صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

1.

1232, mars (1—24.)

Henri, abbé et le couvent de S. Maximin permettent à Théoderic, échanson de la comtesse de Luxembourg, moyennant un cens annuel, de réduire en culture une forêt leur appartenant et sise sur les hauteurs contigues à Mersch.

--

Texte: Bertholet, V. 9 (A.)

Cartulaire 8, f. 175. (B.) Hontheim, I, 707. Miraeus, Op. 4,542. Reg.: Wurth-Paquet, XIV, 89, no 130. Wauters, IV, 143. Görz, MRR, II, 534, no 2015.

L'abbé Barthélemy, prédécesseur de Henri, vit encore le 4 avril 1231 (Görz MRR, II, p. 523, no 1983) de sorte que la présente charte ne peut être datée que d'après le stile de Trèves et doit appartenir aux 24 premiers jours de mars de l'an 1232.

Henricus Dei gratia abbas totusque conventus sancti Maximini treverensis omnibus presens scriptum inspecturis. Notum facimus quod, cum Theodericus, dapifer comitisse de Lucenburch, quandam partem nemoris nostri in bannoa) ville de Mersch siti supra montem videlicet ipsi ville adiacentem sibi et nobis prospicere cupiens ad culturam redigere voluisset, dummodo super hoc nostrum habuisset assensum, nos per Fridericum cantorem ecclesie nostre et per magistrum Conradum canonicum sancti Symeonis treverensis, quos propter hoc ad locum ipsum destinavimus, necnon et per scabinos dicte ville ipsi Theoderico, quidquid est infra semitam illam, que de Schindelce versus villam Schoneberch ducit, usque ad pontem Calenbach, excepta alta silva que vulgariter dicitur Howalt, fecimus assignari super his pactionibus, videlicet, quod tam ipse Theodericus quam heredes sui de eadem terra annuatim nobis et ecclesie nostre in perpetuum solvant in festo Martini decem solidos treverensium nomine census. Item terram inter Schin

*) Les mots in banno ne se trouvent pas dans la copic; je les ai supplées d'après la charte suivante.

delce et Merchs sitam quam nuper ad pratum redegit et fossato suo circumvallavit, pro censu X denariorum, necnon et partem croade nostre retro turrim suam site super quam horreum edificaverat, pro censu octo denariorum eidem Theoderico et heredibus suis in perpetuum concessimus possidenda, singulis annis similiter in festo Martini solvendo. Ut autem hec rata permaneant, presens scriptum inde confectum tradidimus sepedicto Theoderico, simile nobis retinentes. Et quia nos conventus sigillum proprium non habuimus, sigillum venerabilis patris nostri Theoderici, Treverorum archiepiscopi, pro nobis apponi rogavimus eidem scripto. Actum anno domini M°CCo tricesimo primo, mense marcii.

2.

Trèves, 1224, juin.

Henri, abbé et le couvent de S. Maximin déclarent qu'ils avaient relaissé à Théoderic, échanson de la comtesse de Luxembourg, certains biens sis aux environs de Mersch, Schoenfels et Lintgen contre un certain cens annuel pour lequel ledit Théoderic leur a donné une somme de 14 livres.

Arch. de Luxembourg. Original (A) sur parchemin, (côté XXX. VII.) avec les sceaux de l'archevêque de Trèves et de l'abbé de S. Maximin, celui-ci très-bien conservé. Second original aux arch. de Coblence (A'). Cartul. 8, 157 (B, de A). Texte: MRU, III, 391, no 504 (ex A'). Reg.: Kreglinger, comptes rendus de la comm. d'hist. de la Belg. III, 226-227. Goerz, Reg. d. Erzbisch. v. Trier, 339. Wurth-Paquet, XIV, 92, n° 150. MRR, II, 557, n° 2118.

=

La première partie, la corroboration et l'annonce du sceau sont empruntées à la charte précédente.

Henricus Dei gratia abbas totusque conventus S. Maximini treverensis omnibus presens scriptum inspecturis. Notum facimus quod, cum Theodericus, dapifer comitisse de Lucenburch, quandam partem nemoris nostri in banno ville de Merchs) siti supra montem videlicet ipsi ville adiacentem, sibi et nobis prospicere cupiens, ad culturam redigere voluisset, dummodo super hoc nostrum habuisset assensum, nos per Fridericum priorem ecclesie nostre et per magistrum Conradum canonicum S. Symeonis treverensis quos propter hoc ad locum ipsum destinavimus, necnon et per scabinos dicte ville ipsi Theoderico, quicquid est infra semitam illam que de Schindilze versus villam Schoneberch ducit usque ad pontem Calenbach, excepta alta

") Une rature dans l'original ▲ a fait disparaître les mots in banno ville de Merchs.

silva que vulgariter dicitur Howalt, fecimus assignari, sub his pactionibus videlicet quod tam ipse Theodericus quam heredes sui de eadem terra annuatim nobis et ecclesie nostre in perpetuum solverent in festo Martini decem solidos treverensium nomine census; item terram inter Schindilze et Merchs sitam quam nuper ad pratum redegit et fossato suo circumvallavit, pro censu X denariorum, necnon et partem croade nostre retro turrim suam site super quam horreum edificaverat, pro censu octo denariorum; preterea dimidium mansum situm apud Lindike pertinentem ad curtem nostram Medernach, sub annuo censu XXX denariorum et dimidii maldria) frumenti pro omnibus iuribus, que ex eodem dimidio manso debebantur, eidem Theoderico et heredibus suis in perpetuum concessimus possidenda. Postmodum vero ecclesie nostre prospicere cupientes, pro omnibus censibus antedictis tam denariorum quam annone acceptavimus quatuordecim libras quas ipse Theodericus nobis persolvit, ex eisdem supplentes summam L librarum treverensium pro qua a Symone milite de Susschel emptionis tytulo conparavimus quedam bona que a nobis prius tenuerat in feodo, absolventes ipsum Theodericum et heredes suos in posterum ab omni censu qui debebatur de rebus quibuscunque superius prenotatis, quia plus utilitatis percepimus ex XIIIIcim libris simul persolutis, quam ex censibus dictis singulis annis solvendis fuissemus habituri. Ut autem hec rata permaneant, presens scriptum inde confectum ¡tradidimus sepedicto Theoderico, simile nobis retinentes; et quia nos conventus sigillum proprium non habuimus, sigillum venerabilis patris nostri Theoderici Trevirorum archiepiscopi pro nobis apponi rogavimus eidem scripto. Datum Treveri, anno domini MCC XXX IIII°, mense iunii.

1235, avril.

3. Henri, abbé et le couvent de S. Maximin constatent que divers habitants de Mersch ont de leur assentiment transporté à Théoderic, leur avoué, échanson de la comtesse de Luxembourg, certains biens qu'ils tenaient jusque là dudit couvent, en échange d'une rente annuelle d'un maldre de seigle assignée sur le moulin de Berschbach,

Arch. de Luxembourg. Original sur parchemin, chirographe; les deux exemplaires (A, B) réunis par le mot Cyrographus, ne sont pas découpés et portent tous les deux les sceaux de l'abbé et de l'archevêque, en cire

*) dimidium maldrum, A'.—b) quod, A' (?)

« السابقةمتابعة »