THE SHADOW OF THE JUDGMENT.
ABOVE those boundless bounds, where stars do move, The ceiling of the crystal round above,
And rainbow-sparkling arch of diamond clear, Which crowns the azure of each undersphere, In a rich mansion, radiant with light, To which the Sun is scarce a taper bright, Which, though a body, yet so pure is fram'd, That almost spiritual it may be nam'd, Where bliss aboundeth, and a lasting May, All pleasures heightening, flourisheth for aye, The King of Ages dwells. About his throne, Like to those beams day's golden lamp hath on, Angelic splendours glance, more swift than aught Reveal'd to sense, nay, than the winged thought, His will to practise: here do seraphim Burn with immortal love; there cherubim, With other noble people of the light,
As eaglets in the Sun, delight their sight; Heaven's ancient denizens, pure active powers, Which, freed of death, that cloister high embowers, Ethereal princes, ever-conquering bands,
Blest subjects, acting what their king commands; Sweet choristers, by whose melodious strains Skies dance, and Earth untir'd their brawl sustains. Mixed among whose sacred legions dear, The spotless souls of humanes do appear, Divesting bodies which did cares divest, And there live happy in eternal rest.
INTER VITARVAM ET NEBERNAM.
NYMPHE, quæ colitis highissima monta Fifaea, Seu vos Pittenwema tenent, seu Crelia crofta, Sive Anstraea domus, ubi nat Haddocus in undis, Codlineusque ingens, ubi Fleucca et Sketta perer-
Per costam, et scopulis Lobster monifootus in udis Creepat, et in mediis ludit Whitenius undis: Et vos Skipperii, soliti qui per mare breddum Valde procul lanchare foris, iterumque redire Linquite skellatas botas, shippasque picatas, Whistlantesque simul fechtam memorate bloodæam, Fechtam terribilem, quam marvellaverat omnis Banda Deum, quoque Nympharum Cockelshelearum Maia ubi sheepifeda, atque ubi Solgoosifera Bassa Swellant in pelago, cum Sol bootatus Edenum Postabat radiis madidis et shouribus atris,
Quo viso ad fechtæ noisam cecidere volucres Ad terram, cecidere grues, plish plashque dedere Solgoosæ in pelago prope littora Bruntiliana; Sea-sutor obstupuit, summique in margine saxi Scartavit prælustre caput, wingasque flapavit; Quodque magis, alte volitans Heronius ipse Ingeminans clig clag mediis shitavit in undis.
Namque a principio Storiam tellabimus omnem, Muckrelium ingentem turbam Vitarva per agros Nebernæ marchare fecit, et dixit ad illos, "Ite hodie armati greppis, dryvate caballos
Nebernæ per crofta, atque ipsas ante fenestras. Quod si forte ipsa Neberna venerit extra, Warrantabo omnes, et vos bene defendebo."
Hic aderant Geordy Akinhedius, et little Johnus, Et Jamy Richæus, et stout Michel Hendersonus, Qui jolly tryppas ante alios dansare solebat, Et bobbare bene, et lassas kissare bonaeas; Duncan Olyphantus, valde stalvartus, et ejus Filius eldestus jolyboyus, atque oldmoudus, Qui pleugham longo gaddo dryvare solebat; Et Rob Gib wantonus homo, atque Oliver Hutchin, Et ploucky-fac'd Watty Strang, atque in-kneed Alsinder Atken,
Et Willy Dick heavy-arstus homo, pigerrimus omnium,
Qui tulit in pileo magnum rubrumque favorem, Valde lethus pugnare, sed hunc Congrevius heros Noutheadum vocavit, atque illum forcit ad arma. Insuper hic aderant Tom. Taylor, et Hen. Wat
Et Tomy Gilchristus, et fool Jocky Robinsonus, Andrew Alshenderus, et Jamy Tomsonus, et unus Norland-bornus homo, valde valde Anticovenanter, Nomine Gordonus, valde blackmoudus, et alter (Deil stick it ignoro nomen) slavry beardius homo Qui pottas dightavit, et assas jecerat extra.
Denique præ reliquis Geordeum affatur, et inquit, Georde mi formane, inter stoutissimus omnes, Huc ades et crook-saddelos, hemmasque, creilesque, Brechemmesque simul omnes bindato jumentis; Amblentemque meum naggum, fattumque mariti Cursorem, et reliquos trottantes sumito averos. In cartis yokkato omnes, extrahito muckam Crofta per et riggas, atque ipsas ante fenestras
Nebernæ, et aliquid sin ipsa contra loquatur, In sydis tu pone manus, et dicito fart jade.
Nec mora, formannus cunctos flankavit averos, Workmannosque ad workam omnes vocavit, et illi Extemplo cartas bene fillavere jigantes: Whistlavere viri, workhorsosque ordine swieros Drivavere foras, donec iterumque iterumque Fartavere omnes, et sic turba horrida mustrat, Haud aliter quam si cum multis Spinola troupis Proudus ad Ostendam marchasset fortiter urbem. Interea ante alios Dux Piper Laius heros
Præcedens, magnamque gerens cum burdine pypam Incipit Harlai cunctis sonare batellum.
Tunc Neberna furens yettam ipse egressa, videns
Muck-cartas transire viam, valde angria facta
Non tulit affrontam tantam, verum, agmine facto, Convocat extemplo Barowmannos atque Ladæos, Jackmannumque, Hiremannos, Pleughdrivsters at- que Pleughmannos,
Tumlantesque simul reekoso ex kitchine boyos, Hunc qui dirtiferas tersit cum dishclouty dishas, Hunc qui gruelias scivit bene lickere plettas, Et saltpannifumos, et widebricatos fisheros, Hellæosque etiam salteros duxit ab antris, Coalheughos nigri girnantes more Divelli, Lifeguardamque sibi sævas vocat improba lassas, Maggeam magis doctam milkare cowæas,
Et doctam sweepare flooras, et sternere beddas, Quæque novit spinnare, et longas ducere threedas; Nansæam, claves bene quæ keepaverat omnes, Yellantemque Elpen, longobardamque Anapellam, Fartantemque simul Gyllam, gliedamque Katæam Egregie indutam blacko caput sooty clouto;
Mammæamque simul vetulam, quæ sciverat apte Infantum teneras blande oscularier arsas; Quæque lanam cardare solet greasy-fingria Betty. Tum demum hungræos ventres Neberna gruelis Farsit, et guttas rawsuinibus implet amaris, Postea newbarmæ ingentem dedit omnibus haustum, Staggravere omnes, grandesque ad sydera riftas Barmifumi attollunt, et sic ad prælia marchant. Nec mora, marchavit foras longo ordine turma, Ipsa prior Neberna suis stout facta ribaldis, Rustæum manibus gestans furibunda gulæum : Tandem Muckreilios vocat ad pell-mellia flaidos. “Ite, ait, uglæi Fellows, si quis modo posthac Muckifer has nostras tentet crossare fenestras, Jure quod ego ejus longum extrahabo thrapelium, Et totum rivabo faciem, luggasque gulæo hoc Ex capite cuttabo ferox, totumque videbo Heartbloodum fluere in terram." Sic verba finivit. Obstupuit Vitarva diu dirtfluida, sed inde Couragium accipiens, Muckreilios ordine cunctos Middini in medio faciem turnare coegit.
O qualem primo fleuram gustasses in ipso Batteli onsetto! Pugnat Muckreilius Heros Fortiter, et Muckam per posteriora cadentem In creilibus shoolare ardet. Sic dirta volavit.
O quale hoc hurly burly fuit, si forte vidisses Pypantes arsas, et flavo sanguine breeckas Dripantes, hominumque heartas ad prælia faintas! O qualis firy fary fuit, namque alteri nemo
Ne vel footbreddum yerde yieldare volebat, Stout erat ambo quidem, valdeque hardhearta ca- terva!
Tum vero e medio Muckdryvster prosilit unus Gallantæus homo, et greppam minatur in ipsam
« السابقةمتابعة » |