Japan nach reisen und studien im auftrage der königlich preussischen regierung dargestellt

الغلاف الأمامي
 

ما يقوله الناس - كتابة مراجعة

لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.

طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 284 - Almighty's form Glasses itself in tempests; in all time, Calm or convulsed, in breeze, or gale, or storm, Icing the pole, or in the torrid clime Dark-heaving; boundless, endless, and sublime, The image of Eternity, the throne Of the invisible,— even from out thy slime The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
الصفحة 541 - KA KI KU KE KO SA SHI SU SE SO TA CHI TSU TE TO NA NI NU NE NO HA HI FU HE HO MA MI MU ME MO YA...
الصفحة 284 - Almighty's form Glasses itself in tempests: in all time, Calm or convulsed — in breeze, or gale, or storm. Icing the pole, or in the torrid clime Dark-heaving; — boundless, endless, and sublime; The image of eternity, the throne Of the Invisible: even from out thy slime The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
الصفحة 514 - A short history of the twelve Japanese Buddhist sects, translated from the original Japanese...
الصفحة 430 - Herzen allemal sehr empfindlich sind. Die einzige Ursache, welche die Holländer bewegt, alle diese Leiden so geduldig zu ertragen, ist bloß die Liebe des...
الصفحة 734 - GEORG WEBERS Lehr- und Handbuch der WELTGESCHICHTE. 21. Auflage. Unter Mitwirkung von Prof. Dr. Richard Friedrich, Prof. Dr. Ernst Lehmann, Prof. Franz Moldenhauer und Prof. Dr. Ernst Schwabe vollständig neu bearbeitet von Prof.
الصفحة 206 - Es ist eine Flora, welche ohne Zweifel aus Ostsibirien und Kamtschatka stammt, mit den kalten und heftigen Monsunen und Meeresströmungen des Winters, sowie durch samenfressende Vögel, wie das Schneehuhn (jap.
الصفحة 712 - Blossom,' Captain Beechey, RN, took possession of this group of islands in the name and on behalf of His Majesty King George, the 14th of June, 1827.
الصفحة 181 - Thbg. , deren Blütezeit in den November und Dezember fällt und bei denen schließlich Nachtfröste die letzten Knospen zerstören, einige Arten Daphne, welche im Januar und Februar zur Blüte kommen, und vor allem auch Camellia japonica, die in dieser Zeit zuweilen den überraschenden Anblick gewährt, Blüten und Schnee zugleich zu tragen, deren Blütezeit sich aber bis in den April verlängert.
الصفحة 513 - bases." (Asiatic Soc. of Japan. Transactions, v. 18, pp. 127-132. Tokyo, 1890.) Chamberlain (BH), and M. UEDA. A vocabulary of the most ancient words of the Japanese language.

معلومات المراجع