.

a See on Matt. xii. ver. 18. clause 5. a And he was angry, and would not

b See on Matt. viii. ver. 92. clause 2. go in: b therefore came his father out,

c See on Matt. xviii.ver. 12.clause 1. and entreated him.

a See on Matt. xx. ver. 11.
The Lord is not slack concerning

CHAP. XVI.-VER. 1. his promise, as some men count slack

"Ελεγε δε και προς τους μαθητές αυness ; but is long-suffering to us-ward, του "Ανθρωπός τις ήν πλούσιος, ός είχεν not willing that any should perish, but | οικονόμος και ούτος διεβλήθη αυτώ ως διαthat all should come to repentance, σκορπίζων τα υπάρχοντα αυτού. 2 Pet. iii. 9.

And he said also unto his disciples,

a There was a certain rich man, which VER. 99.

had ba steward; and the same was acο δε αποκριθείς είσε τώ πατρί: ιδού, cused unto him that he had wasted his τοσαύτα έτη δουλεύω σοι, και ουδέποτε

goods. εντολή σου παρήλθον, και εμοι ουδέποτε See on Matt. xviii. ver. 23. έδωκας έριφος, ένα μετά των φίλων μου o See on Matt. xxv. ver. 14. clause 2. ευφρανθώ. And he answering, said to his father,

VER. 2. a Lo, these many years do I serve thee; Και φωνήσας αυτόν, είπεν αυτώ Τί neither transgressed 1 at any time thy τούτο ακούω περί σου και απόδος τον λόγον commandment ; and yet thou never gavest | της οικονομίας σου: ου γαρ δυνήση έτι οικοme a kid, that I might make merry with ropstv. my friends :

And he called him, and said unto him, a See on Matt. xx. ver. 12. clause 2. How is it that I hear this of thee? a

a give an account of thy stewardship; for thou VER. 30.

mayest be no longer steward. “Οτε δε ο υιός σου ούτος, και καταφαγών a See on Matt. xviii. ver. 23. clause 2. σου τον βίον μετα πορνών, ήλθεν, έθυσας b For I say unto you, That unto αυτώ τον μόσχον τον σιτευτόν.

every one which hath shall be given; a But as soon as this thy son was come, and from him that hath not, even that which hath devoured thy living with har- he hath shall be taken away from him, lots, thou hast killed for him the fatted Luke xix. 26. calf.

VER. 3. a See on Matt. xx. ver. 11.

Είπε δε εν εαυτώ ο οικονόμος· Τί ποιήσω, VER. 31.

ότι ο κύριός μου αφαιρείται την οικονομίαν ο δε είπεν αυτά- Τέκνον, συ πάντοτε απ' εμού και σκάπτειν ουκ ισχύω, έπαιτεϊν μετ' εμού εί, και πάντα τα έμα, σα εστιν. | αισχύνομαι.

Then the steward said within himself, And he said unto him, Son, thou art

What shall I do? for my lord taketh ever with me, a and all that I have is thine.

away from me the stewardship: I cannot

dig ; to beg I am ashamed. a Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory,

VER. 4. and the covenants, and the giving of "Εγνων τί σοιήσω, ένα όταν μετασταθώ the law, and the service of God, and | της οικονομίας, δέξωνται με εις τους οίκους the promises ; Whose are the fathers, | αυτών. and of whom, as concerning the flesh, I am resolved what to do, that, when Christ came, who is over all, God I am put out of the stewardship, they may blessed for ever. Amen, Rom. ix. 4,5. receive me into their houses. VER. 32.

VER. 5. Ευφρανθήναι δε χαρήναι έδει, ότι ο

Και προσκαλεσάμενος ένα έκαστον των αδελφός σου ούτος νεκρός ήν, και ανέζησε: χρεωφειλετών του κυρίου εαυτού, έλεγε τώ και απολωλώς ήν, και ευρέθη.

πρώτω: Πόσον οφείλεις τα κυρία μου;

Α. D. 33.

LUKE XV1.5--15.

Α. D. 33.

So he called every one of his lord's may receive you into everlasting habitadebtors unto him, and said unto the first, tions. How much owest thou unto my lord ?

* Or, riches.

a See on Matt. xxv. ver. 35, 36. VER. 6.

VER. 10. ο δε είπεν: Εκατόν βάτους ελαίου. Και είπεν αυτώ Δέξαι σου το γράμμα,

“Ο πιστός εν ελαχίστω, και εν πολλώ και, καθίσας ταχέως, γράψον σεντήκοντα. | πιστός έστι: και ο εν ελαχίστων άδικος, And he said, An hundred * measures of

και εν πολλώ άδικός εστιν. oil. And he said unto him, Take thy bill,

He that is faithful in that which is and sit down quickly, and write fifty.

least is faithful ulso in much: and he * The word Batus in the original that is unjust in the least is unjust also containeth nine gallons three quarts :

in much.. See Ezek. xlv. 10, 11. 14.

VER. 11.

Εί ούν εν τώ αδίκω μαμωνα πιστοί ουκ VER. 7.

εγένεσθε, το αληθινόν τις υμίν πιστεύσει; "Επειτα έτέρω είπε: Συ δε πόσον οφείλεις; ο δε είπεν: Εκατόν κόρους σίτου. | in the unrighteous * mammon, who will

If therefore ye have not been faithful Και λέγει αυτώ. Δέξαι σου το γράμμα, commit to your trust a the true riches? και γράψον όγδοήκοντα.

* Or, riches. Then said he to another, And how much

& See on Matt. vi. ver. 20. owest thou? And he said, An hundred measures of wheut. And he said unto

VER. 19. him, Take thy bill, and write fourscore. Και ει εν τω αλλοτρίω πιστοί ουκ έγέ

* The word here interpreted a mea- νεσθε, το υμέτερον τις υμίν δώσει και sure in the original containeth about And if ye have not been faithful in fourteen bushels and a pottle. that which is another man's, who shall

give you that which is your own? VER. 8. Και επήνεσεν ο κύριος τον οίκονόμον της

VER. 13. αδικίας, ότι φρονίμως εποίησεν· ότι οι υιοι Ουδείς οικέτης δύναται δυσί κυρίοις δουτου αιώνος τούτου φρονιμώτεροι υπέρ τους λεύειν» ή γάρ τον ένα μισήσει, και τον έτευιούς του φωτός εις την γενεάν την έαυτών ρον αγαπήσει» ή ενός ανθέξεται, και του είσι.

ετέρου καταφρονήσει. Ου δύνασθε Θεώ δουAnd the lord commended the unjust | λεύειν και μαμωνά. steward, because he had done wisely: for a No servant can serve two masters: for the children of this world are in their either he will hate the one, and love the generation wiser than the children of other; or else he will hold to the one, and light.

despise the other. Ye cannot serve God a While ye have light, believe in the and mammon. light, that ye may be the children of a See on Matt. vi. ver. 24. light. These things spake Jesus, and

VER. 14. departed, and did hide himself from them, John xii. 36. For ye were some

"Ηκουον δε ταύτα πάντα και

Φαριtimes darkness, but now are ye light in | σαίοι, φιλάργυρονυπάρχοντες και εξεμυκthe Lord: walk as children of light, τηριζον αυτόν. Eph. v. 8. Ye are all the children of And the a Pharisees also, who were light, and the children of the day: we covetous, heard all these things: and they are not of the night, nor of darkness, derided him. 1 Thess. ν. 5.

a See on Matt. iii. ver. 7. clause 1. VER. 9.

VER. 15. Καγώ υμίν λέγω" Ποιήσατε εαυτούς φί Και είπεν αυτοίς: Υμείς εστε οι δικαιλους εκ του μαμωνά της αδικίας· ένα όταν | oύντες εαυτούς ενώπιον των ανθρώπων· ο δε εκλίπητε, δέξωνται υμάς εις τας αιωνίους | Θεός γινώσκει τας καρδίας υμών» ότι το σκηνάς.

έν ανθρώποις υψηλόν, βδέλυγμα ενώπιον And I say unto you, a Make to your- του Θεού εστιν. selves friends of the * mammon of un And he said unto them, a Ye are they righteousness; that, when ye fail, they which justify yourselves before men ;

A. D. 33.

LUKE XVI. 15-19.

A. D. 33.

bbut God knoweth your hearts: Cfor that hide mine eyes from you : yea, when which is highly esteemed among men is' ye make many prayers, I will not abomination in the sight of God. hear : your hands are full of blood.

See on Matt. vi. ver. 1. clause 1. Wash you, make you clean ; put

b But the LORD said unto Samuel, ' away the evil of your doings from beLook not on his countenance, or on the fore mine eyes ; cease to do evil ; height of his stature ; because I have Leam to do well ; seek judgment, rerefused him: for the LORD seeth not lieve the oppressed, judge the fatheras man seeth; for man looketh on the less, plead for the widow, Isa. i. 10 outward appearance, but the LORD:-17. I hate, I despise your feastlooketh on the heart, 1 Sam. xvi. 7. days, and I will not smell in your soAnd thou Solomon my son, know thou lemn assemblies. Though ye offer the God of thy father, and serve him me burnt-offerings, and your meat. with a perfect heart, and with a will offerings, I will not accept them : neiing mind: for the LORD searcheth all ther will I regard the peace-offerings hearts, and understandeth all the of your fat beasts. Take thou away imaginations of the thoughts, 1 Chron. from me the noise of thy songs; for xxviii. 9. I know also, my God, that I will not hear the melody of thy viols. thou triest the heart, and hast pleasure But let judgment run down as waters, in uprightness, xxix. 17. Oh let the and righteousness as a mighty stream, wickedness of the wicked come to an Amos v. 21—24. end ; but establish the just : for the

VER. 16. righteous God trieth the hearts and reins, Psal. vii. 9. They that are of a

Ο νόμος και οι προφήται έως Ιωάννου froward heart are abomination to the από τότε η βασιλεία του Θεού ευαγγελίζεLoRD: but such as are upright in their ται, και πάς εις αυτήν βιάζεται, way are his delight, Prov. xi. 20. I a The law and the prophets were unthe LORD search the heart, I try the til John : since that time the kingdom of reins, even to give every man accord God is preached, and every man presseth ing to bis ways, and according to the into it. fruit of his doings, Jer. xvii. 10. There a See on Matt. xi. ver. 12. fore judge nothing before the time,

VER. 17. until the Lord come, who both will bring to light the bidden things of Ευκοπώτερον δε εστι τον ουρανών και την darkness, and will make manifest the γήν παρελθείν, ή του νόμου μίαν κεραίαν counsels of the hearts : and then shall receiy. every man have praise of God, 1 Cor. a And it is easier for heaven and earth iv. 4.

to pass, than one tittle of the law to fail. c Hear the word of the LORD, ye

a See on Matt. y. ver. 18. rulers of Sodom ; give ear unto the law of our God, ye people of Gomor

VER. 18. rah. To what purpose is the multi Πάς ο απολύων την γυναίκα αυτού, και tude of your acrifices unto me? saith γαμών ετέραν, μοιχεύει και πάς ο αποthe LORD: I am full of the burnt- Exupévny što årdpos yapão, posyeúel. offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood

a Whosoever putteth away his wife, of bullocks, or of lambs, or of he goats. and marrieth another, committeth adulWhen ye come to appear before me, tery: and whosoever marrieth her that who hath required this at your hand, I is put away from her husband committo tread my courts ? Bring no more

teth adultery. vain oblations; incense is an abomi

. See on Matt. v. ver. 32. clause 2. nation unto me; the new moons and

VER. 19. sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with : it is iniquity, ev

"Ανθρωπος δέ τις ήν πλούσιος, και ενεδιthe solemn meeting. Your new moons

δύσκετο πορφύραν και Gύσσον, ευφραινόμεand your appointed feasts my soul

νος καθ' ημέραν λαμπρώς. hateth : they are a trouble unto me ; There was a certain rich man, which I am weary to bear them. And when was clothed in purple and fine linen, and ye spread forth your hands, I will fared sumptuously every day.


A. D. 33.

LUKE XVI. 20–26.

A. D. 33.

[ocr errors]
[ocr errors]


VER. 20.

και Λάζαρος ομοίως τα κακά νύν δε δο Πτωχός δέ τις ην ονόματι Λάζαρος, ός | παρακαλείται, συ δε οδυνάσαι. εβέβλητο προς τον πυλώνα αυτού ήλκω

But Abraham said, Son, remember μένος:

that a thou in thy lifetime receivedst thy And there was a certain beggar naméd good things, and likewise Lazarus evil Lazurus, which was laid at his gate, full things : but now bhe is comforted, and of sores,

thou art tormented. VER, 21.

a See on Matt. xix. ver. 23. Και επιθυμών χορτασθήναι από των

b He will swallow up death in vicψιχίων των πιπτόντων από της τραπέζης του πλουσίου αλλά και οι κύνες ερχόμενοι tory and the Lord Gor will wipe

tears from off all faces; and

away απέλειχον τα έλκη αυτού. .

the rebuke of his people shall be take And desiring to be fed with the crumbs away from off all the earth : for the which fell from the rich man's table : | LORD hath spoken it, Isa. xxv. 8. moreover the dogs came and licked his For the people shall dwell in Zion at

Jerusalem : thou shalt weep no more, VER. 22.

xxx. 19. And the ransomed of the 'Eyéveto dè å rofavely tùy Fraxòv, xai LORD shall return, and come to Zion απενεχθήναι αυτόν υπό των αγγέλων εις | with songs and everlasting joy upon Tò xbatter to 'ABpaáp• å mifave dè nai their heads : they shall obtain joy ο πλούσιος, και ετάφη:

and gladness, and sorrow and sighing And it came to pass, that the beggar

shall fee away, xxxv. 10. Thy sun died, and a was carried by the angels into shall no more go down ; neither shall Abraham's bosom : the rich man also died, thy moon withdraw itself: for the and was buried ;

Lord shall be thine everlasting light,

and the days of thy mourning shall a See on Matt. xviii. ver. 10. clause 2. be ended, Ix. 20. There remaineth

therefore a rest to the people of God, VER. 23.

Heb.iv.9. These are they which came Και εν τώ αδη επάρας τους οφθαλμούς out of great tribulation, and have αυτού, υπάρχων εν βασάνοις, δρα τον washed their robes, and made them 'Αβραάμ από μακρόθεν, και Λάζαρον εν white in the blood of the Lamb. Thereτους κόλπους αυτού.»

fore are they before the throne of God, a And in b hell he lifted up his eyes, and serve him day and night in his being in torments, and seeth Abraham temple : and he that sitteth on the afar off, and Lazarus in his bosom. throne shall dwell among them. They

a See on Matt. iii. ver. 10. clause 1. shall hunger no more, neither thirst

• See on Matt. iii. ver. 12. clause any more; neither shall the sun light 5. and xxv. ver. 46. clause 1.

on them, nor any heat. For the Lamb

which is in the midst of the throne VER. 24.

shall feed them, and shall lead them Και αυτός φωνήσας είπε: Πάτερ 'Αβραάμ unto living fountains of waters : and ελέησόν με, και πέμψον Λάζαρον, ένα ξαψη | God shall wipe away all tears from Tò axpor toŨ dextúhov avto idatos, xai their eyes, Rev. vii. 14-17. And I καταψύξη την γλώσσαν μου

ότι οδυνώμαι

heard a great voice out of heaven, εν τη φλογί ταύτη. .

saying, Behold, the tabernacle of God

is with men, and he will dwell with And he cried and said, Father Abra- them, and they shall be his people, ham, have mercy on me, and send Lasa- and God himself shall be with them, rus, that he may dip the tip of his finger and be their God. And God shall in water, and cool my tongue ; for aI am wipe away all tears from their eyes; tormented in this flame.

and there shall be no more death, neia See on Matt. iii. ver. 12. clause ther sorrow, nor crying, neither shall 5, and xxv. ver. 46. clause 1.

there be any more pain : for the for

mer things are passed away, xxi. 3, 4. VER. 25. Είπε δε Αβραάμ: Τέκνον, μνήσθητι ότι

VER. 26. απέλαβες συ τα αγαθά σου έν τη ζωή σου, Και επί πάσι τούτοις, μεταξύ ημών και

« السابقةمتابعة »